image
imagewidth (px)
171
4.84k
question
stringlengths
84
191
original_answer
stringlengths
6
1.38k
conversations
listlengths
2
2
question_type
stringclasses
2 values
text
stringlengths
4
70.8k
ocr
stringlengths
1
46.1k
image_idx
int64
1
15.8k
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'pizza' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Nyolcszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'pizza' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Nyolcszor" } ]
word_count
70 Salame piccante Diavola (1, 7) 535 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chilli paprika Paradicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi, szalonna, chilli paprika Tomato base, mozzarella, italian spicy salami, bacon, chilli pepper 71 Bolognese (1, 7) 530 g 7,50 € Rajčinová omáčka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajčiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomato 72 Frutti di mare (1, 2, 7, 14) 520 g 8,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, plody mora Paradicsomalap, mozzarella, tenger gyümölcsei Tomato base, mozzarella, seafood 73 Carpaccio (1, 7) 550 g 9,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, Argentínska hovädzia sviečkovica, parmezán, rukola, čierne korenie Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper 74 Tonno e cipolla (1, 4, 7) 540 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, tuniak, cibuľa Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion 75 Pizza Hawaii (1, 7) 490 g 7,90 € Pizza, pomodorino, šunka, ananás, syr Pizza, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapple, cheese 76 Pizza Shongoku (1, 7) 490 g 8,50 € Pizza, pomodorino, šunka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, cheese DOLCI – DEZERT – DESSZERT – DESSERT 80 Tiramisú (1, 3, 7) 120 g 3,90 € Mascarpone krém s piškótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscuits 81 Panna cotta (7) 120 g 3,90 € Smotanový puding / Tejszínes puding / Cream pudding 82 Isole galleggianti (1, 3, 7) 250 g 3,90 € Vtáčie mlieko / Madártej / Floating islands 83 Dessert del giorno (1, 3, 7, 8) 120 g 3,90 € Dezert podľa dennej ponuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daily offer 84 Crème brûlée (3, 7) 150 g 3,90 €
Bsalame piccante Diavola (1,7) 5358 7,90€ Rajénová omáéka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chili paprika Parsdicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi,szalonna, chili paprika Tomato base, mozzarella, ítalian spicy salami, bacon, chili pepger BBolognese (1.7) 5z08 7.50€ Rajéinová omáéka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajéiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomató (GFnti di mare (1.2,7,14) szog 890€ Rajénová omáéka, mozzarella, plody mora Parsdicsomalap, mozzarella, tenger gyűmölcsei Tomato base, mozzarella, seafocd GrCarpaccio (1.7) 5508 9,90€ Fajéinová omáéka, mozzarella, Argentínska hovádzia svisékovica, parmezán, rukola, cierne korenle Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper BrTonno e cipolla (1,4,7) 5408 7,90€ Rajéinová omáéka, mozzarelta, tuniak, clbula Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion GPizza Hawaii (1,7) 9908 7,90€ Pizza, pomodorino, $unka, ananás, syr Pizzs, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapole, checse BPizza Shongoku (1, 7) 9908 8.50€ Pizza, pomodorino, $unka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, checse DOLCI — DEZERT — DESSZERT — DESSERT Tiramisú 1,3,7) 1208 3,90€ Mascarpone krém s pizkótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscults €Panna cotta(7) 1208 3,90€ Smotanovj puding / Tejszínes puding / Cream pudding sole galleggianti (, 3,7) 2508 3,90€ Wtátie mlieko / Madártej / Flosting isands €3Dessert del giorno (, 3, 7. 3) 1208 3,90€ Dezert podla dennej gonuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daly offer Ercreme brülée (, 7) 1508 3,90€
373
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'mascarpone' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'mascarpone' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
70 Salame piccante Diavola (1, 7) 535 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chilli paprika Paradicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi, szalonna, chilli paprika Tomato base, mozzarella, italian spicy salami, bacon, chilli pepper 71 Bolognese (1, 7) 530 g 7,50 € Rajčinová omáčka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajčiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomato 72 Frutti di mare (1, 2, 7, 14) 520 g 8,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, plody mora Paradicsomalap, mozzarella, tenger gyümölcsei Tomato base, mozzarella, seafood 73 Carpaccio (1, 7) 550 g 9,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, Argentínska hovädzia sviečkovica, parmezán, rukola, čierne korenie Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper 74 Tonno e cipolla (1, 4, 7) 540 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, tuniak, cibuľa Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion 75 Pizza Hawaii (1, 7) 490 g 7,90 € Pizza, pomodorino, šunka, ananás, syr Pizza, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapple, cheese 76 Pizza Shongoku (1, 7) 490 g 8,50 € Pizza, pomodorino, šunka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, cheese DOLCI – DEZERT – DESSZERT – DESSERT 80 Tiramisú (1, 3, 7) 120 g 3,90 € Mascarpone krém s piškótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscuits 81 Panna cotta (7) 120 g 3,90 € Smotanový puding / Tejszínes puding / Cream pudding 82 Isole galleggianti (1, 3, 7) 250 g 3,90 € Vtáčie mlieko / Madártej / Floating islands 83 Dessert del giorno (1, 3, 7, 8) 120 g 3,90 € Dezert podľa dennej ponuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daily offer 84 Crème brûlée (3, 7) 150 g 3,90 €
Bsalame piccante Diavola (1,7) 5358 7,90€ Rajénová omáéka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chili paprika Parsdicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi,szalonna, chili paprika Tomato base, mozzarella, ítalian spicy salami, bacon, chili pepger BBolognese (1.7) 5z08 7.50€ Rajéinová omáéka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajéiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomató (GFnti di mare (1.2,7,14) szog 890€ Rajénová omáéka, mozzarella, plody mora Parsdicsomalap, mozzarella, tenger gyűmölcsei Tomato base, mozzarella, seafocd GrCarpaccio (1.7) 5508 9,90€ Fajéinová omáéka, mozzarella, Argentínska hovádzia svisékovica, parmezán, rukola, cierne korenle Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper BrTonno e cipolla (1,4,7) 5408 7,90€ Rajéinová omáéka, mozzarelta, tuniak, clbula Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion GPizza Hawaii (1,7) 9908 7,90€ Pizza, pomodorino, $unka, ananás, syr Pizzs, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapole, checse BPizza Shongoku (1, 7) 9908 8.50€ Pizza, pomodorino, $unka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, checse DOLCI — DEZERT — DESSZERT — DESSERT Tiramisú 1,3,7) 1208 3,90€ Mascarpone krém s pizkótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscults €Panna cotta(7) 1208 3,90€ Smotanovj puding / Tejszínes puding / Cream pudding sole galleggianti (, 3,7) 2508 3,90€ Wtátie mlieko / Madártej / Flosting isands €3Dessert del giorno (, 3, 7. 3) 1208 3,90€ Dezert podla dennej gonuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daly offer Ercreme brülée (, 7) 1508 3,90€
373
Sorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 8,50 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['8,50 €']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 8,50 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['8,50 €']" } ]
given_prefix_list_title
70 Salame piccante Diavola (1, 7) 535 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chilli paprika Paradicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi, szalonna, chilli paprika Tomato base, mozzarella, italian spicy salami, bacon, chilli pepper 71 Bolognese (1, 7) 530 g 7,50 € Rajčinová omáčka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajčiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomato 72 Frutti di mare (1, 2, 7, 14) 520 g 8,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, plody mora Paradicsomalap, mozzarella, tenger gyümölcsei Tomato base, mozzarella, seafood 73 Carpaccio (1, 7) 550 g 9,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, Argentínska hovädzia sviečkovica, parmezán, rukola, čierne korenie Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper 74 Tonno e cipolla (1, 4, 7) 540 g 7,90 € Rajčinová omáčka, mozzarella, tuniak, cibuľa Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion 75 Pizza Hawaii (1, 7) 490 g 7,90 € Pizza, pomodorino, šunka, ananás, syr Pizza, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapple, cheese 76 Pizza Shongoku (1, 7) 490 g 8,50 € Pizza, pomodorino, šunka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, cheese DOLCI – DEZERT – DESSZERT – DESSERT 80 Tiramisú (1, 3, 7) 120 g 3,90 € Mascarpone krém s piškótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscuits 81 Panna cotta (7) 120 g 3,90 € Smotanový puding / Tejszínes puding / Cream pudding 82 Isole galleggianti (1, 3, 7) 250 g 3,90 € Vtáčie mlieko / Madártej / Floating islands 83 Dessert del giorno (1, 3, 7, 8) 120 g 3,90 € Dezert podľa dennej ponuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daily offer 84 Crème brûlée (3, 7) 150 g 3,90 €
Bsalame piccante Diavola (1,7) 5358 7,90€ Rajénová omáéka, mozzarella, talianska pikantná saláma, slanina, chili paprika Parsdicsomalap, mozzarella, olasz pikáns szalámi,szalonna, chili paprika Tomato base, mozzarella, ítalian spicy salami, bacon, chili pepger BBolognese (1.7) 5z08 7.50€ Rajéinová omáéka, mozzarella, ragú Bolognese, cherry rajéiny Paradicsomalap, mozzarella, ragu Bolognese, cherry paradicsom Tomato base, mozzarella, ragu Bolognese, cherry tomató (GFnti di mare (1.2,7,14) szog 890€ Rajénová omáéka, mozzarella, plody mora Parsdicsomalap, mozzarella, tenger gyűmölcsei Tomato base, mozzarella, seafocd GrCarpaccio (1.7) 5508 9,90€ Fajéinová omáéka, mozzarella, Argentínska hovádzia svisékovica, parmezán, rukola, cierne korenle Paradicsomalap, mozzarella, Argentín marha bélszín, parmezán, rukkola, fekete bors Tomato base, mozzarella, Argentine beef tenderloin, parmesan, arugula, black pepper BrTonno e cipolla (1,4,7) 5408 7,90€ Rajéinová omáéka, mozzarelta, tuniak, clbula Paradicsomalap, mozzarella, tonhal, hagyma Tomato base, mozzarella, tuna, onion GPizza Hawaii (1,7) 9908 7,90€ Pizza, pomodorino, $unka, ananás, syr Pizzs, pomodorino, sonka, ananász, sajt Pizza, pomodorino, ham, pineapole, checse BPizza Shongoku (1, 7) 9908 8.50€ Pizza, pomodorino, $unka, hríby, kukurica, syr Pizza, pomodorino, sonka, gomba, kukorica, sajt Pizza, pomodorino, ham, mushrooms, corn, checse DOLCI — DEZERT — DESSZERT — DESSERT Tiramisú 1,3,7) 1208 3,90€ Mascarpone krém s pizkótami / Mascarpone krém piskótával / Mascarpone cream with biscults €Panna cotta(7) 1208 3,90€ Smotanovj puding / Tejszínes puding / Cream pudding sole galleggianti (, 3,7) 2508 3,90€ Wtátie mlieko / Madártej / Flosting isands €3Dessert del giorno (, 3, 7. 3) 1208 3,90€ Dezert podla dennej gonuky / Desszert napi kínálat szerint / Dessert according to daly offer Ercreme brülée (, 7) 1508 3,90€
373
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'eljárások' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'eljárások' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
A f s Cél: annak megállapítása, hogy beszerzési, közbeszerzési tevékenység belső szabályozottsága megtörtént-e, a feladatellátás A (köz)beszerzéshez kapcsolódó feladatok nem megfelelő S E d 2 J 2 Szabályszerűségi ellenőrzés: - eljárások és rendszerek, folyamatok szabályzatainak elemzése és értékelése; - pénzügyi, számviteli és statisztikai adatok, költségvetés, beszámolók, szerződések, programok elemzése és értékelése; - dokumentumok és nyilvántartások vizsgálata. g szervezése, szabályozása, e , y , kontrollfolyamatok hiánya. A források gazdaságtalan, - k A s során a külső és belső szabályozók előírásai szerint járnak-el a beszerzések során Tárgya: 2019-2020. években A beszerzési, köz- beszerzési tevé- kenység szabályo- zottságának és gyakorlati megvaló- g g , szabálytalan felhasználása. A (köz)beszerzések nem r z é gy lefolytatott beszerzési és közbeszerzési eljárások, közbeszerzéshez kapcsolódó feladatok A s ( ) szabályszerű bonyolítása. Közbeszerzési jogszabályok s Ellenőrzés kezdete: 2021 június Jelentés: 2021. június gy g sításának ellenőr- zése Mánfa Község e p ellátása, a belső szabályozás Terjedelme: Mánfa Község Önkormányzat közbeszerzési eljárásai és adatszolgáltatásai, a kapcsolódó belső szabályozottság, a beszerzési eljárások és szabályozottságuk Időszak: 2019-2020. évek, illetve aktuális 5 revizori nap (1 vizsgálatvezető) 5 revizori nap g Önkormányzatánál j g y előírásainak figyelmen kívül s gy s e n t hagyása. Jogszabályi változások figyelmen kívül hagyása. Adatszolgáltatások nem teljesítése, ill. nem pontos teljesítése. Kontrollfolyamatok hiánya, nem Érintett szerv: Mánfa Község g Önkormányzat, y Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Önkormányzati y megfelelő feladatellátás. Ellenőrzendő folyamatok és y szervezeti egységek Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia g (ellenőrzés célja, tárgya, terjedelme, ellenőrzött időszak) terjedelme, ellenőrzött Azonosított kockázati tényezők (*) Azonosított kockázati Az ellenőrzés típusa és p módszerei (**) Az ellenőrzés Az ütemezése (***) ütemezése Erőforrás szükségletek (****)
E folyamatok és szervezeti egységek A beszerzési, köz. beszerzési tevé- kanység szabályo- zottságának és gyakoriati megvaló- sításának edenőr- zése Mánfa Községt Önkormányzatánál Érintett szerv: Mánfa Község Önkormányzat, Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia (ellenőrzés célja, tár. O LÉ zél; annak megállapítása. hogy beszerzési, közbeszerzési tevé. cenység belső szabályozottságal Mmegtőrténte, a feladatellátáó során a külző és belső szabák ivozók előírásai szerint jármak-el beszerzések során Trárgya: : 2019-2020. évekbeni fefolytatott beszerzési és közbe./ kzerzési eljárások, közbeszer zéshez . kapcsolódó . feladatok! bllátása, a belső szabályozás. Trerjedelme: Mánfa Község nkormányzat közbeszerzési büjárásai és adatszolgáltatásai, a capcsolódó belső szabályozot. ág, a beszerzési eljárások és kzabályozottságuk Mdőszak: 2019-2020. évek, itet. Je aktváls. 1. sz. melléklet pr pn KZE oelssésádí TÉL YÉNTTN módszerei ("") "'"F.'f,'" [á] Azonosított kockázati tényezők (") (közjbeszerzéshez . kapcsoló ladatok — nem — megfelelő; szervezése, szabályozása bellenőrzés: kontrolfolyámatok hiánya. források. kzabálytalan felhasználása. A , (közjbeszerzések szabályszerű bonyolítása. beszerzési lóírásainak — figyelmen jagyása. 5 revizori nap (1 vizsgálatvazető) Jatszolgátatások nem teljesítése L nem pontos teljesítése. ntrolfolyamatok . hiánya, : er Mmegfelelő feladatelátás.
11,094
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'közbeszerzési' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'közbeszerzési' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
A f s Cél: annak megállapítása, hogy beszerzési, közbeszerzési tevékenység belső szabályozottsága megtörtént-e, a feladatellátás A (köz)beszerzéshez kapcsolódó feladatok nem megfelelő S E d 2 J 2 Szabályszerűségi ellenőrzés: - eljárások és rendszerek, folyamatok szabályzatainak elemzése és értékelése; - pénzügyi, számviteli és statisztikai adatok, költségvetés, beszámolók, szerződések, programok elemzése és értékelése; - dokumentumok és nyilvántartások vizsgálata. g szervezése, szabályozása, e , y , kontrollfolyamatok hiánya. A források gazdaságtalan, - k A s során a külső és belső szabályozók előírásai szerint járnak-el a beszerzések során Tárgya: 2019-2020. években A beszerzési, köz- beszerzési tevé- kenység szabályo- zottságának és gyakorlati megvaló- g g , szabálytalan felhasználása. A (köz)beszerzések nem r z é gy lefolytatott beszerzési és közbeszerzési eljárások, közbeszerzéshez kapcsolódó feladatok A s ( ) szabályszerű bonyolítása. Közbeszerzési jogszabályok s Ellenőrzés kezdete: 2021 június Jelentés: 2021. június gy g sításának ellenőr- zése Mánfa Község e p ellátása, a belső szabályozás Terjedelme: Mánfa Község Önkormányzat közbeszerzési eljárásai és adatszolgáltatásai, a kapcsolódó belső szabályozottság, a beszerzési eljárások és szabályozottságuk Időszak: 2019-2020. évek, illetve aktuális 5 revizori nap (1 vizsgálatvezető) 5 revizori nap g Önkormányzatánál j g y előírásainak figyelmen kívül s gy s e n t hagyása. Jogszabályi változások figyelmen kívül hagyása. Adatszolgáltatások nem teljesítése, ill. nem pontos teljesítése. Kontrollfolyamatok hiánya, nem Érintett szerv: Mánfa Község g Önkormányzat, y Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Önkormányzati y megfelelő feladatellátás. Ellenőrzendő folyamatok és y szervezeti egységek Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia g (ellenőrzés célja, tárgya, terjedelme, ellenőrzött időszak) terjedelme, ellenőrzött Azonosított kockázati tényezők (*) Azonosított kockázati Az ellenőrzés típusa és p módszerei (**) Az ellenőrzés Az ütemezése (***) ütemezése Erőforrás szükségletek (****)
E folyamatok és szervezeti egységek A beszerzési, köz. beszerzési tevé- kanység szabályo- zottságának és gyakoriati megvaló- sításának edenőr- zése Mánfa Községt Önkormányzatánál Érintett szerv: Mánfa Község Önkormányzat, Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia (ellenőrzés célja, tár. O LÉ zél; annak megállapítása. hogy beszerzési, közbeszerzési tevé. cenység belső szabályozottságal Mmegtőrténte, a feladatellátáó során a külző és belső szabák ivozók előírásai szerint jármak-el beszerzések során Trárgya: : 2019-2020. évekbeni fefolytatott beszerzési és közbe./ kzerzési eljárások, közbeszer zéshez . kapcsolódó . feladatok! bllátása, a belső szabályozás. Trerjedelme: Mánfa Község nkormányzat közbeszerzési büjárásai és adatszolgáltatásai, a capcsolódó belső szabályozot. ág, a beszerzési eljárások és kzabályozottságuk Mdőszak: 2019-2020. évek, itet. Je aktváls. 1. sz. melléklet pr pn KZE oelssésádí TÉL YÉNTTN módszerei ("") "'"F.'f,'" [á] Azonosított kockázati tényezők (") (közjbeszerzéshez . kapcsoló ladatok — nem — megfelelő; szervezése, szabályozása bellenőrzés: kontrolfolyámatok hiánya. források. kzabálytalan felhasználása. A , (közjbeszerzések szabályszerű bonyolítása. beszerzési lóírásainak — figyelmen jagyása. 5 revizori nap (1 vizsgálatvazető) Jatszolgátatások nem teljesítése L nem pontos teljesítése. ntrolfolyamatok . hiánya, : er Mmegfelelő feladatelátás.
11,094
Hányszor fordul elő a(z) 'kapcsolódó' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'kapcsolódó' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
A f s Cél: annak megállapítása, hogy beszerzési, közbeszerzési tevékenység belső szabályozottsága megtörtént-e, a feladatellátás A (köz)beszerzéshez kapcsolódó feladatok nem megfelelő S E d 2 J 2 Szabályszerűségi ellenőrzés: - eljárások és rendszerek, folyamatok szabályzatainak elemzése és értékelése; - pénzügyi, számviteli és statisztikai adatok, költségvetés, beszámolók, szerződések, programok elemzése és értékelése; - dokumentumok és nyilvántartások vizsgálata. g szervezése, szabályozása, e , y , kontrollfolyamatok hiánya. A források gazdaságtalan, - k A s során a külső és belső szabályozók előírásai szerint járnak-el a beszerzések során Tárgya: 2019-2020. években A beszerzési, köz- beszerzési tevé- kenység szabályo- zottságának és gyakorlati megvaló- g g , szabálytalan felhasználása. A (köz)beszerzések nem r z é gy lefolytatott beszerzési és közbeszerzési eljárások, közbeszerzéshez kapcsolódó feladatok A s ( ) szabályszerű bonyolítása. Közbeszerzési jogszabályok s Ellenőrzés kezdete: 2021 június Jelentés: 2021. június gy g sításának ellenőr- zése Mánfa Község e p ellátása, a belső szabályozás Terjedelme: Mánfa Község Önkormányzat közbeszerzési eljárásai és adatszolgáltatásai, a kapcsolódó belső szabályozottság, a beszerzési eljárások és szabályozottságuk Időszak: 2019-2020. évek, illetve aktuális 5 revizori nap (1 vizsgálatvezető) 5 revizori nap g Önkormányzatánál j g y előírásainak figyelmen kívül s gy s e n t hagyása. Jogszabályi változások figyelmen kívül hagyása. Adatszolgáltatások nem teljesítése, ill. nem pontos teljesítése. Kontrollfolyamatok hiánya, nem Érintett szerv: Mánfa Község g Önkormányzat, y Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Önkormányzati y megfelelő feladatellátás. Ellenőrzendő folyamatok és y szervezeti egységek Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia g (ellenőrzés célja, tárgya, terjedelme, ellenőrzött időszak) terjedelme, ellenőrzött Azonosított kockázati tényezők (*) Azonosított kockázati Az ellenőrzés típusa és p módszerei (**) Az ellenőrzés Az ütemezése (***) ütemezése Erőforrás szükségletek (****)
E folyamatok és szervezeti egységek A beszerzési, köz. beszerzési tevé- kanység szabályo- zottságának és gyakoriati megvaló- sításának edenőr- zése Mánfa Községt Önkormányzatánál Érintett szerv: Mánfa Község Önkormányzat, Komlói Közös Önkormányzati Hivatal Az ellenőrzésre vonatkozó stratégia (ellenőrzés célja, tár. O LÉ zél; annak megállapítása. hogy beszerzési, közbeszerzési tevé. cenység belső szabályozottságal Mmegtőrténte, a feladatellátáó során a külző és belső szabák ivozók előírásai szerint jármak-el beszerzések során Trárgya: : 2019-2020. évekbeni fefolytatott beszerzési és közbe./ kzerzési eljárások, közbeszer zéshez . kapcsolódó . feladatok! bllátása, a belső szabályozás. Trerjedelme: Mánfa Község nkormányzat közbeszerzési büjárásai és adatszolgáltatásai, a capcsolódó belső szabályozot. ág, a beszerzési eljárások és kzabályozottságuk Mdőszak: 2019-2020. évek, itet. Je aktváls. 1. sz. melléklet pr pn KZE oelssésádí TÉL YÉNTTN módszerei ("") "'"F.'f,'" [á] Azonosított kockázati tényezők (") (közjbeszerzéshez . kapcsoló ladatok — nem — megfelelő; szervezése, szabályozása bellenőrzés: kontrolfolyámatok hiánya. források. kzabálytalan felhasználása. A , (közjbeszerzések szabályszerű bonyolítása. beszerzési lóírásainak — figyelmen jagyása. 5 revizori nap (1 vizsgálatvazető) Jatszolgátatások nem teljesítése L nem pontos teljesítése. ntrolfolyamatok . hiánya, : er Mmegfelelő feladatelátás.
11,094
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'lovag' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'lovag' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
ismertető 7+ 1-4 15-45' Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az Csúszkaland Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az a másik, négy évvel ezelőtti játék jutott eszembe a Csúszkaland játszásakor, bár elismerem, néha erőltetett a párhuzam a két szerzemény között. Egyrészt mindkettő magyar neve szójáték; a firka/csúszka és a kaland szavakkal játszik, ötletesen, kreatívan, miközben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs: a Firkaland Loony Quest, a Csúszkaland Slide Quest. Másrészt mindkét játékban egyre nehezedő pályákon játszunk, a pályákat pedig a doboz aljába helyezzük; de itt véget is ér a hasonlóság. Végül a Firkaland megjelenésekor emlékszem, hogy rengetegen kezdtek el saját gyártású, tervezésű pályákat készíteni és megosztani azokat a neten. A Csúszkalanddal kapcsolatban ez csak egy titkos vágyam, hogy most ezzel is így legyen, azaz szabaduljon ki a kreativitás, és a fanok árasszák el a netet saját szerzeményekkel! Ez talán csak idő kérdése, mert míg a Firkaland BGG oldalán több fan made pálya is található, addig a Csúszkalandnál még üresen tátonganak ezek a BGG lapok… dobozt körülülő játékosoknak úgy kell az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya kihívásait. Gördülékeny megoldások A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kell eljutnia a kiindulópontból a célba, másrészt a pályákon lyukak éktelenkednek, és ellentétben a Mackókalanddal (na tessék, megint egy kaland nevű játék!) nem az a jó, ha a figura beleesik a lyukba, hanem ha elkerüli azt. Aztán itt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell lökni a lyukakba (nekem isten bizony a 300 kút-jelenete jutott az eszembe minden ilyen belökéskor, úgy is mint This is Spartaaa!). No meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell lökni egy lyukba. Ja, és a dinamitok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Idegölő. Minden hibázásnál életpontot veszítünk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont-számlálón, de még szerencse, Ki vagy, te lovag, ki ily jártas vagy a csúszkálásban? Ez a lovag egy kis kék figura, a feladata pedig eljutni A-ból B-be, miközben C-n, D-n, E-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos dolog. És mindezt úgy, hogy közben ki sem lép a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lép, mert lába sincs, hehe. Van helyette egy nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami nem akármilyen tábla, mert hogy a játék kezdetén mindent ki kell venni a dobozból, és csak egy speciális műanyag keretet visszatenni, illetve arra a keretre rátenni az éppen aktuálisan játszott pályát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műanyag keretet emelik a megfelelő oldalról. És már adott is a feladat, ami tulajdonképpen kooperatívvá teszi a játékot: a
ISMERTETŐ p CSUS EMLékEzTEK MÉG A FIRKALANDRA? NEKEM RÖGTÖN AZ A MÁSIK, NÉGY ÉvVEL EZELŐTTI JÁTÉK JUTOTT ESZEMBE A CsÚsZKALANO JÁTSZÁSAKOR, BÁR ELISMEREM, NÉHA £RŐL- TErErT A PÁRHUZAM A KÉT SZERZEMÉNY KÖZÖTT. EGYRÉSZT MINDKETTŐ MAGYAR NEVE SZÓJÁTÉK; A FIRKA/CSÚSZKA ÍS A KALAND SZAVAKKALJÁTSZIK, ŐTLETESEN, KREATÍVAN, MIKÖZ- BEN A JÁTÉKOK EREDETI NEVÉBEN SEMMILYEN VICCES NINCS: A FIRKALAND LOONY GUEST, A CSÚSZKALAND SDE GUEST. MáSRÉSZT MINDKÉT JÁTÉKBAN EGYRE NEHEZEDŐ PÁLYÁKON JÁTSZUNK, A PÁLYÁKAT PEDIG A DOBOZ ALJÁBA HELYEZZÜK; 1E Ir véGET 1$ ÉR A HASONLÓSÁG. VÉGÜL A FIRKALAND MEGJELENÉSEKOR EMLÉKSZEM, HOGY RENGETEGEN KEZD- TE €t SAJÁT GYÁRTÁSÚ, TERVEZÉSŰ PÁLYÁKAT KÉSZÍTENI éS MEGOSZTANI AZOKAT A NETEN. A CSÚSZKALANDDAL Ez a lovag egy kés ké figura, a feladata oedlg eljutni A-ból 6-be, miközben €-n, D-n, £-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos áolog. és mindezt úgy, hogy közben ki sem I a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lég, mert tába sincs, hhe. Van helyette nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami em akármilyen tábia, mert hogy a játék kezdetén mindent k kell venni a óbozból, és csak egy speciáls műanyag keretet Wsszatenni, lletve arra 2 keretre rátenni z éppen aktuálsan jétszott pálvát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műznyag keretet emelik a megfelelő oldalról, és már adott s a felaőat, ami tulajdonképpen kooperatívá teszi a játékot: a. ezzet 15 ÍGY LEGYEN, AZAZ SZAGADULON KI A KREATIVITÁS, £S A FANOK ÁRASSZÁK EL A NETET SAJÁT SZERZEMÉNYEKKELI EZTALÁN CSAK 1Ő KÉRDÉSE, MERT MÍG A FIKALANO GG JOLDALÁN TÖBB FAN MADE PÁLYA 15 TALÁLHATÓ, ADOIG A CSÚSZKALANDNÁL MÉG ÜRCSEN TÁTONGANAK EZEK A BGG dobozt körülülő játékosoknak úgy kel az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya tdhívásat. A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy Igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kel eljutnia a kindulópontból a célba, másrészt a pályákon Iyukak éktelenkednek, és ellentétben 3 MACKÓKALAMODAL (na te int egy kaland nevű játék!) e az a jó, ha a fizuca beleesik a lyukba, hanem ha elkerül. azt. Aztán tt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell löni a yukakba (nekem sten bizony a 300 kűtjelenete. jötott az eszembe minden ilyen belőkéskor, úgy s mint This s Szaznna). Xo meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell Jökni egy Íyukba. la, és a dinamítok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Minden hibázásnál életpontot veszítúnk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont:számlálón, de még szerencse, hogy egyes pályákon egy kis fa szív jelölő van letéve, amelyet
13,538
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'nekem' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'nekem' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
ismertető 7+ 1-4 15-45' Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az Csúszkaland Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az a másik, négy évvel ezelőtti játék jutott eszembe a Csúszkaland játszásakor, bár elismerem, néha erőltetett a párhuzam a két szerzemény között. Egyrészt mindkettő magyar neve szójáték; a firka/csúszka és a kaland szavakkal játszik, ötletesen, kreatívan, miközben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs: a Firkaland Loony Quest, a Csúszkaland Slide Quest. Másrészt mindkét játékban egyre nehezedő pályákon játszunk, a pályákat pedig a doboz aljába helyezzük; de itt véget is ér a hasonlóság. Végül a Firkaland megjelenésekor emlékszem, hogy rengetegen kezdtek el saját gyártású, tervezésű pályákat készíteni és megosztani azokat a neten. A Csúszkalanddal kapcsolatban ez csak egy titkos vágyam, hogy most ezzel is így legyen, azaz szabaduljon ki a kreativitás, és a fanok árasszák el a netet saját szerzeményekkel! Ez talán csak idő kérdése, mert míg a Firkaland BGG oldalán több fan made pálya is található, addig a Csúszkalandnál még üresen tátonganak ezek a BGG lapok… dobozt körülülő játékosoknak úgy kell az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya kihívásait. Gördülékeny megoldások A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kell eljutnia a kiindulópontból a célba, másrészt a pályákon lyukak éktelenkednek, és ellentétben a Mackókalanddal (na tessék, megint egy kaland nevű játék!) nem az a jó, ha a figura beleesik a lyukba, hanem ha elkerüli azt. Aztán itt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell lökni a lyukakba (nekem isten bizony a 300 kút-jelenete jutott az eszembe minden ilyen belökéskor, úgy is mint This is Spartaaa!). No meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell lökni egy lyukba. Ja, és a dinamitok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Idegölő. Minden hibázásnál életpontot veszítünk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont-számlálón, de még szerencse, Ki vagy, te lovag, ki ily jártas vagy a csúszkálásban? Ez a lovag egy kis kék figura, a feladata pedig eljutni A-ból B-be, miközben C-n, D-n, E-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos dolog. És mindezt úgy, hogy közben ki sem lép a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lép, mert lába sincs, hehe. Van helyette egy nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami nem akármilyen tábla, mert hogy a játék kezdetén mindent ki kell venni a dobozból, és csak egy speciális műanyag keretet visszatenni, illetve arra a keretre rátenni az éppen aktuálisan játszott pályát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műanyag keretet emelik a megfelelő oldalról. És már adott is a feladat, ami tulajdonképpen kooperatívvá teszi a játékot: a
ISMERTETŐ p CSUS EMLékEzTEK MÉG A FIRKALANDRA? NEKEM RÖGTÖN AZ A MÁSIK, NÉGY ÉvVEL EZELŐTTI JÁTÉK JUTOTT ESZEMBE A CsÚsZKALANO JÁTSZÁSAKOR, BÁR ELISMEREM, NÉHA £RŐL- TErErT A PÁRHUZAM A KÉT SZERZEMÉNY KÖZÖTT. EGYRÉSZT MINDKETTŐ MAGYAR NEVE SZÓJÁTÉK; A FIRKA/CSÚSZKA ÍS A KALAND SZAVAKKALJÁTSZIK, ŐTLETESEN, KREATÍVAN, MIKÖZ- BEN A JÁTÉKOK EREDETI NEVÉBEN SEMMILYEN VICCES NINCS: A FIRKALAND LOONY GUEST, A CSÚSZKALAND SDE GUEST. MáSRÉSZT MINDKÉT JÁTÉKBAN EGYRE NEHEZEDŐ PÁLYÁKON JÁTSZUNK, A PÁLYÁKAT PEDIG A DOBOZ ALJÁBA HELYEZZÜK; 1E Ir véGET 1$ ÉR A HASONLÓSÁG. VÉGÜL A FIRKALAND MEGJELENÉSEKOR EMLÉKSZEM, HOGY RENGETEGEN KEZD- TE €t SAJÁT GYÁRTÁSÚ, TERVEZÉSŰ PÁLYÁKAT KÉSZÍTENI éS MEGOSZTANI AZOKAT A NETEN. A CSÚSZKALANDDAL Ez a lovag egy kés ké figura, a feladata oedlg eljutni A-ból 6-be, miközben €-n, D-n, £-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos áolog. és mindezt úgy, hogy közben ki sem I a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lég, mert tába sincs, hhe. Van helyette nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami em akármilyen tábia, mert hogy a játék kezdetén mindent k kell venni a óbozból, és csak egy speciáls műanyag keretet Wsszatenni, lletve arra 2 keretre rátenni z éppen aktuálsan jétszott pálvát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műznyag keretet emelik a megfelelő oldalról, és már adott s a felaőat, ami tulajdonképpen kooperatívá teszi a játékot: a. ezzet 15 ÍGY LEGYEN, AZAZ SZAGADULON KI A KREATIVITÁS, £S A FANOK ÁRASSZÁK EL A NETET SAJÁT SZERZEMÉNYEKKELI EZTALÁN CSAK 1Ő KÉRDÉSE, MERT MÍG A FIKALANO GG JOLDALÁN TÖBB FAN MADE PÁLYA 15 TALÁLHATÓ, ADOIG A CSÚSZKALANDNÁL MÉG ÜRCSEN TÁTONGANAK EZEK A BGG dobozt körülülő játékosoknak úgy kel az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya tdhívásat. A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy Igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kel eljutnia a kindulópontból a célba, másrészt a pályákon Iyukak éktelenkednek, és ellentétben 3 MACKÓKALAMODAL (na te int egy kaland nevű játék!) e az a jó, ha a fizuca beleesik a lyukba, hanem ha elkerül. azt. Aztán tt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell löni a yukakba (nekem sten bizony a 300 kűtjelenete. jötott az eszembe minden ilyen belőkéskor, úgy s mint This s Szaznna). Xo meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell Jökni egy Íyukba. la, és a dinamítok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Minden hibázásnál életpontot veszítúnk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont:számlálón, de még szerencse, hogy egyes pályákon egy kis fa szív jelölő van letéve, amelyet
13,538
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'játék' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'játék' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
ismertető 7+ 1-4 15-45' Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az Csúszkaland Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az a másik, négy évvel ezelőtti játék jutott eszembe a Csúszkaland játszásakor, bár elismerem, néha erőltetett a párhuzam a két szerzemény között. Egyrészt mindkettő magyar neve szójáték; a firka/csúszka és a kaland szavakkal játszik, ötletesen, kreatívan, miközben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs: a Firkaland Loony Quest, a Csúszkaland Slide Quest. Másrészt mindkét játékban egyre nehezedő pályákon játszunk, a pályákat pedig a doboz aljába helyezzük; de itt véget is ér a hasonlóság. Végül a Firkaland megjelenésekor emlékszem, hogy rengetegen kezdtek el saját gyártású, tervezésű pályákat készíteni és megosztani azokat a neten. A Csúszkalanddal kapcsolatban ez csak egy titkos vágyam, hogy most ezzel is így legyen, azaz szabaduljon ki a kreativitás, és a fanok árasszák el a netet saját szerzeményekkel! Ez talán csak idő kérdése, mert míg a Firkaland BGG oldalán több fan made pálya is található, addig a Csúszkalandnál még üresen tátonganak ezek a BGG lapok… dobozt körülülő játékosoknak úgy kell az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya kihívásait. Gördülékeny megoldások A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kell eljutnia a kiindulópontból a célba, másrészt a pályákon lyukak éktelenkednek, és ellentétben a Mackókalanddal (na tessék, megint egy kaland nevű játék!) nem az a jó, ha a figura beleesik a lyukba, hanem ha elkerüli azt. Aztán itt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell lökni a lyukakba (nekem isten bizony a 300 kút-jelenete jutott az eszembe minden ilyen belökéskor, úgy is mint This is Spartaaa!). No meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell lökni egy lyukba. Ja, és a dinamitok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Idegölő. Minden hibázásnál életpontot veszítünk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont-számlálón, de még szerencse, Ki vagy, te lovag, ki ily jártas vagy a csúszkálásban? Ez a lovag egy kis kék figura, a feladata pedig eljutni A-ból B-be, miközben C-n, D-n, E-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos dolog. És mindezt úgy, hogy közben ki sem lép a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lép, mert lába sincs, hehe. Van helyette egy nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami nem akármilyen tábla, mert hogy a játék kezdetén mindent ki kell venni a dobozból, és csak egy speciális műanyag keretet visszatenni, illetve arra a keretre rátenni az éppen aktuálisan játszott pályát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műanyag keretet emelik a megfelelő oldalról. És már adott is a feladat, ami tulajdonképpen kooperatívvá teszi a játékot: a
ISMERTETŐ p CSUS EMLékEzTEK MÉG A FIRKALANDRA? NEKEM RÖGTÖN AZ A MÁSIK, NÉGY ÉvVEL EZELŐTTI JÁTÉK JUTOTT ESZEMBE A CsÚsZKALANO JÁTSZÁSAKOR, BÁR ELISMEREM, NÉHA £RŐL- TErErT A PÁRHUZAM A KÉT SZERZEMÉNY KÖZÖTT. EGYRÉSZT MINDKETTŐ MAGYAR NEVE SZÓJÁTÉK; A FIRKA/CSÚSZKA ÍS A KALAND SZAVAKKALJÁTSZIK, ŐTLETESEN, KREATÍVAN, MIKÖZ- BEN A JÁTÉKOK EREDETI NEVÉBEN SEMMILYEN VICCES NINCS: A FIRKALAND LOONY GUEST, A CSÚSZKALAND SDE GUEST. MáSRÉSZT MINDKÉT JÁTÉKBAN EGYRE NEHEZEDŐ PÁLYÁKON JÁTSZUNK, A PÁLYÁKAT PEDIG A DOBOZ ALJÁBA HELYEZZÜK; 1E Ir véGET 1$ ÉR A HASONLÓSÁG. VÉGÜL A FIRKALAND MEGJELENÉSEKOR EMLÉKSZEM, HOGY RENGETEGEN KEZD- TE €t SAJÁT GYÁRTÁSÚ, TERVEZÉSŰ PÁLYÁKAT KÉSZÍTENI éS MEGOSZTANI AZOKAT A NETEN. A CSÚSZKALANDDAL Ez a lovag egy kés ké figura, a feladata oedlg eljutni A-ból 6-be, miközben €-n, D-n, £-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos áolog. és mindezt úgy, hogy közben ki sem I a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lég, mert tába sincs, hhe. Van helyette nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami em akármilyen tábia, mert hogy a játék kezdetén mindent k kell venni a óbozból, és csak egy speciáls műanyag keretet Wsszatenni, lletve arra 2 keretre rátenni z éppen aktuálsan jétszott pálvát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műznyag keretet emelik a megfelelő oldalról, és már adott s a felaőat, ami tulajdonképpen kooperatívá teszi a játékot: a. ezzet 15 ÍGY LEGYEN, AZAZ SZAGADULON KI A KREATIVITÁS, £S A FANOK ÁRASSZÁK EL A NETET SAJÁT SZERZEMÉNYEKKELI EZTALÁN CSAK 1Ő KÉRDÉSE, MERT MÍG A FIKALANO GG JOLDALÁN TÖBB FAN MADE PÁLYA 15 TALÁLHATÓ, ADOIG A CSÚSZKALANDNÁL MÉG ÜRCSEN TÁTONGANAK EZEK A BGG dobozt körülülő játékosoknak úgy kel az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya tdhívásat. A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy Igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kel eljutnia a kindulópontból a célba, másrészt a pályákon Iyukak éktelenkednek, és ellentétben 3 MACKÓKALAMODAL (na te int egy kaland nevű játék!) e az a jó, ha a fizuca beleesik a lyukba, hanem ha elkerül. azt. Aztán tt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell löni a yukakba (nekem sten bizony a 300 kűtjelenete. jötott az eszembe minden ilyen belőkéskor, úgy s mint This s Szaznna). Xo meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell Jökni egy Íyukba. la, és a dinamítok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Minden hibázásnál életpontot veszítúnk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont:számlálón, de még szerencse, hogy egyes pályákon egy kis fa szív jelölő van letéve, amelyet
13,538
Gyűjtse össze a dokumentumban található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek ben-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket egy listában.
['ben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs:']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nGyűjtse össze a dokumentumban található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek ben-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['ben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs:']" } ]
given_prefix_list_title
ismertető 7+ 1-4 15-45' Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az Csúszkaland Emlékeztek még a Firkalandra? Nekem rögtön az a másik, négy évvel ezelőtti játék jutott eszembe a Csúszkaland játszásakor, bár elismerem, néha erőltetett a párhuzam a két szerzemény között. Egyrészt mindkettő magyar neve szójáték; a firka/csúszka és a kaland szavakkal játszik, ötletesen, kreatívan, miközben a játékok eredeti nevében semmilyen vicces nincs: a Firkaland Loony Quest, a Csúszkaland Slide Quest. Másrészt mindkét játékban egyre nehezedő pályákon játszunk, a pályákat pedig a doboz aljába helyezzük; de itt véget is ér a hasonlóság. Végül a Firkaland megjelenésekor emlékszem, hogy rengetegen kezdtek el saját gyártású, tervezésű pályákat készíteni és megosztani azokat a neten. A Csúszkalanddal kapcsolatban ez csak egy titkos vágyam, hogy most ezzel is így legyen, azaz szabaduljon ki a kreativitás, és a fanok árasszák el a netet saját szerzeményekkel! Ez talán csak idő kérdése, mert míg a Firkaland BGG oldalán több fan made pálya is található, addig a Csúszkalandnál még üresen tátonganak ezek a BGG lapok… dobozt körülülő játékosoknak úgy kell az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya kihívásait. Gördülékeny megoldások A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kell eljutnia a kiindulópontból a célba, másrészt a pályákon lyukak éktelenkednek, és ellentétben a Mackókalanddal (na tessék, megint egy kaland nevű játék!) nem az a jó, ha a figura beleesik a lyukba, hanem ha elkerüli azt. Aztán itt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell lökni a lyukakba (nekem isten bizony a 300 kút-jelenete jutott az eszembe minden ilyen belökéskor, úgy is mint This is Spartaaa!). No meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell lökni egy lyukba. Ja, és a dinamitok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Idegölő. Minden hibázásnál életpontot veszítünk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont-számlálón, de még szerencse, Ki vagy, te lovag, ki ily jártas vagy a csúszkálásban? Ez a lovag egy kis kék figura, a feladata pedig eljutni A-ból B-be, miközben C-n, D-n, E-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos dolog. És mindezt úgy, hogy közben ki sem lép a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lép, mert lába sincs, hehe. Van helyette egy nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami nem akármilyen tábla, mert hogy a játék kezdetén mindent ki kell venni a dobozból, és csak egy speciális műanyag keretet visszatenni, illetve arra a keretre rátenni az éppen aktuálisan játszott pályát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műanyag keretet emelik a megfelelő oldalról. És már adott is a feladat, ami tulajdonképpen kooperatívvá teszi a játékot: a
ISMERTETŐ p CSUS EMLékEzTEK MÉG A FIRKALANDRA? NEKEM RÖGTÖN AZ A MÁSIK, NÉGY ÉvVEL EZELŐTTI JÁTÉK JUTOTT ESZEMBE A CsÚsZKALANO JÁTSZÁSAKOR, BÁR ELISMEREM, NÉHA £RŐL- TErErT A PÁRHUZAM A KÉT SZERZEMÉNY KÖZÖTT. EGYRÉSZT MINDKETTŐ MAGYAR NEVE SZÓJÁTÉK; A FIRKA/CSÚSZKA ÍS A KALAND SZAVAKKALJÁTSZIK, ŐTLETESEN, KREATÍVAN, MIKÖZ- BEN A JÁTÉKOK EREDETI NEVÉBEN SEMMILYEN VICCES NINCS: A FIRKALAND LOONY GUEST, A CSÚSZKALAND SDE GUEST. MáSRÉSZT MINDKÉT JÁTÉKBAN EGYRE NEHEZEDŐ PÁLYÁKON JÁTSZUNK, A PÁLYÁKAT PEDIG A DOBOZ ALJÁBA HELYEZZÜK; 1E Ir véGET 1$ ÉR A HASONLÓSÁG. VÉGÜL A FIRKALAND MEGJELENÉSEKOR EMLÉKSZEM, HOGY RENGETEGEN KEZD- TE €t SAJÁT GYÁRTÁSÚ, TERVEZÉSŰ PÁLYÁKAT KÉSZÍTENI éS MEGOSZTANI AZOKAT A NETEN. A CSÚSZKALANDDAL Ez a lovag egy kés ké figura, a feladata oedlg eljutni A-ból 6-be, miközben €-n, D-n, £-n, stb. keresztülmegy, és történik vele egy csomó kalandos áolog. és mindezt úgy, hogy közben ki sem I a játék dobozából. Na persze, hogy ki sem lég, mert tába sincs, hhe. Van helyette nagy vasgolyó a páncélja alatt, azzal gurul a táblán. Ami em akármilyen tábia, mert hogy a játék kezdetén mindent k kell venni a óbozból, és csak egy speciáls műanyag keretet Wsszatenni, lletve arra 2 keretre rátenni z éppen aktuálsan jétszott pálvát. A doboz négy oldalán egy-egy rövid bevágás található, ezekbe támaszkodik az a négy sárga emelő, amelyek a műznyag keretet emelik a megfelelő oldalról, és már adott s a felaőat, ami tulajdonképpen kooperatívá teszi a játékot: a. ezzet 15 ÍGY LEGYEN, AZAZ SZAGADULON KI A KREATIVITÁS, £S A FANOK ÁRASSZÁK EL A NETET SAJÁT SZERZEMÉNYEKKELI EZTALÁN CSAK 1Ő KÉRDÉSE, MERT MÍG A FIKALANO GG JOLDALÁN TÖBB FAN MADE PÁLYA 15 TALÁLHATÓ, ADOIG A CSÚSZKALANDNÁL MÉG ÜRCSEN TÁTONGANAK EZEK A BGG dobozt körülülő játékosoknak úgy kel az emelőket működtetni, hogy a golyón guruló kis lovag teljesítse az éppen soron lévő pálya tdhívásat. A tervezők persze megpróbáltak mindent kitalálni, hogy Igazi kihívás legyen a lovag csúsztatása a pályán. Egyrészt egy megadott útvonalon kel eljutnia a kindulópontból a célba, másrészt a pályákon Iyukak éktelenkednek, és ellentétben 3 MACKÓKALAMODAL (na te int egy kaland nevű játék!) e az a jó, ha a fizuca beleesik a lyukba, hanem ha elkerül. azt. Aztán tt vannak még a nehezítések: sziklák, falak, kapuk, őrök, ez utóbbiakat néha sorrendben, néha csak úgy, de bele kell löni a yukakba (nekem sten bizony a 300 kűtjelenete. jötott az eszembe minden ilyen belőkéskor, úgy s mint This s Szaznna). Xo meg ott van még a főgonosz is, őt is bele kell Jökni egy Íyukba. la, és a dinamítok, amelyeket pedig nem szabad felborítani. Minden hibázásnál életpontot veszítúnk a játék elején egy forgótárcsán beállított életpont:számlálón, de még szerencse, hogy egyes pályákon egy kis fa szív jelölő van letéve, amelyet
13,538
Keresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Megje-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Megjelent:']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nKeresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Megje-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Megjelent:']" } ]
given_prefix_list_title
A kiadványt összeállította:  Juhász Borbála    Tördelés, szerkesztés, grafika:  Pál Andrea    Felelős kiadó:  REGINA Alapítvány  www.reginanet.hu reginainfo@reginanet.hu       Első kiadás      A kiadvány létrejöttét támogatta:  Svéda Dóra  Euconsult Alapítvány  Gödöllői Városi Könyvtár és   Információs Központ    Megjelent:  50 példányban    Gödöllő, 2007
A kiadványt összeállította: Juhász Borbála Tördelés, szerkesztés, grafika: Pál Andrea Felelős kiadi REGINA Alapítvány www.reginanet.hu reginainfoéreginanet.hu reG Xna REGINA ALAPÍTVÁNY AtGeráls llomócck K Arölzok Első kiadás A kiadvány létrejöttét támogatta: Svéda Dóra Euconsult Alapítvány Gödöllői Városi Könyvtár és Információs Központ Megjelent: 50 példányban Gödöllő, 2007
13,561
Hányszor fordul elő a(z) 'szintje' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'szintje' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
_ Motorolaj-szint ellenőrzése A motorolaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Az ábrának megfelelően az olajbetöltő sapkát/nívópálcát tegye az olajbetöltő csonkba, de ne csavarja be, majd vegye ki és ellenőrizze az olaj szintjét. 3. Ha az olaj szintje a nívópálca alsó határ jelzése közelében vagy alatta van, akkor az előírt olajmennyiséggel töltse fel (lásd 8. oldal) a felső határig jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme). Ne töltse túl. 4. Szerelje fel az olajbetöltő sapkát/nívópálcát. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA FELSŐ HATÁR OLAJBETÖLTŐ CSONK ALSÓ HATÁR (alsó perem) Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, indítás előtt mindig ellenőrizze a motorolaj szintjét. Olajcsere Eressze le az elhasználódott olajat, amikor meleg a motor. A meleg olaj gyorsabban és teljesen lefolyik. 1. Az elhasználódott olaj összegyűjtésére egy megfelelő tartályt tegyen a motor alá, majd szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, olajleeresztő csavart és alátétet. 2. Az elhasználódott olajat engedje teljesen kifolyni, majd szerelje vissza az olajleeresztő csavart illetve egy új alátétet, és biztonságosan húzza meg az olajleeresztő csavart. Az elhasználódott motorolajat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő módon helyezze el. Javasoljuk az elhasználódott olaj lezárt tartályokban a helyi újrahasznosító központba vagy szervizállomásra való szállítását regenerálás céljából. Ne dobja a szemétbe, ne öntse a földre vagy egy csatornába. 3. Vízszintes helyzetben lévő motornál, a nívópálca felső határ jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme) töltse fel az előírt olajjal (lásd 8. oldal). Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, a felső határ jelzésig töltse fel, és rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintjét. 4. Szerelje be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. VÉGÁTTÉTELI HÁZ OLAJ (alkalmazható típusok) Előírt olaj Ugyanazt az olajat használja, melyet a motor számára írtak elő (lásd 8. oldal). Motorolaj-szint ellenőrzése A végáttételi ház olaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 2 : 1 Végáttételi ház centrifugális tengelykapcsolóval 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Tegye be és vegye ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, anélkül, hogy becsavarná a betöltő csonkba. Ellenőrizze az olaj szintjét az olajbetöltő sapkán/nívópálcán. 3. Ha alacsony az olaj szintje, akkor az előírt olajból öntsön bele, hogy elérje a felső határ jelzést a nívópálcán. 4. Csavarja be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/ NÍVÓPÁLCA BETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA
AZr szet éo motort ós vszntssvelzettan 3. Szerefe k az olsjbotótő szokátnívópálcát és töröje ösztára, 2. Az éhrának megfelelően az oljbotótó sapkátlnivóolost legye az alalbatózó csonkba. ds na csavara be. máld vagya k és clnkzze E 3. Ka sz oly szinje a nívópála alzó határ jelzése közclében vagy alatt 2, áskor az alóit olalmarayiségasi ölss t ösd 6. cldal a 1ok hazári lőzósöt (az olapezokó csonk alsó pergrma), o tőtss 1ú. . Szerefe e az ciaptötő sapkátnívásátcát OLAJBETÖLTŐ SAPKANÍVÓPÁLCA FeLSŐ HATÁR OLAJBETŐLTŐ CSONK talző perem) ALsÓ HATÁR sesscavzés] .szsony olsjzante való működtetés a motor károsodzát otozhata. .Az Ol Alertt clajzíncsötkenés eselén riasztás rendszer (akalmazható. Fposot) aitoratksan ioélía a oor milttaz dai sz izoncógi hatór aló 98. Mincamolti városan lcáls. hegyolzatezeszórek ökerlészr v öl r e olajcsore 3. Az elhasznalódot cla összegyűltésére agy megtaleló tatály togyen a golorsi ml szerege h sZ oldbstótő szokaieovósákát 2. Az elhasználódot elajet engedje tefesen tkolyri majd szerefe vissza 32 olajosresztó csavant Matyo egy ú alátátat s biztonságosan húzza o az clajogrosző csavant Janzlyokban a raly ürahaszrosító közocoiba vagy szervzátonásra T szátiszátregererálss cslából 1 ct a szorálba, 99 Öriső 9 k te AZsh csork a oxzore)tétsz olaz öl olloltású 6 esseGyzés ,Alzcsony ölaiszlntsl való műköctetés a mor károsodását okozbata. Az O Alor cljsziréscsökkönös astán fasztás rondszar. ] ddndamelet viztar icálts váryelmetenzégeirok elrüdsére a szaye 4. Szerefe be az olsjbatótő sarkálívágálcát,és biztonzágosan húzza OLAJBETÖLTÓ SAPKA RVŐPÁLCA Re Á DE G lezpeszrő o] po oa tUgyanazt az elojot hasznáfa, melyet a motor számára itak cl fásd 8. sas Motorolaj-szint ellnőrzése Azózábéteőház aa szogét eáltot matomálés vzsínts halyzotsen ] Szerete tó az olajbatótó sokálvolvágálcátés söröje saztára Tegys 9 és vegye t/ az olajbctót szokátívöpákcát. análkül, hogy, voczvagná a betőkő csorkb, €lendrze oz l szitót az ölajbolót sarkáninvövölcán 3. ha aiacsony az olajszínje, akkor az elói clsjból örtsön bele,hogy ló a folső határ jelzóst a nivégálcán, . Csavetebesz izbattő sazkátvóoöleit ós öizossáoosan hizs e BETÖLTŐ WE ÉT § y MAGYAR
10,925
Mennyiszer szerepel a(z) 'húzza' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer szerepel a(z) 'húzza' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
_ Motorolaj-szint ellenőrzése A motorolaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Az ábrának megfelelően az olajbetöltő sapkát/nívópálcát tegye az olajbetöltő csonkba, de ne csavarja be, majd vegye ki és ellenőrizze az olaj szintjét. 3. Ha az olaj szintje a nívópálca alsó határ jelzése közelében vagy alatta van, akkor az előírt olajmennyiséggel töltse fel (lásd 8. oldal) a felső határig jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme). Ne töltse túl. 4. Szerelje fel az olajbetöltő sapkát/nívópálcát. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA FELSŐ HATÁR OLAJBETÖLTŐ CSONK ALSÓ HATÁR (alsó perem) Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, indítás előtt mindig ellenőrizze a motorolaj szintjét. Olajcsere Eressze le az elhasználódott olajat, amikor meleg a motor. A meleg olaj gyorsabban és teljesen lefolyik. 1. Az elhasználódott olaj összegyűjtésére egy megfelelő tartályt tegyen a motor alá, majd szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, olajleeresztő csavart és alátétet. 2. Az elhasználódott olajat engedje teljesen kifolyni, majd szerelje vissza az olajleeresztő csavart illetve egy új alátétet, és biztonságosan húzza meg az olajleeresztő csavart. Az elhasználódott motorolajat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő módon helyezze el. Javasoljuk az elhasználódott olaj lezárt tartályokban a helyi újrahasznosító központba vagy szervizállomásra való szállítását regenerálás céljából. Ne dobja a szemétbe, ne öntse a földre vagy egy csatornába. 3. Vízszintes helyzetben lévő motornál, a nívópálca felső határ jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme) töltse fel az előírt olajjal (lásd 8. oldal). Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, a felső határ jelzésig töltse fel, és rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintjét. 4. Szerelje be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. VÉGÁTTÉTELI HÁZ OLAJ (alkalmazható típusok) Előírt olaj Ugyanazt az olajat használja, melyet a motor számára írtak elő (lásd 8. oldal). Motorolaj-szint ellenőrzése A végáttételi ház olaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 2 : 1 Végáttételi ház centrifugális tengelykapcsolóval 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Tegye be és vegye ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, anélkül, hogy becsavarná a betöltő csonkba. Ellenőrizze az olaj szintjét az olajbetöltő sapkán/nívópálcán. 3. Ha alacsony az olaj szintje, akkor az előírt olajból öntsön bele, hogy elérje a felső határ jelzést a nívópálcán. 4. Csavarja be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/ NÍVÓPÁLCA BETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA
AZr szet éo motort ós vszntssvelzettan 3. Szerefe k az olsjbotótő szokátnívópálcát és töröje ösztára, 2. Az éhrának megfelelően az oljbotótó sapkátlnivóolost legye az alalbatózó csonkba. ds na csavara be. máld vagya k és clnkzze E 3. Ka sz oly szinje a nívópála alzó határ jelzése közclében vagy alatt 2, áskor az alóit olalmarayiségasi ölss t ösd 6. cldal a 1ok hazári lőzósöt (az olapezokó csonk alsó pergrma), o tőtss 1ú. . Szerefe e az ciaptötő sapkátnívásátcát OLAJBETÖLTŐ SAPKANÍVÓPÁLCA FeLSŐ HATÁR OLAJBETŐLTŐ CSONK talző perem) ALsÓ HATÁR sesscavzés] .szsony olsjzante való működtetés a motor károsodzát otozhata. .Az Ol Alertt clajzíncsötkenés eselén riasztás rendszer (akalmazható. Fposot) aitoratksan ioélía a oor milttaz dai sz izoncógi hatór aló 98. Mincamolti városan lcáls. hegyolzatezeszórek ökerlészr v öl r e olajcsore 3. Az elhasznalódot cla összegyűltésére agy megtaleló tatály togyen a golorsi ml szerege h sZ oldbstótő szokaieovósákát 2. Az elhasználódot elajet engedje tefesen tkolyri majd szerefe vissza 32 olajosresztó csavant Matyo egy ú alátátat s biztonságosan húzza o az clajogrosző csavant Janzlyokban a raly ürahaszrosító közocoiba vagy szervzátonásra T szátiszátregererálss cslából 1 ct a szorálba, 99 Öriső 9 k te AZsh csork a oxzore)tétsz olaz öl olloltású 6 esseGyzés ,Alzcsony ölaiszlntsl való műköctetés a mor károsodását okozbata. Az O Alor cljsziréscsökkönös astán fasztás rondszar. ] ddndamelet viztar icálts váryelmetenzégeirok elrüdsére a szaye 4. Szerefe be az olsjbatótő sarkálívágálcát,és biztonzágosan húzza OLAJBETÖLTÓ SAPKA RVŐPÁLCA Re Á DE G lezpeszrő o] po oa tUgyanazt az elojot hasznáfa, melyet a motor számára itak cl fásd 8. sas Motorolaj-szint ellnőrzése Azózábéteőház aa szogét eáltot matomálés vzsínts halyzotsen ] Szerete tó az olajbatótó sokálvolvágálcátés söröje saztára Tegys 9 és vegye t/ az olajbctót szokátívöpákcát. análkül, hogy, voczvagná a betőkő csorkb, €lendrze oz l szitót az ölajbolót sarkáninvövölcán 3. ha aiacsony az olajszínje, akkor az elói clsjból örtsön bele,hogy ló a folső határ jelzóst a nivégálcán, . Csavetebesz izbattő sazkátvóoöleit ós öizossáoosan hizs e BETÖLTŐ WE ÉT § y MAGYAR
10,925
Hányszor található a(z) 'csonk' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor található a(z) 'csonk' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
_ Motorolaj-szint ellenőrzése A motorolaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Az ábrának megfelelően az olajbetöltő sapkát/nívópálcát tegye az olajbetöltő csonkba, de ne csavarja be, majd vegye ki és ellenőrizze az olaj szintjét. 3. Ha az olaj szintje a nívópálca alsó határ jelzése közelében vagy alatta van, akkor az előírt olajmennyiséggel töltse fel (lásd 8. oldal) a felső határig jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme). Ne töltse túl. 4. Szerelje fel az olajbetöltő sapkát/nívópálcát. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA FELSŐ HATÁR OLAJBETÖLTŐ CSONK ALSÓ HATÁR (alsó perem) Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, indítás előtt mindig ellenőrizze a motorolaj szintjét. Olajcsere Eressze le az elhasználódott olajat, amikor meleg a motor. A meleg olaj gyorsabban és teljesen lefolyik. 1. Az elhasználódott olaj összegyűjtésére egy megfelelő tartályt tegyen a motor alá, majd szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, olajleeresztő csavart és alátétet. 2. Az elhasználódott olajat engedje teljesen kifolyni, majd szerelje vissza az olajleeresztő csavart illetve egy új alátétet, és biztonságosan húzza meg az olajleeresztő csavart. Az elhasználódott motorolajat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő módon helyezze el. Javasoljuk az elhasználódott olaj lezárt tartályokban a helyi újrahasznosító központba vagy szervizállomásra való szállítását regenerálás céljából. Ne dobja a szemétbe, ne öntse a földre vagy egy csatornába. 3. Vízszintes helyzetben lévő motornál, a nívópálca felső határ jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme) töltse fel az előírt olajjal (lásd 8. oldal). Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, a felső határ jelzésig töltse fel, és rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintjét. 4. Szerelje be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. VÉGÁTTÉTELI HÁZ OLAJ (alkalmazható típusok) Előírt olaj Ugyanazt az olajat használja, melyet a motor számára írtak elő (lásd 8. oldal). Motorolaj-szint ellenőrzése A végáttételi ház olaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 2 : 1 Végáttételi ház centrifugális tengelykapcsolóval 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Tegye be és vegye ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, anélkül, hogy becsavarná a betöltő csonkba. Ellenőrizze az olaj szintjét az olajbetöltő sapkán/nívópálcán. 3. Ha alacsony az olaj szintje, akkor az előírt olajból öntsön bele, hogy elérje a felső határ jelzést a nívópálcán. 4. Csavarja be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/ NÍVÓPÁLCA BETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA
AZr szet éo motort ós vszntssvelzettan 3. Szerefe k az olsjbotótő szokátnívópálcát és töröje ösztára, 2. Az éhrának megfelelően az oljbotótó sapkátlnivóolost legye az alalbatózó csonkba. ds na csavara be. máld vagya k és clnkzze E 3. Ka sz oly szinje a nívópála alzó határ jelzése közclében vagy alatt 2, áskor az alóit olalmarayiségasi ölss t ösd 6. cldal a 1ok hazári lőzósöt (az olapezokó csonk alsó pergrma), o tőtss 1ú. . Szerefe e az ciaptötő sapkátnívásátcát OLAJBETÖLTŐ SAPKANÍVÓPÁLCA FeLSŐ HATÁR OLAJBETŐLTŐ CSONK talző perem) ALsÓ HATÁR sesscavzés] .szsony olsjzante való működtetés a motor károsodzát otozhata. .Az Ol Alertt clajzíncsötkenés eselén riasztás rendszer (akalmazható. Fposot) aitoratksan ioélía a oor milttaz dai sz izoncógi hatór aló 98. Mincamolti városan lcáls. hegyolzatezeszórek ökerlészr v öl r e olajcsore 3. Az elhasznalódot cla összegyűltésére agy megtaleló tatály togyen a golorsi ml szerege h sZ oldbstótő szokaieovósákát 2. Az elhasználódot elajet engedje tefesen tkolyri majd szerefe vissza 32 olajosresztó csavant Matyo egy ú alátátat s biztonságosan húzza o az clajogrosző csavant Janzlyokban a raly ürahaszrosító közocoiba vagy szervzátonásra T szátiszátregererálss cslából 1 ct a szorálba, 99 Öriső 9 k te AZsh csork a oxzore)tétsz olaz öl olloltású 6 esseGyzés ,Alzcsony ölaiszlntsl való műköctetés a mor károsodását okozbata. Az O Alor cljsziréscsökkönös astán fasztás rondszar. ] ddndamelet viztar icálts váryelmetenzégeirok elrüdsére a szaye 4. Szerefe be az olsjbatótő sarkálívágálcát,és biztonzágosan húzza OLAJBETÖLTÓ SAPKA RVŐPÁLCA Re Á DE G lezpeszrő o] po oa tUgyanazt az elojot hasznáfa, melyet a motor számára itak cl fásd 8. sas Motorolaj-szint ellnőrzése Azózábéteőház aa szogét eáltot matomálés vzsínts halyzotsen ] Szerete tó az olajbatótó sokálvolvágálcátés söröje saztára Tegys 9 és vegye t/ az olajbctót szokátívöpákcát. análkül, hogy, voczvagná a betőkő csorkb, €lendrze oz l szitót az ölajbolót sarkáninvövölcán 3. ha aiacsony az olajszínje, akkor az elói clsjból örtsön bele,hogy ló a folső határ jelzóst a nivégálcán, . Csavetebesz izbattő sazkátvóoöleit ós öizossáoosan hizs e BETÖLTŐ WE ÉT § y MAGYAR
10,925
Nevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Előírt kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Előírt olaj']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Előírt kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Előírt olaj']" } ]
given_prefix_list_title
_ Motorolaj-szint ellenőrzése A motorolaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Az ábrának megfelelően az olajbetöltő sapkát/nívópálcát tegye az olajbetöltő csonkba, de ne csavarja be, majd vegye ki és ellenőrizze az olaj szintjét. 3. Ha az olaj szintje a nívópálca alsó határ jelzése közelében vagy alatta van, akkor az előírt olajmennyiséggel töltse fel (lásd 8. oldal) a felső határig jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme). Ne töltse túl. 4. Szerelje fel az olajbetöltő sapkát/nívópálcát. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA FELSŐ HATÁR OLAJBETÖLTŐ CSONK ALSÓ HATÁR (alsó perem) Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, indítás előtt mindig ellenőrizze a motorolaj szintjét. Olajcsere Eressze le az elhasználódott olajat, amikor meleg a motor. A meleg olaj gyorsabban és teljesen lefolyik. 1. Az elhasználódott olaj összegyűjtésére egy megfelelő tartályt tegyen a motor alá, majd szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, olajleeresztő csavart és alátétet. 2. Az elhasználódott olajat engedje teljesen kifolyni, majd szerelje vissza az olajleeresztő csavart illetve egy új alátétet, és biztonságosan húzza meg az olajleeresztő csavart. Az elhasználódott motorolajat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő módon helyezze el. Javasoljuk az elhasználódott olaj lezárt tartályokban a helyi újrahasznosító központba vagy szervizállomásra való szállítását regenerálás céljából. Ne dobja a szemétbe, ne öntse a földre vagy egy csatornába. 3. Vízszintes helyzetben lévő motornál, a nívópálca felső határ jelzéséig (az olajbetöltő csonk alsó pereme) töltse fel az előírt olajjal (lásd 8. oldal). Alacsony olajszinttel való működtetés a motor károsodását okozhatja. Az Oil Alert® olajszint-csökkenés esetén riasztás rendszer (alkalmazható típusok) automatikusan leállítja a motort, mielőtt az olaj szintje a biztonsági határ alá esik. Mindamellett váratlan leállás kényelmetlenségeinek elkerülésére, a felső határ jelzésig töltse fel, és rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintjét. 4. Szerelje be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. VÉGÁTTÉTELI HÁZ OLAJ (alkalmazható típusok) Előírt olaj Ugyanazt az olajat használja, melyet a motor számára írtak elő (lásd 8. oldal). Motorolaj-szint ellenőrzése A végáttételi ház olaj szintjét leállított motornál és vízszintes helyzetben ellenőrizze. 2 : 1 Végáttételi ház centrifugális tengelykapcsolóval 1. Szerelje ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát és törölje tisztára. 2. Tegye be és vegye ki az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, anélkül, hogy becsavarná a betöltő csonkba. Ellenőrizze az olaj szintjét az olajbetöltő sapkán/nívópálcán. 3. Ha alacsony az olaj szintje, akkor az előírt olajból öntsön bele, hogy elérje a felső határ jelzést a nívópálcán. 4. Csavarja be az olajbetöltő sapkát/nívópálcát, és biztonságosan húzza meg. OLAJBETÖLTŐ SAPKA/ NÍVÓPÁLCA BETÖLTŐ SAPKA/NÍVÓPÁLCA
AZr szet éo motort ós vszntssvelzettan 3. Szerefe k az olsjbotótő szokátnívópálcát és töröje ösztára, 2. Az éhrának megfelelően az oljbotótó sapkátlnivóolost legye az alalbatózó csonkba. ds na csavara be. máld vagya k és clnkzze E 3. Ka sz oly szinje a nívópála alzó határ jelzése közclében vagy alatt 2, áskor az alóit olalmarayiségasi ölss t ösd 6. cldal a 1ok hazári lőzósöt (az olapezokó csonk alsó pergrma), o tőtss 1ú. . Szerefe e az ciaptötő sapkátnívásátcát OLAJBETÖLTŐ SAPKANÍVÓPÁLCA FeLSŐ HATÁR OLAJBETŐLTŐ CSONK talző perem) ALsÓ HATÁR sesscavzés] .szsony olsjzante való működtetés a motor károsodzát otozhata. .Az Ol Alertt clajzíncsötkenés eselén riasztás rendszer (akalmazható. Fposot) aitoratksan ioélía a oor milttaz dai sz izoncógi hatór aló 98. Mincamolti városan lcáls. hegyolzatezeszórek ökerlészr v öl r e olajcsore 3. Az elhasznalódot cla összegyűltésére agy megtaleló tatály togyen a golorsi ml szerege h sZ oldbstótő szokaieovósákát 2. Az elhasználódot elajet engedje tefesen tkolyri majd szerefe vissza 32 olajosresztó csavant Matyo egy ú alátátat s biztonságosan húzza o az clajogrosző csavant Janzlyokban a raly ürahaszrosító közocoiba vagy szervzátonásra T szátiszátregererálss cslából 1 ct a szorálba, 99 Öriső 9 k te AZsh csork a oxzore)tétsz olaz öl olloltású 6 esseGyzés ,Alzcsony ölaiszlntsl való műköctetés a mor károsodását okozbata. Az O Alor cljsziréscsökkönös astán fasztás rondszar. ] ddndamelet viztar icálts váryelmetenzégeirok elrüdsére a szaye 4. Szerefe be az olsjbatótő sarkálívágálcát,és biztonzágosan húzza OLAJBETÖLTÓ SAPKA RVŐPÁLCA Re Á DE G lezpeszrő o] po oa tUgyanazt az elojot hasznáfa, melyet a motor számára itak cl fásd 8. sas Motorolaj-szint ellnőrzése Azózábéteőház aa szogét eáltot matomálés vzsínts halyzotsen ] Szerete tó az olajbatótó sokálvolvágálcátés söröje saztára Tegys 9 és vegye t/ az olajbctót szokátívöpákcát. análkül, hogy, voczvagná a betőkő csorkb, €lendrze oz l szitót az ölajbolót sarkáninvövölcán 3. ha aiacsony az olajszínje, akkor az elói clsjból örtsön bele,hogy ló a folső határ jelzóst a nivégálcán, . Csavetebesz izbattő sazkátvóoöleit ós öizossáoosan hizs e BETÖLTŐ WE ÉT § y MAGYAR
10,925
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'marcell' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'marcell' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
2023. 11. 18. 15:00 Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Füszért (fehér) 10 - 7 (kék) (1-1,1-3,3-1,5-2) Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 7:35 TA Szerzett labda K5 Imre Kolos 3 7:11 TF Támadó hiba K5 Imre Kolos 3 6:59 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:59 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 3 6:53 GE Gól emberelőnyből F11 Sziládi Kristóf 3 6:34 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 3 6:34 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 6:20 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:00 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 3 5:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 3 5:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 5:30 TA Szerzett labda F9 Kürti Dominik Péter 3 5:01 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K9 Lajkó Márton Mihály 3 5:01 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 4:44 MX Kihagyott lövés előnyből F9 Kürti Dominik Péter 3 4:44 PS Labdabirtoklás 3 4:18 SA Kivédett lövés K2 Kolozsi Marcell 3 4:17 TA Szerzett labda K3 Pónya Tibor 3 4:16 TF Támadó hiba K3 Pónya Tibor 3 4:00 TF Támadó hiba F11 Sziládi Kristóf 3 3:34 SA Kivédett lövés K4 Keresztúri Márton 3 3:34 PS Labdabirtoklás 3 3:12 MA Kihagyott lövés F9 Kürti Dominik Péter 3 3:09 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:53 SA Kivédett lövés F5 Bóbis Botond 3 2:53 PS Labdabirtoklás 3 2:44 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:23 GA Akciógól F10 Leinweber Olivér 3 1:59 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 1:37 MA Kihagyott lövés F7 Nagy Márton 3 1:37 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 3 1:37 PS Labdabirtoklás 3 1:17 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 3 0:56 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K7 Pellei Kristóf 3 0:56 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 0:55 TO Időkérés 3 0:37 TA Szerzett labda K4 Keresztúri Márton 3 0:07 TA Szerzett labda F4 Tóth Gyula 3 0:02 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 3 0:02 BR Blokk K4 Keresztúri Márton 3 0:00 PE Vége 4 8:00 CS Labdaelhozás F10 Leinweber Olivér 4 7:33 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 7:33 CT Sarokdobás 4 7:25 EC Kiállítás 20mp centerből K6 Reisz Patrik 4 7:25 EF Kiharcolt kiállítás F2 Sánta Dániel 4 7:10 CT Sarokdobás 4 7:05 MA Kihagyott lövés F11 Sziládi Kristóf 4 7:05 BR Blokk K10 Vogel Simon Benedek 4 7:03 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 4 6:50 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 6:49 TA Szerzett labda F11 Sziládi Kristóf 4 6:36 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből K10 Vogel Simon Benedek 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből F4 Tóth Gyula 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 6:10 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton Idő Kód Esemény Sapka Játékos 4 6:10 BR Blokk F10 Leinweber Olivér 4 6:10 PS Labdabirtoklás 4 6:10 MA Kihagyott lövés K4 Keresztúri Márton 4 5:48 SA Kivédett lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:48 CT Sarokdobás 4 5:30 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:30 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 4 5:28 TA Szerzett labda K6 Reisz Patrik 4 5:02 TF Támadó hiba K8 Kókai Szilárd 4 4:39 PF Büntető hiba K2 Kolozsi Marcell 4 4:39 PR Büntető róla F6 Klár Gergely 4 4:39 5 Büntetődobás-gól F10 Leinweber Olivér 4 4:19 SA Kivédett lövés K9 Lajkó Márton Mihály 4 4:19 PS Labdabirtoklás 4 3:53 GA Akciógól F7 Nagy Márton 4 3:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 4 3:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 3:29 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 4 3:06 GA Akciógól F9 Kürti Dominik Péter 4 2:43 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 4 2:43 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 2:43 TO Időkérés 4 2:25 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton 4 2:25 BR Blokk F4 Tóth Gyula 4 2:25 PS Labdabirtoklás 4 2:25 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K3 Pónya Tibor 4 2:25 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 4 2:25 TO Időkérés 4 1:56 TA Szerzett labda K12 Vidovenyecz Zsombor
EONFCÁOBI tunság Tiantáguznk Szost Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Fűszért 9 10-7 aa aad33153, T TEE KT B TRE T — 1 s pk -FE 7a Joszstbt KKE s e T fos É te mo — ssr E E e T fons s Ks t — T fezztszeT mrE ss — Ter -FEL rr aT E ánbszássz eh — R s T9 lm — JF otr e er n E fözstkz 0 jezásztzt m -Fr T ör D F a m ar ss m — 2 honbszá to [o 7 bszezr T fégrsszzst T9 font sssr Th m T fesslsz — E fesstke T fegilszts brzzmtt Ter T jözz kb — fonsszzsz— F felszser TO ar — [Fe tn ot Tr zzzzer -E Zs Te J sr tezől sss Er mr T Tr faszzzr
8,243
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'támadó' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'támadó' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
2023. 11. 18. 15:00 Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Füszért (fehér) 10 - 7 (kék) (1-1,1-3,3-1,5-2) Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 7:35 TA Szerzett labda K5 Imre Kolos 3 7:11 TF Támadó hiba K5 Imre Kolos 3 6:59 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:59 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 3 6:53 GE Gól emberelőnyből F11 Sziládi Kristóf 3 6:34 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 3 6:34 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 6:20 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:00 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 3 5:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 3 5:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 5:30 TA Szerzett labda F9 Kürti Dominik Péter 3 5:01 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K9 Lajkó Márton Mihály 3 5:01 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 4:44 MX Kihagyott lövés előnyből F9 Kürti Dominik Péter 3 4:44 PS Labdabirtoklás 3 4:18 SA Kivédett lövés K2 Kolozsi Marcell 3 4:17 TA Szerzett labda K3 Pónya Tibor 3 4:16 TF Támadó hiba K3 Pónya Tibor 3 4:00 TF Támadó hiba F11 Sziládi Kristóf 3 3:34 SA Kivédett lövés K4 Keresztúri Márton 3 3:34 PS Labdabirtoklás 3 3:12 MA Kihagyott lövés F9 Kürti Dominik Péter 3 3:09 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:53 SA Kivédett lövés F5 Bóbis Botond 3 2:53 PS Labdabirtoklás 3 2:44 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:23 GA Akciógól F10 Leinweber Olivér 3 1:59 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 1:37 MA Kihagyott lövés F7 Nagy Márton 3 1:37 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 3 1:37 PS Labdabirtoklás 3 1:17 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 3 0:56 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K7 Pellei Kristóf 3 0:56 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 0:55 TO Időkérés 3 0:37 TA Szerzett labda K4 Keresztúri Márton 3 0:07 TA Szerzett labda F4 Tóth Gyula 3 0:02 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 3 0:02 BR Blokk K4 Keresztúri Márton 3 0:00 PE Vége 4 8:00 CS Labdaelhozás F10 Leinweber Olivér 4 7:33 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 7:33 CT Sarokdobás 4 7:25 EC Kiállítás 20mp centerből K6 Reisz Patrik 4 7:25 EF Kiharcolt kiállítás F2 Sánta Dániel 4 7:10 CT Sarokdobás 4 7:05 MA Kihagyott lövés F11 Sziládi Kristóf 4 7:05 BR Blokk K10 Vogel Simon Benedek 4 7:03 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 4 6:50 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 6:49 TA Szerzett labda F11 Sziládi Kristóf 4 6:36 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből K10 Vogel Simon Benedek 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből F4 Tóth Gyula 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 6:10 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton Idő Kód Esemény Sapka Játékos 4 6:10 BR Blokk F10 Leinweber Olivér 4 6:10 PS Labdabirtoklás 4 6:10 MA Kihagyott lövés K4 Keresztúri Márton 4 5:48 SA Kivédett lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:48 CT Sarokdobás 4 5:30 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:30 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 4 5:28 TA Szerzett labda K6 Reisz Patrik 4 5:02 TF Támadó hiba K8 Kókai Szilárd 4 4:39 PF Büntető hiba K2 Kolozsi Marcell 4 4:39 PR Büntető róla F6 Klár Gergely 4 4:39 5 Büntetődobás-gól F10 Leinweber Olivér 4 4:19 SA Kivédett lövés K9 Lajkó Márton Mihály 4 4:19 PS Labdabirtoklás 4 3:53 GA Akciógól F7 Nagy Márton 4 3:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 4 3:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 3:29 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 4 3:06 GA Akciógól F9 Kürti Dominik Péter 4 2:43 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 4 2:43 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 2:43 TO Időkérés 4 2:25 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton 4 2:25 BR Blokk F4 Tóth Gyula 4 2:25 PS Labdabirtoklás 4 2:25 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K3 Pónya Tibor 4 2:25 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 4 2:25 TO Időkérés 4 1:56 TA Szerzett labda K12 Vidovenyecz Zsombor
EONFCÁOBI tunság Tiantáguznk Szost Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Fűszért 9 10-7 aa aad33153, T TEE KT B TRE T — 1 s pk -FE 7a Joszstbt KKE s e T fos É te mo — ssr E E e T fons s Ks t — T fezztszeT mrE ss — Ter -FEL rr aT E ánbszássz eh — R s T9 lm — JF otr e er n E fözstkz 0 jezásztzt m -Fr T ör D F a m ar ss m — 2 honbszá to [o 7 bszezr T fégrsszzst T9 font sssr Th m T fesslsz — E fesstke T fegilszts brzzmtt Ter T jözz kb — fonsszzsz— F felszser TO ar — [Fe tn ot Tr zzzzer -E Zs Te J sr tezől sss Er mr T Tr faszzzr
8,243
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'gyula' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'gyula' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
2023. 11. 18. 15:00 Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Füszért (fehér) 10 - 7 (kék) (1-1,1-3,3-1,5-2) Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 7:35 TA Szerzett labda K5 Imre Kolos 3 7:11 TF Támadó hiba K5 Imre Kolos 3 6:59 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:59 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 3 6:53 GE Gól emberelőnyből F11 Sziládi Kristóf 3 6:34 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 3 6:34 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 6:20 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 3 6:00 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 3 5:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 3 5:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 3 5:30 TA Szerzett labda F9 Kürti Dominik Péter 3 5:01 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K9 Lajkó Márton Mihály 3 5:01 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 4:44 MX Kihagyott lövés előnyből F9 Kürti Dominik Péter 3 4:44 PS Labdabirtoklás 3 4:18 SA Kivédett lövés K2 Kolozsi Marcell 3 4:17 TA Szerzett labda K3 Pónya Tibor 3 4:16 TF Támadó hiba K3 Pónya Tibor 3 4:00 TF Támadó hiba F11 Sziládi Kristóf 3 3:34 SA Kivédett lövés K4 Keresztúri Márton 3 3:34 PS Labdabirtoklás 3 3:12 MA Kihagyott lövés F9 Kürti Dominik Péter 3 3:09 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:53 SA Kivédett lövés F5 Bóbis Botond 3 2:53 PS Labdabirtoklás 3 2:44 TA Szerzett labda F7 Nagy Márton 3 2:23 GA Akciógól F10 Leinweber Olivér 3 1:59 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér Idő Kód Esemény Sapka Játékos 3 1:37 MA Kihagyott lövés F7 Nagy Márton 3 1:37 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 3 1:37 PS Labdabirtoklás 3 1:17 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 3 0:56 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K7 Pellei Kristóf 3 0:56 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 3 0:55 TO Időkérés 3 0:37 TA Szerzett labda K4 Keresztúri Márton 3 0:07 TA Szerzett labda F4 Tóth Gyula 3 0:02 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 3 0:02 BR Blokk K4 Keresztúri Márton 3 0:00 PE Vége 4 8:00 CS Labdaelhozás F10 Leinweber Olivér 4 7:33 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 7:33 CT Sarokdobás 4 7:25 EC Kiállítás 20mp centerből K6 Reisz Patrik 4 7:25 EF Kiharcolt kiállítás F2 Sánta Dániel 4 7:10 CT Sarokdobás 4 7:05 MA Kihagyott lövés F11 Sziládi Kristóf 4 7:05 BR Blokk K10 Vogel Simon Benedek 4 7:03 TA Szerzett labda F10 Leinweber Olivér 4 6:50 SA Kivédett lövés F9 Kürti Dominik Péter 4 6:49 TA Szerzett labda F11 Sziládi Kristóf 4 6:36 GA Akciógól F11 Sziládi Kristóf 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből K10 Vogel Simon Benedek 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás F4 Tóth Gyula 4 6:20 EC Kiállítás 20mp centerből F4 Tóth Gyula 4 6:20 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 6:10 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton Idő Kód Esemény Sapka Játékos 4 6:10 BR Blokk F10 Leinweber Olivér 4 6:10 PS Labdabirtoklás 4 6:10 MA Kihagyott lövés K4 Keresztúri Márton 4 5:48 SA Kivédett lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:48 CT Sarokdobás 4 5:30 MA Kihagyott lövés F10 Leinweber Olivér 4 5:30 BR Blokk K2 Kolozsi Marcell 4 5:28 TA Szerzett labda K6 Reisz Patrik 4 5:02 TF Támadó hiba K8 Kókai Szilárd 4 4:39 PF Büntető hiba K2 Kolozsi Marcell 4 4:39 PR Büntető róla F6 Klár Gergely 4 4:39 5 Büntetődobás-gól F10 Leinweber Olivér 4 4:19 SA Kivédett lövés K9 Lajkó Márton Mihály 4 4:19 PS Labdabirtoklás 4 3:53 GA Akciógól F7 Nagy Márton 4 3:42 EC Kiállítás 20mp centerből F12 Horváth Vencel 4 3:42 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 3:29 GE Gól emberelőnyből K4 Keresztúri Márton 4 3:06 GA Akciógól F9 Kürti Dominik Péter 4 2:43 EC Kiállítás 20mp centerből F8 Horváth Zsombor 4 2:43 EF Kiharcolt kiállítás K10 Vogel Simon Benedek 4 2:43 TO Időkérés 4 2:25 MX Kihagyott lövés előnyből K4 Keresztúri Márton 4 2:25 BR Blokk F4 Tóth Gyula 4 2:25 PS Labdabirtoklás 4 2:25 EF Kiállítás 20mp mezőnyből K3 Pónya Tibor 4 2:25 EF Kiharcolt kiállítás F11 Sziládi Kristóf 4 2:25 TO Időkérés 4 1:56 TA Szerzett labda K12 Vidovenyecz Zsombor
EONFCÁOBI tunság Tiantáguznk Szost Szegedi Vízilabda Egylet - PVSK- Mecsek Fűszért 9 10-7 aa aad33153, T TEE KT B TRE T — 1 s pk -FE 7a Joszstbt KKE s e T fos É te mo — ssr E E e T fons s Ks t — T fezztszeT mrE ss — Ter -FEL rr aT E ánbszássz eh — R s T9 lm — JF otr e er n E fözstkz 0 jezásztzt m -Fr T ör D F a m ar ss m — 2 honbszá to [o 7 bszezr T fégrsszzst T9 font sssr Th m T fesslsz — E fesstke T fegilszts brzzmtt Ter T jözz kb — fonsszzsz— F felszser TO ar — [Fe tn ot Tr zzzzer -E Zs Te J sr tezől sss Er mr T Tr faszzzr
8,243
Hány alkalommal található a(z) 'össze' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'össze' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
3. ÉS 4. NAPI MENETREND A DX4 program 3 és a 4 napján a Forever étrend A DX4 program 3. és a 4. napján a Forever étrend-kiegészítő termékeit használod, és válogatott ételeket is beiktatsz. KEVERJ ÖSSZE 330 ML FOREVER ALOE VERA GEL-T 2 LITER VÍZZEL ÉS FOGYASZD EL A NAP FOLYAMÁN. 3. Nap 4. Nap Pipáld ki az alábbi négyzeteket, amikor teljesítetted a DX4 3. és a 4. napi programját. REGGEL 3 db Forever Therm Plus tabletta 240 ml vízzel, éhgyomorra. Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. DÉLELŐTT 2 db Forever DuoPure tabletta 240 ml vízzel. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). EBÉD Itt az ideje elfogyasztani egy Nagy Zöld Salátát! Az egészséges saláta elkészítéséhez a DX4 program által jóváhagyott receptet a 28. oldalon találod. UZSONNA 1 db Forever Multi Fizz pezsgőtabletta 240 ml vízben hagyd feloldódni 10 percig. HARAPNIVALÓ Az egészséges harapnivalókat és recepteket a DX4 program által jóváhagyott harapnivalóknál találod a 27. oldalon. ESTE Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). 1 csomag Forever LemonBlast 240 ml meleg vagy hideg vízzel, lefekvés előtt
3. És 4. NAPI fj:.É FE MENETREND " — ös-s- BD oc REGGEL ID 3asfonnr Ter tt 2éo ébr (E Sozy pn ot svónűtaje Fortcki meg a s9 219. andon, tand6. kőht , péLeLőTT D adsromrvonm öl ör v OD eee zyesze m etéé9t [] (EE m E e mggloozaizől UZSONNA ID tor Faa pezzgltkoza 36 né n togya lözson 1 oé HARAPNIVALÓ D Ézmzölratasegs 21 oyon, 1 A1 ! oapog ásslorog ESTE (C föenivemela o e Fortot meg s szölv 29. mor tenyő0 ko t k k ID tzmmesforere lemenőtott2és n mzls vogy etg váze etsoée s
1,295
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'forever' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Tizenegyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'forever' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Tizenegyszer" } ]
word_count
3. ÉS 4. NAPI MENETREND A DX4 program 3 és a 4 napján a Forever étrend A DX4 program 3. és a 4. napján a Forever étrend-kiegészítő termékeit használod, és válogatott ételeket is beiktatsz. KEVERJ ÖSSZE 330 ML FOREVER ALOE VERA GEL-T 2 LITER VÍZZEL ÉS FOGYASZD EL A NAP FOLYAMÁN. 3. Nap 4. Nap Pipáld ki az alábbi négyzeteket, amikor teljesítetted a DX4 3. és a 4. napi programját. REGGEL 3 db Forever Therm Plus tabletta 240 ml vízzel, éhgyomorra. Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. DÉLELŐTT 2 db Forever DuoPure tabletta 240 ml vízzel. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). EBÉD Itt az ideje elfogyasztani egy Nagy Zöld Salátát! Az egészséges saláta elkészítéséhez a DX4 program által jóváhagyott receptet a 28. oldalon találod. UZSONNA 1 db Forever Multi Fizz pezsgőtabletta 240 ml vízben hagyd feloldódni 10 percig. HARAPNIVALÓ Az egészséges harapnivalókat és recepteket a DX4 program által jóváhagyott harapnivalóknál találod a 27. oldalon. ESTE Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). 1 csomag Forever LemonBlast 240 ml meleg vagy hideg vízzel, lefekvés előtt
3. És 4. NAPI fj:.É FE MENETREND " — ös-s- BD oc REGGEL ID 3asfonnr Ter tt 2éo ébr (E Sozy pn ot svónűtaje Fortcki meg a s9 219. andon, tand6. kőht , péLeLőTT D adsromrvonm öl ör v OD eee zyesze m etéé9t [] (EE m E e mggloozaizől UZSONNA ID tor Faa pezzgltkoza 36 né n togya lözson 1 oé HARAPNIVALÓ D Ézmzölratasegs 21 oyon, 1 A1 ! oapog ásslorog ESTE (C föenivemela o e Fortot meg s szölv 29. mor tenyő0 ko t k k ID tzmmesforere lemenőtott2és n mzls vogy etg váze etsoée s
1,295
Mennyiszer szerepel a(z) 'keverj' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer szerepel a(z) 'keverj' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
3. ÉS 4. NAPI MENETREND A DX4 program 3 és a 4 napján a Forever étrend A DX4 program 3. és a 4. napján a Forever étrend-kiegészítő termékeit használod, és válogatott ételeket is beiktatsz. KEVERJ ÖSSZE 330 ML FOREVER ALOE VERA GEL-T 2 LITER VÍZZEL ÉS FOGYASZD EL A NAP FOLYAMÁN. 3. Nap 4. Nap Pipáld ki az alábbi négyzeteket, amikor teljesítetted a DX4 3. és a 4. napi programját. REGGEL 3 db Forever Therm Plus tabletta 240 ml vízzel, éhgyomorra. Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. DÉLELŐTT 2 db Forever DuoPure tabletta 240 ml vízzel. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). EBÉD Itt az ideje elfogyasztani egy Nagy Zöld Salátát! Az egészséges saláta elkészítéséhez a DX4 program által jóváhagyott receptet a 28. oldalon találod. UZSONNA 1 db Forever Multi Fizz pezsgőtabletta 240 ml vízben hagyd feloldódni 10 percig. HARAPNIVALÓ Az egészséges harapnivalókat és recepteket a DX4 program által jóváhagyott harapnivalóknál találod a 27. oldalon. ESTE Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). 1 csomag Forever LemonBlast 240 ml meleg vagy hideg vízzel, lefekvés előtt
3. És 4. NAPI fj:.É FE MENETREND " — ös-s- BD oc REGGEL ID 3asfonnr Ter tt 2éo ébr (E Sozy pn ot svónűtaje Fortcki meg a s9 219. andon, tand6. kőht , péLeLőTT D adsromrvonm öl ör v OD eee zyesze m etéé9t [] (EE m E e mggloozaizől UZSONNA ID tor Faa pezzgltkoza 36 né n togya lözson 1 oé HARAPNIVALÓ D Ézmzölratasegs 21 oyon, 1 A1 ! oapog ásslorog ESTE (C föenivemela o e Fortot meg s szölv 29. mor tenyő0 ko t k k ID tzmmesforere lemenőtott2és n mzls vogy etg váze etsoée s
1,295
Sorolja fel a dokumentumban található címeket, alcímeket vagy vastag betűs szövegeket, amelyek ES-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket listában.
['ESTE']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a dokumentumban található címeket, alcímeket vagy vastag betűs szövegeket, amelyek ES-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket listában." }, { "from": "gpt", "value": "['ESTE']" } ]
given_prefix_list_title
3. ÉS 4. NAPI MENETREND A DX4 program 3 és a 4 napján a Forever étrend A DX4 program 3. és a 4. napján a Forever étrend-kiegészítő termékeit használod, és válogatott ételeket is beiktatsz. KEVERJ ÖSSZE 330 ML FOREVER ALOE VERA GEL-T 2 LITER VÍZZEL ÉS FOGYASZD EL A NAP FOLYAMÁN. 3. Nap 4. Nap Pipáld ki az alábbi négyzeteket, amikor teljesítetted a DX4 3. és a 4. napi programját. REGGEL 3 db Forever Therm Plus tabletta 240 ml vízzel, éhgyomorra. Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. DÉLELŐTT 2 db Forever DuoPure tabletta 240 ml vízzel. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). EBÉD Itt az ideje elfogyasztani egy Nagy Zöld Salátát! Az egészséges saláta elkészítéséhez a DX4 program által jóváhagyott receptet a 28. oldalon találod. UZSONNA 1 db Forever Multi Fizz pezsgőtabletta 240 ml vízben hagyd feloldódni 10 percig. HARAPNIVALÓ Az egészséges harapnivalókat és recepteket a DX4 program által jóváhagyott harapnivalóknál találod a 27. oldalon. ESTE Forever Plant Protein* shake – Keverj össze 1 adagolókanálnyit 240 ml édesítés nélküli növényi (nem állati eredetű) tejjel. Fontold meg a szója-, zab-, mandula-, kesudió-, kókusz-, stb. tejet. Forever Sensatiable rágótabletta szükség szerint bevehető 240 ml vízzel, a sóvárgás megfékezésére (legfeljebb 8 tabletta a nap folyamán). 1 csomag Forever LemonBlast 240 ml meleg vagy hideg vízzel, lefekvés előtt
3. És 4. NAPI fj:.É FE MENETREND " — ös-s- BD oc REGGEL ID 3asfonnr Ter tt 2éo ébr (E Sozy pn ot svónűtaje Fortcki meg a s9 219. andon, tand6. kőht , péLeLőTT D adsromrvonm öl ör v OD eee zyesze m etéé9t [] (EE m E e mggloozaizől UZSONNA ID tor Faa pezzgltkoza 36 né n togya lözson 1 oé HARAPNIVALÓ D Ézmzölratasegs 21 oyon, 1 A1 ! oapog ásslorog ESTE (C föenivemela o e Fortot meg s szölv 29. mor tenyő0 ko t k k ID tzmmesforere lemenőtott2és n mzls vogy etg váze etsoée s
1,295
Hányszor szerepel a(z) 'suction' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor szerepel a(z) 'suction' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
DESCRIPTION AND ASSEMBLY IS (see fig. ①) A Motor head B ON/OFF switches for motors C ON/OFF switch D Tap lever E Filter (dry suction) F ON/OFF switches for pumps G Head on tank locks Suction inlet Tank Flexible hose Extension tubes Carpet accessory Upholstery nozzle Detergent tank (T1-T2) Water hose INTENDED USE • The appliance is intended for professional use. • The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner. • The paper filter cannot be reused once full or clogged. Replace with original spare parts. • If the device is used for particularly fine powders (smaller than 0,3 µm), special filters supplied optionally (Hepa- 5.212.0034) must be employed. SYMBOLS CAUTION! It is important to be careful of the following items. IMPORTANT IF PRESENT Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation. SAFETY GENERAL WARNING • Components used in packaging (if plastic bags) can be dangerous keep away from children and animals. • Operators shall be adequately instructed on the use of these machines. • The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided. • Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual. (note: this is only for appliance provided with the socket outlet). • Before emptying the tank, switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet. • Always check the appliance before use. • The suction nozzle should be kept away from the • The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. • Children being supervised not to play with the appliance. • The equipment should be correctly assembled before use. • Ensure that power sockets used are correct for the machine • Never grasp the mains plug with wet hands. • Check the voltage indicated on the rating plate is the same as the supply voltage. • These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable/ explosives substances (like ash and soot). • Never leave the equipment unattended whilst in use. • Never carry out any maintenance on the machine without first disconnecting from the mains supply or when it is left unattended or reachable by children or disables. • The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine. • The machine should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it. • When using the machine in wet rooms (e.g. in the bathroom) only connect it to sockets which are connected in series with a ground fault circuit interrupter. In case of doubt, consult an electrician. • Periodically examine the power cord and machine for damage. If any damage is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard. • Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and protected against water jets. • Before vacuuming liquids, check the float functions
SEZENPHORAMD ASSEMELY ISTAUCNOKS bszety. ) § — OR/OFF svétehes for motors 5 Teplever E Fiterldrysucton) F — ONJOFF svétehes lor pumos . Theapolancss intended for profcssonal ust. ] : The paper fites cannot be reused once ful or lzged Replace wth csginal szare Port. : Mh dcvsz i sscd or porbcusí e ponrdes tsrmaler than 03 por specal fiters suobcd 0p- onally (Heps-5212003€) mustbe employed €) cxmomtn mo töbecireldalthe ö kozírá kér oc nsulated U PRESENTEsupolementsyy insulabon i.gpicdto hebaskinauktontogró. tectagolstelectncshockintheeventőlfalrzól Acomponents vsed n poctagina W plcstc bagl can e dangeraia kec9 s hom chléren snd ar aAOperatot shal b sdegvael mátracted o the te efthese macknes ATh sscal th mschinefor anything not specdin th mancal mey be dangersz andemestbe mvölded. AOnly te tne szet ostlet on te apolance 1or paroses szedifed t he sutnszton marvál hot s s cnly lor apolancs grodded vh the socket sutet, Alőelors emotying thetank stch l the mahincard özconnec the us hom te socket outet ,Amoys check n agolánce belor us. AÁlTbe sucson nazde :hotdd be kept away rom 1he ] Carpet sccessory Upholstery nözzle Detergenttank(T,T) ATh appkanceisnottobesedby chldren or persors m reducsó ghycik semsogy r mental capabílles, öelackolexpenenceandknolegé, unlessthey hart ben ölven öszervlon cr möroetin, AChiGen belng sgemised net 1ó. play wh te. szokancs, Abzegugment shoudd beconeciyassembled belőre. (Aérszre that power sockets used aró correctfor 1he. .Aever rasp ebe malns plug vith wet hanát. ,Acheck the voltsge indícated on the rating plateis. thesame az thesvgpoly voltage. AThese machine arc not ózsigned for piciáng p health endongerng dusts or infammabl! szplcsíves substanccs lkh ssh and s000. .Aever legve h egzment unatendcő ml m 10. Álkerer csny 011 27 mantezancz an the madhnc. álhot fest dacoraectag hom the mars sugoly or jöoltslet vzatenócdoraxckibe byeháren AThe malns sugply esbl should ot be vsed t9 pl or te machnc. ATh mh should never be örmersed ard never ehe mater et agazal hesoglance to desn I. -AWben wing the mackine in t 100nts (9. n the Bathzsomi only czanect A to sockets hh are connecied m sedes mtth a. ground feuk. círeut interrupter, s csse of doubi, consult a . Aperisdically ezsminethe porrer cord ard machine. for damage. A any dormage is found, do not 26. tke spelisnce but coatact your serelce cemtre for. ,Afthe supply cordis damaged ítemustbereplccd fy the manvfoctorer í sercé agent szaltes aasshoudd extensbn csbies be ssed erülze thal Ihese. leyon egy surfaccs and pralecicd sgalnőt vatetfet. Aöddore vacuung hatdt, eheck the ot funcions kconmszt. Wben vacsunsog kaldt, ar when Wé. tank.s u a fost elosesthe sucdonégening andthe
4,265
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'never' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'never' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
DESCRIPTION AND ASSEMBLY IS (see fig. ①) A Motor head B ON/OFF switches for motors C ON/OFF switch D Tap lever E Filter (dry suction) F ON/OFF switches for pumps G Head on tank locks Suction inlet Tank Flexible hose Extension tubes Carpet accessory Upholstery nozzle Detergent tank (T1-T2) Water hose INTENDED USE • The appliance is intended for professional use. • The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner. • The paper filter cannot be reused once full or clogged. Replace with original spare parts. • If the device is used for particularly fine powders (smaller than 0,3 µm), special filters supplied optionally (Hepa- 5.212.0034) must be employed. SYMBOLS CAUTION! It is important to be careful of the following items. IMPORTANT IF PRESENT Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation. SAFETY GENERAL WARNING • Components used in packaging (if plastic bags) can be dangerous keep away from children and animals. • Operators shall be adequately instructed on the use of these machines. • The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided. • Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual. (note: this is only for appliance provided with the socket outlet). • Before emptying the tank, switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet. • Always check the appliance before use. • The suction nozzle should be kept away from the • The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. • Children being supervised not to play with the appliance. • The equipment should be correctly assembled before use. • Ensure that power sockets used are correct for the machine • Never grasp the mains plug with wet hands. • Check the voltage indicated on the rating plate is the same as the supply voltage. • These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable/ explosives substances (like ash and soot). • Never leave the equipment unattended whilst in use. • Never carry out any maintenance on the machine without first disconnecting from the mains supply or when it is left unattended or reachable by children or disables. • The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine. • The machine should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it. • When using the machine in wet rooms (e.g. in the bathroom) only connect it to sockets which are connected in series with a ground fault circuit interrupter. In case of doubt, consult an electrician. • Periodically examine the power cord and machine for damage. If any damage is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard. • Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and protected against water jets. • Before vacuuming liquids, check the float functions
SEZENPHORAMD ASSEMELY ISTAUCNOKS bszety. ) § — OR/OFF svétehes for motors 5 Teplever E Fiterldrysucton) F — ONJOFF svétehes lor pumos . Theapolancss intended for profcssonal ust. ] : The paper fites cannot be reused once ful or lzged Replace wth csginal szare Port. : Mh dcvsz i sscd or porbcusí e ponrdes tsrmaler than 03 por specal fiters suobcd 0p- onally (Heps-5212003€) mustbe employed €) cxmomtn mo töbecireldalthe ö kozírá kér oc nsulated U PRESENTEsupolementsyy insulabon i.gpicdto hebaskinauktontogró. tectagolstelectncshockintheeventőlfalrzól Acomponents vsed n poctagina W plcstc bagl can e dangeraia kec9 s hom chléren snd ar aAOperatot shal b sdegvael mátracted o the te efthese macknes ATh sscal th mschinefor anything not specdin th mancal mey be dangersz andemestbe mvölded. AOnly te tne szet ostlet on te apolance 1or paroses szedifed t he sutnszton marvál hot s s cnly lor apolancs grodded vh the socket sutet, Alőelors emotying thetank stch l the mahincard özconnec the us hom te socket outet ,Amoys check n agolánce belor us. AÁlTbe sucson nazde :hotdd be kept away rom 1he ] Carpet sccessory Upholstery nözzle Detergenttank(T,T) ATh appkanceisnottobesedby chldren or persors m reducsó ghycik semsogy r mental capabílles, öelackolexpenenceandknolegé, unlessthey hart ben ölven öszervlon cr möroetin, AChiGen belng sgemised net 1ó. play wh te. szokancs, Abzegugment shoudd beconeciyassembled belőre. (Aérszre that power sockets used aró correctfor 1he. .Aever rasp ebe malns plug vith wet hanát. ,Acheck the voltsge indícated on the rating plateis. thesame az thesvgpoly voltage. AThese machine arc not ózsigned for piciáng p health endongerng dusts or infammabl! szplcsíves substanccs lkh ssh and s000. .Aever legve h egzment unatendcő ml m 10. Álkerer csny 011 27 mantezancz an the madhnc. álhot fest dacoraectag hom the mars sugoly or jöoltslet vzatenócdoraxckibe byeháren AThe malns sugply esbl should ot be vsed t9 pl or te machnc. ATh mh should never be örmersed ard never ehe mater et agazal hesoglance to desn I. -AWben wing the mackine in t 100nts (9. n the Bathzsomi only czanect A to sockets hh are connecied m sedes mtth a. ground feuk. círeut interrupter, s csse of doubi, consult a . Aperisdically ezsminethe porrer cord ard machine. for damage. A any dormage is found, do not 26. tke spelisnce but coatact your serelce cemtre for. ,Afthe supply cordis damaged ítemustbereplccd fy the manvfoctorer í sercé agent szaltes aasshoudd extensbn csbies be ssed erülze thal Ihese. leyon egy surfaccs and pralecicd sgalnőt vatetfet. Aöddore vacuung hatdt, eheck the ot funcions kconmszt. Wben vacsunsog kaldt, ar when Wé. tank.s u a fost elosesthe sucdonégening andthe
4,265
Mennyiszer szerepel a(z) 'socket' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer szerepel a(z) 'socket' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
DESCRIPTION AND ASSEMBLY IS (see fig. ①) A Motor head B ON/OFF switches for motors C ON/OFF switch D Tap lever E Filter (dry suction) F ON/OFF switches for pumps G Head on tank locks Suction inlet Tank Flexible hose Extension tubes Carpet accessory Upholstery nozzle Detergent tank (T1-T2) Water hose INTENDED USE • The appliance is intended for professional use. • The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner. • The paper filter cannot be reused once full or clogged. Replace with original spare parts. • If the device is used for particularly fine powders (smaller than 0,3 µm), special filters supplied optionally (Hepa- 5.212.0034) must be employed. SYMBOLS CAUTION! It is important to be careful of the following items. IMPORTANT IF PRESENT Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation. SAFETY GENERAL WARNING • Components used in packaging (if plastic bags) can be dangerous keep away from children and animals. • Operators shall be adequately instructed on the use of these machines. • The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided. • Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual. (note: this is only for appliance provided with the socket outlet). • Before emptying the tank, switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet. • Always check the appliance before use. • The suction nozzle should be kept away from the • The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. • Children being supervised not to play with the appliance. • The equipment should be correctly assembled before use. • Ensure that power sockets used are correct for the machine • Never grasp the mains plug with wet hands. • Check the voltage indicated on the rating plate is the same as the supply voltage. • These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable/ explosives substances (like ash and soot). • Never leave the equipment unattended whilst in use. • Never carry out any maintenance on the machine without first disconnecting from the mains supply or when it is left unattended or reachable by children or disables. • The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine. • The machine should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it. • When using the machine in wet rooms (e.g. in the bathroom) only connect it to sockets which are connected in series with a ground fault circuit interrupter. In case of doubt, consult an electrician. • Periodically examine the power cord and machine for damage. If any damage is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard. • Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and protected against water jets. • Before vacuuming liquids, check the float functions
SEZENPHORAMD ASSEMELY ISTAUCNOKS bszety. ) § — OR/OFF svétehes for motors 5 Teplever E Fiterldrysucton) F — ONJOFF svétehes lor pumos . Theapolancss intended for profcssonal ust. ] : The paper fites cannot be reused once ful or lzged Replace wth csginal szare Port. : Mh dcvsz i sscd or porbcusí e ponrdes tsrmaler than 03 por specal fiters suobcd 0p- onally (Heps-5212003€) mustbe employed €) cxmomtn mo töbecireldalthe ö kozírá kér oc nsulated U PRESENTEsupolementsyy insulabon i.gpicdto hebaskinauktontogró. tectagolstelectncshockintheeventőlfalrzól Acomponents vsed n poctagina W plcstc bagl can e dangeraia kec9 s hom chléren snd ar aAOperatot shal b sdegvael mátracted o the te efthese macknes ATh sscal th mschinefor anything not specdin th mancal mey be dangersz andemestbe mvölded. AOnly te tne szet ostlet on te apolance 1or paroses szedifed t he sutnszton marvál hot s s cnly lor apolancs grodded vh the socket sutet, Alőelors emotying thetank stch l the mahincard özconnec the us hom te socket outet ,Amoys check n agolánce belor us. AÁlTbe sucson nazde :hotdd be kept away rom 1he ] Carpet sccessory Upholstery nözzle Detergenttank(T,T) ATh appkanceisnottobesedby chldren or persors m reducsó ghycik semsogy r mental capabílles, öelackolexpenenceandknolegé, unlessthey hart ben ölven öszervlon cr möroetin, AChiGen belng sgemised net 1ó. play wh te. szokancs, Abzegugment shoudd beconeciyassembled belőre. (Aérszre that power sockets used aró correctfor 1he. .Aever rasp ebe malns plug vith wet hanát. ,Acheck the voltsge indícated on the rating plateis. thesame az thesvgpoly voltage. AThese machine arc not ózsigned for piciáng p health endongerng dusts or infammabl! szplcsíves substanccs lkh ssh and s000. .Aever legve h egzment unatendcő ml m 10. Álkerer csny 011 27 mantezancz an the madhnc. álhot fest dacoraectag hom the mars sugoly or jöoltslet vzatenócdoraxckibe byeháren AThe malns sugply esbl should ot be vsed t9 pl or te machnc. ATh mh should never be örmersed ard never ehe mater et agazal hesoglance to desn I. -AWben wing the mackine in t 100nts (9. n the Bathzsomi only czanect A to sockets hh are connecied m sedes mtth a. ground feuk. círeut interrupter, s csse of doubi, consult a . Aperisdically ezsminethe porrer cord ard machine. for damage. A any dormage is found, do not 26. tke spelisnce but coatact your serelce cemtre for. ,Afthe supply cordis damaged ítemustbereplccd fy the manvfoctorer í sercé agent szaltes aasshoudd extensbn csbies be ssed erülze thal Ihese. leyon egy surfaccs and pralecicd sgalnőt vatetfet. Aöddore vacuung hatdt, eheck the ot funcions kconmszt. Wben vacsunsog kaldt, ar when Wé. tank.s u a fost elosesthe sucdonégening andthe
4,265
Nevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Check kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Check the voltage indicated on the rating plate is']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Check kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Check the voltage indicated on the rating plate is']" } ]
given_prefix_list_title
DESCRIPTION AND ASSEMBLY IS (see fig. ①) A Motor head B ON/OFF switches for motors C ON/OFF switch D Tap lever E Filter (dry suction) F ON/OFF switches for pumps G Head on tank locks Suction inlet Tank Flexible hose Extension tubes Carpet accessory Upholstery nozzle Detergent tank (T1-T2) Water hose INTENDED USE • The appliance is intended for professional use. • The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner. • The paper filter cannot be reused once full or clogged. Replace with original spare parts. • If the device is used for particularly fine powders (smaller than 0,3 µm), special filters supplied optionally (Hepa- 5.212.0034) must be employed. SYMBOLS CAUTION! It is important to be careful of the following items. IMPORTANT IF PRESENT Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation. SAFETY GENERAL WARNING • Components used in packaging (if plastic bags) can be dangerous keep away from children and animals. • Operators shall be adequately instructed on the use of these machines. • The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided. • Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual. (note: this is only for appliance provided with the socket outlet). • Before emptying the tank, switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet. • Always check the appliance before use. • The suction nozzle should be kept away from the • The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. • Children being supervised not to play with the appliance. • The equipment should be correctly assembled before use. • Ensure that power sockets used are correct for the machine • Never grasp the mains plug with wet hands. • Check the voltage indicated on the rating plate is the same as the supply voltage. • These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable/ explosives substances (like ash and soot). • Never leave the equipment unattended whilst in use. • Never carry out any maintenance on the machine without first disconnecting from the mains supply or when it is left unattended or reachable by children or disables. • The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine. • The machine should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it. • When using the machine in wet rooms (e.g. in the bathroom) only connect it to sockets which are connected in series with a ground fault circuit interrupter. In case of doubt, consult an electrician. • Periodically examine the power cord and machine for damage. If any damage is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard. • Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and protected against water jets. • Before vacuuming liquids, check the float functions
SEZENPHORAMD ASSEMELY ISTAUCNOKS bszety. ) § — OR/OFF svétehes for motors 5 Teplever E Fiterldrysucton) F — ONJOFF svétehes lor pumos . Theapolancss intended for profcssonal ust. ] : The paper fites cannot be reused once ful or lzged Replace wth csginal szare Port. : Mh dcvsz i sscd or porbcusí e ponrdes tsrmaler than 03 por specal fiters suobcd 0p- onally (Heps-5212003€) mustbe employed €) cxmomtn mo töbecireldalthe ö kozírá kér oc nsulated U PRESENTEsupolementsyy insulabon i.gpicdto hebaskinauktontogró. tectagolstelectncshockintheeventőlfalrzól Acomponents vsed n poctagina W plcstc bagl can e dangeraia kec9 s hom chléren snd ar aAOperatot shal b sdegvael mátracted o the te efthese macknes ATh sscal th mschinefor anything not specdin th mancal mey be dangersz andemestbe mvölded. AOnly te tne szet ostlet on te apolance 1or paroses szedifed t he sutnszton marvál hot s s cnly lor apolancs grodded vh the socket sutet, Alőelors emotying thetank stch l the mahincard özconnec the us hom te socket outet ,Amoys check n agolánce belor us. AÁlTbe sucson nazde :hotdd be kept away rom 1he ] Carpet sccessory Upholstery nözzle Detergenttank(T,T) ATh appkanceisnottobesedby chldren or persors m reducsó ghycik semsogy r mental capabílles, öelackolexpenenceandknolegé, unlessthey hart ben ölven öszervlon cr möroetin, AChiGen belng sgemised net 1ó. play wh te. szokancs, Abzegugment shoudd beconeciyassembled belőre. (Aérszre that power sockets used aró correctfor 1he. .Aever rasp ebe malns plug vith wet hanát. ,Acheck the voltsge indícated on the rating plateis. thesame az thesvgpoly voltage. AThese machine arc not ózsigned for piciáng p health endongerng dusts or infammabl! szplcsíves substanccs lkh ssh and s000. .Aever legve h egzment unatendcő ml m 10. Álkerer csny 011 27 mantezancz an the madhnc. álhot fest dacoraectag hom the mars sugoly or jöoltslet vzatenócdoraxckibe byeháren AThe malns sugply esbl should ot be vsed t9 pl or te machnc. ATh mh should never be örmersed ard never ehe mater et agazal hesoglance to desn I. -AWben wing the mackine in t 100nts (9. n the Bathzsomi only czanect A to sockets hh are connecied m sedes mtth a. ground feuk. círeut interrupter, s csse of doubi, consult a . Aperisdically ezsminethe porrer cord ard machine. for damage. A any dormage is found, do not 26. tke spelisnce but coatact your serelce cemtre for. ,Afthe supply cordis damaged ítemustbereplccd fy the manvfoctorer í sercé agent szaltes aasshoudd extensbn csbies be ssed erülze thal Ihese. leyon egy surfaccs and pralecicd sgalnőt vatetfet. Aöddore vacuung hatdt, eheck the ot funcions kconmszt. Wben vacsunsog kaldt, ar when Wé. tank.s u a fost elosesthe sucdonégening andthe
4,265
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'partner' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Hatszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'partner' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Hatszor" } ]
word_count
ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban g p gy j történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes lakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás burkolatmegerősítés engedélyezéséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa község közigazgatási területét érintően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához kapcsolódó gy j p véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www.manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepitesz@komlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersity Antal y főépítész
G l ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes Jakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás éséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa intően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének . egyszerűsített . eljárásban — történő — módosításához kapcsolódó véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www-manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepiteszétkomlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersíty Antal főépítész
9,930
Mennyiszer található meg a(z) 'mánfa' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként.
Hatszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer található meg a(z) 'mánfa' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként." }, { "from": "gpt", "value": "Hatszor" } ]
word_count
ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban g p gy j történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes lakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás burkolatmegerősítés engedélyezéséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa község közigazgatási területét érintően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához kapcsolódó gy j p véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www.manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepitesz@komlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersity Antal y főépítész
G l ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes Jakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás éséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa intően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének . egyszerűsített . eljárásban — történő — módosításához kapcsolódó véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www-manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepiteszétkomlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersíty Antal főépítész
9,930
Hányszor fordul elő a(z) 'önkormányzat' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'önkormányzat' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban g p gy j történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes lakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás burkolatmegerősítés engedélyezéséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa község közigazgatási területét érintően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához kapcsolódó gy j p véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www.manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepitesz@komlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersity Antal y főépítész
G l ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes Jakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás éséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa intően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének . egyszerűsített . eljárásban — történő — módosításához kapcsolódó véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www-manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepiteszétkomlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersíty Antal főépítész
9,930
Nevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek eszkö kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['eszközének']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek eszkö kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['eszközének']" } ]
given_prefix_list_title
ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban g p gy j történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes lakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás burkolatmegerősítés engedélyezéséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa község közigazgatási területét érintően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához kapcsolódó gy j p véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www.manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepitesz@komlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersity Antal y főépítész
G l ÖNKORMÁNYZATI HIRDETMÉNY Mánfa Község településrendezési eszközének egyszerűsített eljárásban történő módosításához készült tervdokumentumok tervezetének helyi partnerségi véleményezési eljárása Mánfa Község Önkormányzat (a továbbiakban: Önkormányzat) felhívja a község teljes Jakossága, a község területén működő civil szervezetek (továbbiakban: Partner) figyelmét, hogy a 66. számú főút Pécs-Sásd közötti szakaszának 11,5 tonnás éséhez, kisajátításhoz és megvalósításához Mánfa intően szükséges, Mánfa község településrendezési eszközének . egyszerűsített . eljárásban — történő — módosításához kapcsolódó véleményezési tervanyag elkészült, az önkormányzat honlapján: a www-manfa.hu címen, megtekinthető. A Partner a véleményét, észrevételét elektronikusan a foepiteszétkomlo.hu e-mail címre, vagy postai úton az Önkormányzatnak címezve a 7304 Mánfa, Fábián Béla utca 58. címre, 2023. július 20. napjáig közölheti. A Partner véleményét, észrevételét személyesen a 2023. 07. 17.-án, hétfőn 15:00 órától 15:30-ig tartandó LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ FÓRUMON közölheti. A rendezvény helyszíne: ÖNKORMÁNYZAT NAGYTERME 7304 Mánfa Fábián Béla utca 58. A partner a közösségi érdekre vagy a jogos magánérdekre vonatkozóan adhat véleményt, és tehet a módosításra javaslatot. A partner véleménye a véleményezett tervezet tartalmára terjedhet ki, a vélemény és a tervezet között közvetlen összefüggésnek kell lennie. A partnernek kifogást emelő véleményét indokolással kell alátámasztania. A partner véleményének tartalmaznia kell legalább a tervezettel kapcsolatos konkrét tényre, elemre vonatkozó álláspontját, a javasolt módosítást és annak indokolását. A fent meghatározott határidőn túl megküldött, valamint a fent meghatározott formai és tartalmi követelményeknek meg nem felelő észrevételeket, véleményeket a helyi partnerségi egyeztetés során figyelmen kívül kell hagyni. Kersíty Antal főépítész
9,930
Hányszor szerepel a(z) 'térbeli' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor szerepel a(z) 'térbeli' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
Térbeli panelmodellek • térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján yit =Xitβ+μi+εit • ahol i = 1,…, N a területi egységek száma, t = 1,…, T a periódusok száma, yit a függő változó megfigyelése az i-edik területi egységben és a tedik időszakban, Xit a független változóknak egy 1xK sorvektora, β egy ismeretlen, fix paraméter megfelelő Kx1 vektora, εit egy független, azonos eloszlású véletlen hatás, μi a térbeli hatásokat fejezi ki. • A modell kibővíthető a térökonometriából ismert térbeli késleltetéssel is a hibatagban vagy a függő változóban
Térbeli panelmodellek : — térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján Va XTUE - ahol iz4,..., N a területi egységek száma, t-1,..., T a periódusok száma, Y: a függő változó megfigyelése az /-edik területi egységben és a t- edik időszakban, X. a független változóknak egy 1xK sorvektora, B egy ismeretlen, fix paraméter megfelelő Kx1 vektora, €, egy független, azonos eloszlású véletlen hatás, ; a térbeli hatásokat fejezi ki. : A modell kibővíthető a téröőkonometriából ismert térbeli késleltetéssel is a hibatagban vagy a függő változóban
7,130
Sorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek • kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['• térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján', '• ahol']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek • kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['• térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján', '• ahol']" } ]
given_prefix_list_title
Térbeli panelmodellek • térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján yit =Xitβ+μi+εit • ahol i = 1,…, N a területi egységek száma, t = 1,…, T a periódusok száma, yit a függő változó megfigyelése az i-edik területi egységben és a tedik időszakban, Xit a független változóknak egy 1xK sorvektora, β egy ismeretlen, fix paraméter megfelelő Kx1 vektora, εit egy független, azonos eloszlású véletlen hatás, μi a térbeli hatásokat fejezi ki. • A modell kibővíthető a térökonometriából ismert térbeli késleltetéssel is a hibatagban vagy a függő változóban
Térbeli panelmodellek : — térbeli fix hatásokkal, Elhorst 2009 és Baltagi et al. 2014 alapján Va XTUE - ahol iz4,..., N a területi egységek száma, t-1,..., T a periódusok száma, Y: a függő változó megfigyelése az /-edik területi egységben és a t- edik időszakban, X. a független változóknak egy 1xK sorvektora, B egy ismeretlen, fix paraméter megfelelő Kx1 vektora, €, egy független, azonos eloszlású véletlen hatás, ; a térbeli hatásokat fejezi ki. : A modell kibővíthető a téröőkonometriából ismert térbeli késleltetéssel is a hibatagban vagy a függő változóban
7,130
Mennyiszer található meg a(z) 'akusztikus' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer található meg a(z) 'akusztikus' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
MSC 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két legfeljebb 28 mm átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36,7 mm. A lecsapódó víz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az aljzatba helyezett érzékelőt. 4.2 Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. – MSS 300 fehér aljzatsziréna hagyományos technológiához; csatlakozás az érzékelő C pontján keresztül. – MSS 300 WH-EC aljzatsziréna hagyományos technológiához, külső aktiválással. Az beépített hanggenerátor 11 választható hanggal rendelkezik (a DIN 33404 és az EN 457 szabványoknak megfelelő hangokkal együtt) 100 dBA maximális hangnyomással a kiválasztott hangtípustól függően. A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel fokozatmentesen változtatható. Felületi és süllyesztett kábelvezetés lehetséges. 4.3 Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 cm-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat (X) a burkolaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyíláson keresztül történik. A rajzon „Y”-nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot. Megjegyzés! A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FAA-420-SEAL és az MSC 420 esetén a kábelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy i hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést.
42 43 Msc 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két Jegfeljebb 28 man átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36.7 m. A lecsapódó viz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az alzatba helyezett érzékelőt Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. — esztakozás az érzékelő C pontján keresztül - . Ms5 500 W alzatszréna hagyományos technológiához, külső aktiválással — ( ) Az beépítet hanggenerátor 31 választható hanggal rendelkezik S2oRvsstós t az éX é8 szoyotrak mzzltl hnsottai ( (LE együtt) 200 dBA maximáls hangnyomással a kíválasztott — hangtípustól függően. ) A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 em-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat 09 a burkalaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyiláson keresztül történik. A rajzon , " -nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot, ( O Megjegyzést A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FANA20:SEAL és az MSC 420 esetén a kébelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést,
10,886
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'aljzat' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'aljzat' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
MSC 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két legfeljebb 28 mm átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36,7 mm. A lecsapódó víz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az aljzatba helyezett érzékelőt. 4.2 Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. – MSS 300 fehér aljzatsziréna hagyományos technológiához; csatlakozás az érzékelő C pontján keresztül. – MSS 300 WH-EC aljzatsziréna hagyományos technológiához, külső aktiválással. Az beépített hanggenerátor 11 választható hanggal rendelkezik (a DIN 33404 és az EN 457 szabványoknak megfelelő hangokkal együtt) 100 dBA maximális hangnyomással a kiválasztott hangtípustól függően. A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel fokozatmentesen változtatható. Felületi és süllyesztett kábelvezetés lehetséges. 4.3 Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 cm-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat (X) a burkolaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyíláson keresztül történik. A rajzon „Y”-nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot. Megjegyzés! A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FAA-420-SEAL és az MSC 420 esetén a kábelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy i hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést.
42 43 Msc 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két Jegfeljebb 28 man átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36.7 m. A lecsapódó viz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az alzatba helyezett érzékelőt Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. — esztakozás az érzékelő C pontján keresztül - . Ms5 500 W alzatszréna hagyományos technológiához, külső aktiválással — ( ) Az beépítet hanggenerátor 31 választható hanggal rendelkezik S2oRvsstós t az éX é8 szoyotrak mzzltl hnsottai ( (LE együtt) 200 dBA maximáls hangnyomással a kíválasztott — hangtípustól függően. ) A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 em-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat 09 a burkalaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyiláson keresztül történik. A rajzon , " -nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot, ( O Megjegyzést A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FANA20:SEAL és az MSC 420 esetén a kébelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést,
10,886
Hány alkalommal található a(z) 'hagyományos' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'hagyományos' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
MSC 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két legfeljebb 28 mm átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36,7 mm. A lecsapódó víz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az aljzatba helyezett érzékelőt. 4.2 Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. – MSS 300 fehér aljzatsziréna hagyományos technológiához; csatlakozás az érzékelő C pontján keresztül. – MSS 300 WH-EC aljzatsziréna hagyományos technológiához, külső aktiválással. Az beépített hanggenerátor 11 választható hanggal rendelkezik (a DIN 33404 és az EN 457 szabványoknak megfelelő hangokkal együtt) 100 dBA maximális hangnyomással a kiválasztott hangtípustól függően. A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel fokozatmentesen változtatható. Felületi és süllyesztett kábelvezetés lehetséges. 4.3 Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 cm-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat (X) a burkolaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyíláson keresztül történik. A rajzon „Y”-nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot. Megjegyzés! A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FAA-420-SEAL és az MSC 420 esetén a kábelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy i hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést.
42 43 Msc 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két Jegfeljebb 28 man átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36.7 m. A lecsapódó viz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az alzatba helyezett érzékelőt Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. — esztakozás az érzékelő C pontján keresztül - . Ms5 500 W alzatszréna hagyományos technológiához, külső aktiválással — ( ) Az beépítet hanggenerátor 31 választható hanggal rendelkezik S2oRvsstós t az éX é8 szoyotrak mzzltl hnsottai ( (LE együtt) 200 dBA maximáls hangnyomással a kíválasztott — hangtípustól függően. ) A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 em-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat 09 a burkalaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyiláson keresztül történik. A rajzon , " -nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot, ( O Megjegyzést A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FANA20:SEAL és az MSC 420 esetén a kébelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést,
10,886
Nevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek MSC kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['MSC 420']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek MSC kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['MSC 420']" } ]
given_prefix_list_title
MSC 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két legfeljebb 28 mm átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36,7 mm. A lecsapódó víz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az aljzatba helyezett érzékelőt. 4.2 Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. – MSS 300 fehér aljzatsziréna hagyományos technológiához; csatlakozás az érzékelő C pontján keresztül. – MSS 300 WH-EC aljzatsziréna hagyományos technológiához, külső aktiválással. Az beépített hanggenerátor 11 választható hanggal rendelkezik (a DIN 33404 és az EN 457 szabványoknak megfelelő hangokkal együtt) 100 dBA maximális hangnyomással a kiválasztott hangtípustól függően. A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel fokozatmentesen változtatható. Felületi és süllyesztett kábelvezetés lehetséges. 4.3 Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 cm-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat (X) a burkolaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyíláson keresztül történik. A rajzon „Y”-nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot. Megjegyzés! A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FAA-420-SEAL és az MSC 420 esetén a kábelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy i hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést.
42 43 Msc 420 Az MSC 420 kiegészítő aljzatot kifejezetten falon kívüli szerelésű kábelezéshez tervezték. A fentebb felsorolt aljzatok bármelyikével használható. Két egymással szemben elhelyezkedő 20 mm és két Jegfeljebb 28 man átmérőjű előkészített bemenettel rendelkezik. A kiegészítő aljzat átmérője 120 mm, magassága pedig 36.7 m. A lecsapódó viz behatolása ellen az MSC 420 aljzat alapján található, TPE-ből készült szigetelés védi az alzatba helyezett érzékelőt Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezés áttekintése Az érzékelőaljzati akusztikus riasztóberendezéseket akkor használják, ha a tűz helyszínén van szükség akusztikus riasztásra. — esztakozás az érzékelő C pontján keresztül - . Ms5 500 W alzatszréna hagyományos technológiához, külső aktiválással — ( ) Az beépítet hanggenerátor 31 választható hanggal rendelkezik S2oRvsstós t az éX é8 szoyotrak mzzltl hnsottai ( (LE együtt) 200 dBA maximáls hangnyomással a kíválasztott — hangtípustól függően. ) A hagyományos változat hangtípusának beállítása négy DIP- kapcsolóval történik, a hangerő pedig egy potenciométerrel Az aljzatok felszerelése Az érzékelőaljzatokat két, egymástól kb. 55 em-re elhelyezkedő csavarral kell az egyenletes, száraz felülethez erősíteni. Felületi szerelés esetén a kábelelvezetés érdekében törje ki az előkészített bemeneti pontokat 09 a burkalaton. Süllyesztett szerelés esetén a kábel bevezetése az aljzat közepén található nyiláson keresztül történik. A rajzon , " -nal megjelölt rövid szerelőfuratokat csak akkor használja, ha szerelődobozra erősíti fel az aljzatot, ( O Megjegyzést A kábel be- illetve kivezetése ugyanazon az oldalon is történhet. Az FANA20:SEAL és az MSC 420 esetén a kébelelvezetéshez lyukassza ki a tömítést egy hegyes szerszámmal. Ne késsel vágja fel a tömítést,
10,886
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'szerint' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'szerint' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
BIZTONSÁGI ADATLAP sz. (EK) Rendelet 1907/2006 (REACH) és (EU) Rendelet 2020/878 szerint Motorindító spray Változat: 1.3 A következő verzió helyébe lép: 1.2 Nyelv: hu-HU Nyomtatás dátuma: 2023.6.8 Oldal: 13 -tól 13 Az H mondatok szó szerint a 2 és 3 bekezdésben: H220 = Rendkívül tűzveszélyes gáz. H222 = Rendkívül tűzveszélyes aeroszol. H224 = Rendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz. H225 = Fokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. H229 = Az edényben túlnyomás uralkodik: hő hatására megrepedhet. H280 = Nyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat. H302 = Lenyelve ártalmas. H304 = Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet. H315 = Bőrirritáló hatású. H319 = Súlyos szemirritációt okoz. H336 = Álmosságot vagy szédülést okozhat. H411 = Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. H412 = Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. EUH019 = Robbanásveszélyes peroxidokat képezhet. EUH066 = Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja. Az első változat dátuma: 2021.9.30 Adatlapot kiállító részleg: lásd 1. szakasz: Felvilágosító rész Rövidítések és betűszavak: Acute Tox.: Akut toxicitás ADN: Veszélyes áruk nemzetközi belvízi szállításáról szóló európai megállapodás ADR: Veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai megállapodás Aerosol: Aeroszol AGW: Munkahelyi határérték Aquatic Chronic: A vízi környezetre veszélyes - krónikus ARH: Alsó robbanási határ AS/NZS: Ausztrál/Új-Zélandi szabvány Asp. Tox.: Toxicitás belélegzéssel CAS: Kémiai absztrakt szolgáltatás CFR: Szövetségi Törvénykönyve CLP: Osztályozás, címkézés és csomagolás DMEL: Származtatott minimális hatást okozó szint DNEL: Származtatott hatásmentes szint EC50: Hatásos koncentráció 50% EK: Európai Közösségek EL50: Hatékony terhelés 50% EN: Európai szabvány ENSZ: Egyesült Nemzetek Szervezete EQ: Kivételes mennyiségek EU: Európai Unió Eye Irrit.: Irritációs hatás a szemre Flam. Gas: Gyúlékony gázok Flam. Liq.: Tűzveszélyes folyadék IATA: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség IATA-DGR: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség – Veszélyes Áruk Előírásai IBC Code: Veszélyes vegyi anyagokat ömlesztve szállító hajók építésére és felszerelésére vonatkozó nemzetközi szabályzat IMDG Code: A Veszélyes Áruk Nemzetközi Tengerészeti Kódexe LC50: Közepes letális koncenetráció LD50: Halálos dózis 50% MARPOL: Nemzetközi egyezmény a hajók okozta szennyezés megelőzéséről NOEC: Megfigyelhető hatást nem okozó koncentráció OSHA: Munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi igazgatás PBT: Perzisztens, bioakkumulatív és mérgező PNEC: Becsült hatásmentes koncentráció Press. Gas: Nyomás alatti gázok REACH: Vegyi anyagok regisztrálása, értékelése, engedélyezése és korlátozása RID: Veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozásáról szóló szabályzat Skin Irrit.: Irritációs hatás a bőrre STOT SE: Specifikus célszerv-toxicitás - egyszeri expozíció TLV: Küszöbérték TRGS: Műszaki szabályok a veszélyes anyagok tekintetében vPvB: Nagyon perzisztens és nagyon bioakkumulatív WEL: Munkahelyi határértékek A jelen adatlap adatait a legjobb tudásunk szerint állítottuk össze és ezek megfelelnek az átdolgozás időpontjában rendelkezésre álló ismerteknek. A közölt adatok jogi szempontból nézne nem biztosítják a termék bizonyos tulajdonságait. Nyomtatta: Berner Kft. Qualisys SUMDAT-tal 16.SZAKASZ: Egyéb információk
BIZTONSÁGI ADATLAP aa ss Lj BERNER [ a ss a— Motorindító spray hmesánme SE 16.SZAKASZ: Egyéb információk Rzndkívül tözveszélyes géz. Rendkívül tőzveszélyes aeroszol. Rendkívül tözveszélyes folyadék és 962. Zokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. edényben tünyomás uralkodk: hő hatására megrepedhet. imosságot vagy szédülést okozhat. Mérgező a vizi élővtágra, hosszan tartó kzosodást okoz. , Ártalmas a vizi étővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. voszélyes perosidokat képezhet. 2021930 jása 1. szakasz: Felviágosító rész
4,600
Hány alkalommal található a(z) 'munkahelyi' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'munkahelyi' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
BIZTONSÁGI ADATLAP sz. (EK) Rendelet 1907/2006 (REACH) és (EU) Rendelet 2020/878 szerint Motorindító spray Változat: 1.3 A következő verzió helyébe lép: 1.2 Nyelv: hu-HU Nyomtatás dátuma: 2023.6.8 Oldal: 13 -tól 13 Az H mondatok szó szerint a 2 és 3 bekezdésben: H220 = Rendkívül tűzveszélyes gáz. H222 = Rendkívül tűzveszélyes aeroszol. H224 = Rendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz. H225 = Fokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. H229 = Az edényben túlnyomás uralkodik: hő hatására megrepedhet. H280 = Nyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat. H302 = Lenyelve ártalmas. H304 = Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet. H315 = Bőrirritáló hatású. H319 = Súlyos szemirritációt okoz. H336 = Álmosságot vagy szédülést okozhat. H411 = Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. H412 = Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. EUH019 = Robbanásveszélyes peroxidokat képezhet. EUH066 = Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja. Az első változat dátuma: 2021.9.30 Adatlapot kiállító részleg: lásd 1. szakasz: Felvilágosító rész Rövidítések és betűszavak: Acute Tox.: Akut toxicitás ADN: Veszélyes áruk nemzetközi belvízi szállításáról szóló európai megállapodás ADR: Veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai megállapodás Aerosol: Aeroszol AGW: Munkahelyi határérték Aquatic Chronic: A vízi környezetre veszélyes - krónikus ARH: Alsó robbanási határ AS/NZS: Ausztrál/Új-Zélandi szabvány Asp. Tox.: Toxicitás belélegzéssel CAS: Kémiai absztrakt szolgáltatás CFR: Szövetségi Törvénykönyve CLP: Osztályozás, címkézés és csomagolás DMEL: Származtatott minimális hatást okozó szint DNEL: Származtatott hatásmentes szint EC50: Hatásos koncentráció 50% EK: Európai Közösségek EL50: Hatékony terhelés 50% EN: Európai szabvány ENSZ: Egyesült Nemzetek Szervezete EQ: Kivételes mennyiségek EU: Európai Unió Eye Irrit.: Irritációs hatás a szemre Flam. Gas: Gyúlékony gázok Flam. Liq.: Tűzveszélyes folyadék IATA: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség IATA-DGR: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség – Veszélyes Áruk Előírásai IBC Code: Veszélyes vegyi anyagokat ömlesztve szállító hajók építésére és felszerelésére vonatkozó nemzetközi szabályzat IMDG Code: A Veszélyes Áruk Nemzetközi Tengerészeti Kódexe LC50: Közepes letális koncenetráció LD50: Halálos dózis 50% MARPOL: Nemzetközi egyezmény a hajók okozta szennyezés megelőzéséről NOEC: Megfigyelhető hatást nem okozó koncentráció OSHA: Munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi igazgatás PBT: Perzisztens, bioakkumulatív és mérgező PNEC: Becsült hatásmentes koncentráció Press. Gas: Nyomás alatti gázok REACH: Vegyi anyagok regisztrálása, értékelése, engedélyezése és korlátozása RID: Veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozásáról szóló szabályzat Skin Irrit.: Irritációs hatás a bőrre STOT SE: Specifikus célszerv-toxicitás - egyszeri expozíció TLV: Küszöbérték TRGS: Műszaki szabályok a veszélyes anyagok tekintetében vPvB: Nagyon perzisztens és nagyon bioakkumulatív WEL: Munkahelyi határértékek A jelen adatlap adatait a legjobb tudásunk szerint állítottuk össze és ezek megfelelnek az átdolgozás időpontjában rendelkezésre álló ismerteknek. A közölt adatok jogi szempontból nézne nem biztosítják a termék bizonyos tulajdonságait. Nyomtatta: Berner Kft. Qualisys SUMDAT-tal 16.SZAKASZ: Egyéb információk
BIZTONSÁGI ADATLAP aa ss Lj BERNER [ a ss a— Motorindító spray hmesánme SE 16.SZAKASZ: Egyéb információk Rzndkívül tözveszélyes géz. Rendkívül tőzveszélyes aeroszol. Rendkívül tözveszélyes folyadék és 962. Zokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. edényben tünyomás uralkodk: hő hatására megrepedhet. imosságot vagy szédülést okozhat. Mérgező a vizi élővtágra, hosszan tartó kzosodást okoz. , Ártalmas a vizi étővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. voszélyes perosidokat képezhet. 2021930 jása 1. szakasz: Felviágosító rész
4,600
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'tűzveszélyes' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'tűzveszélyes' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
BIZTONSÁGI ADATLAP sz. (EK) Rendelet 1907/2006 (REACH) és (EU) Rendelet 2020/878 szerint Motorindító spray Változat: 1.3 A következő verzió helyébe lép: 1.2 Nyelv: hu-HU Nyomtatás dátuma: 2023.6.8 Oldal: 13 -tól 13 Az H mondatok szó szerint a 2 és 3 bekezdésben: H220 = Rendkívül tűzveszélyes gáz. H222 = Rendkívül tűzveszélyes aeroszol. H224 = Rendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz. H225 = Fokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. H229 = Az edényben túlnyomás uralkodik: hő hatására megrepedhet. H280 = Nyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat. H302 = Lenyelve ártalmas. H304 = Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet. H315 = Bőrirritáló hatású. H319 = Súlyos szemirritációt okoz. H336 = Álmosságot vagy szédülést okozhat. H411 = Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. H412 = Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. EUH019 = Robbanásveszélyes peroxidokat képezhet. EUH066 = Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja. Az első változat dátuma: 2021.9.30 Adatlapot kiállító részleg: lásd 1. szakasz: Felvilágosító rész Rövidítések és betűszavak: Acute Tox.: Akut toxicitás ADN: Veszélyes áruk nemzetközi belvízi szállításáról szóló európai megállapodás ADR: Veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai megállapodás Aerosol: Aeroszol AGW: Munkahelyi határérték Aquatic Chronic: A vízi környezetre veszélyes - krónikus ARH: Alsó robbanási határ AS/NZS: Ausztrál/Új-Zélandi szabvány Asp. Tox.: Toxicitás belélegzéssel CAS: Kémiai absztrakt szolgáltatás CFR: Szövetségi Törvénykönyve CLP: Osztályozás, címkézés és csomagolás DMEL: Származtatott minimális hatást okozó szint DNEL: Származtatott hatásmentes szint EC50: Hatásos koncentráció 50% EK: Európai Közösségek EL50: Hatékony terhelés 50% EN: Európai szabvány ENSZ: Egyesült Nemzetek Szervezete EQ: Kivételes mennyiségek EU: Európai Unió Eye Irrit.: Irritációs hatás a szemre Flam. Gas: Gyúlékony gázok Flam. Liq.: Tűzveszélyes folyadék IATA: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség IATA-DGR: Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség – Veszélyes Áruk Előírásai IBC Code: Veszélyes vegyi anyagokat ömlesztve szállító hajók építésére és felszerelésére vonatkozó nemzetközi szabályzat IMDG Code: A Veszélyes Áruk Nemzetközi Tengerészeti Kódexe LC50: Közepes letális koncenetráció LD50: Halálos dózis 50% MARPOL: Nemzetközi egyezmény a hajók okozta szennyezés megelőzéséről NOEC: Megfigyelhető hatást nem okozó koncentráció OSHA: Munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi igazgatás PBT: Perzisztens, bioakkumulatív és mérgező PNEC: Becsült hatásmentes koncentráció Press. Gas: Nyomás alatti gázok REACH: Vegyi anyagok regisztrálása, értékelése, engedélyezése és korlátozása RID: Veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozásáról szóló szabályzat Skin Irrit.: Irritációs hatás a bőrre STOT SE: Specifikus célszerv-toxicitás - egyszeri expozíció TLV: Küszöbérték TRGS: Műszaki szabályok a veszélyes anyagok tekintetében vPvB: Nagyon perzisztens és nagyon bioakkumulatív WEL: Munkahelyi határértékek A jelen adatlap adatait a legjobb tudásunk szerint állítottuk össze és ezek megfelelnek az átdolgozás időpontjában rendelkezésre álló ismerteknek. A közölt adatok jogi szempontból nézne nem biztosítják a termék bizonyos tulajdonságait. Nyomtatta: Berner Kft. Qualisys SUMDAT-tal 16.SZAKASZ: Egyéb információk
BIZTONSÁGI ADATLAP aa ss Lj BERNER [ a ss a— Motorindító spray hmesánme SE 16.SZAKASZ: Egyéb információk Rzndkívül tözveszélyes géz. Rendkívül tőzveszélyes aeroszol. Rendkívül tözveszélyes folyadék és 962. Zokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. edényben tünyomás uralkodk: hő hatására megrepedhet. imosságot vagy szédülést okozhat. Mérgező a vizi élővtágra, hosszan tartó kzosodást okoz. , Ártalmas a vizi étővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. voszélyes perosidokat képezhet. 2021930 jása 1. szakasz: Felviágosító rész
4,600
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'tartás' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'tartás' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyeit is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 12:00 órától megszűnik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjától határozatlan ideig módosított nyitva tartással fogadja ügyfeleit. Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: csütörtök: 8:00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk betérő ügyfeleinket. Az új számlavezető fiókjának elérhetőségei: Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel.: +36-1-311-3110 Nyitva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: Hétfő: 8:00-17:00 Kedd: 8:00-16:00 Szerda: 8:00-16:00 Csütörtök: 8:00-16:00 Péntek: 8:00-15:00 Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. Intézze pénzügyeit bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén (további információ: https://www.takarekbank.hu/netbank). Igényelje meg a szolgáltatást kényelmesen telefonos ügyfélszolgálatunkon a következő telefonszámon: 06 1 311 3110, vagy online, személyesen pedig bármely bankfiókunkban. Figyelmébe ajánljuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellyel többek közt teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a www.takarekbank.hu/maganszemelyek/takarekmobilbankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kérni további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedig az alábbi szolgáltatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vehetők igénybe. Bankkártyával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehetnek fel. «Énpostám_hitelkártya_ért_végző_posta_a_» 2140 Csömör Határ út 6
4Í8 TAKARÉKBANK Ó Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünkt Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alati fókja 2021227 nmapjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyelt is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Z. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 1200 órától megszünik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céjából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tálékoztatjuk. hogy a Takarékbank Z. 2141 Csömör. Szabadság út 16 szám alatti féókja 2022.12.27 napjától határozatlan idela módosított nyít I L Nyítva tartás 2022.12.28 nagiától. csütörtök: 8-00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk belérő ügyfeleinket. Az új számlavezető iókjának elérhetőséget Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel:436-1-311-3110. Nyítva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjátót Hétfő: £100-17-00 Kedd: 8.00-16:100 Szerda: 8-00-16100 KCsütörtök: 8-00-16:00. Péntek: 8:00-15:00. Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. intézze pénzügyelt bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén . (lovábbi . információ: . hitpsziwwtakarekbank-hujnetbank)..Igényelje meg a szolgátatást kényelmesen telefonos ügyfélszokjálatunkon a következő telefonszámon: 06 1311 3110. vagy online személyesen pedig bármely bankfókunkban. Figyelmébe ajánijuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellye! többek közi teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a. wwnw takarekbank hulmaganszemelyek takarek. mobibankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kémi további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedíg az alábbi szolgáktatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vahetők igénybe. Bankkáryával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehelnek fel. sÉnpostám hitelkátya ért végző posta a w 2140 Csömáör Határút 6.
6,549
Mennyiszer található meg a(z) 'alatti' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer található meg a(z) 'alatti' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyeit is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 12:00 órától megszűnik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjától határozatlan ideig módosított nyitva tartással fogadja ügyfeleit. Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: csütörtök: 8:00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk betérő ügyfeleinket. Az új számlavezető fiókjának elérhetőségei: Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel.: +36-1-311-3110 Nyitva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: Hétfő: 8:00-17:00 Kedd: 8:00-16:00 Szerda: 8:00-16:00 Csütörtök: 8:00-16:00 Péntek: 8:00-15:00 Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. Intézze pénzügyeit bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén (további információ: https://www.takarekbank.hu/netbank). Igényelje meg a szolgáltatást kényelmesen telefonos ügyfélszolgálatunkon a következő telefonszámon: 06 1 311 3110, vagy online, személyesen pedig bármely bankfiókunkban. Figyelmébe ajánljuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellyel többek közt teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a www.takarekbank.hu/maganszemelyek/takarekmobilbankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kérni további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedig az alábbi szolgáltatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vehetők igénybe. Bankkártyával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehetnek fel. «Énpostám_hitelkártya_ért_végző_posta_a_» 2140 Csömör Határ út 6
4Í8 TAKARÉKBANK Ó Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünkt Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alati fókja 2021227 nmapjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyelt is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Z. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 1200 órától megszünik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céjából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tálékoztatjuk. hogy a Takarékbank Z. 2141 Csömör. Szabadság út 16 szám alatti féókja 2022.12.27 napjától határozatlan idela módosított nyít I L Nyítva tartás 2022.12.28 nagiától. csütörtök: 8-00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk belérő ügyfeleinket. Az új számlavezető iókjának elérhetőséget Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel:436-1-311-3110. Nyítva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjátót Hétfő: £100-17-00 Kedd: 8.00-16:100 Szerda: 8-00-16100 KCsütörtök: 8-00-16:00. Péntek: 8:00-15:00. Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. intézze pénzügyelt bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén . (lovábbi . információ: . hitpsziwwtakarekbank-hujnetbank)..Igényelje meg a szolgátatást kényelmesen telefonos ügyfélszokjálatunkon a következő telefonszámon: 06 1311 3110. vagy online személyesen pedig bármely bankfókunkban. Figyelmébe ajánijuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellye! többek közi teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a. wwnw takarekbank hulmaganszemelyek takarek. mobibankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kémi további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedíg az alábbi szolgáktatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vahetők igénybe. Bankkáryával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehelnek fel. sÉnpostám hitelkátya ért végző posta a w 2140 Csömáör Határút 6.
6,549
Mennyiszer szerepel a(z) 'napjától' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer szerepel a(z) 'napjától' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyeit is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 12:00 órától megszűnik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjától határozatlan ideig módosított nyitva tartással fogadja ügyfeleit. Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: csütörtök: 8:00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk betérő ügyfeleinket. Az új számlavezető fiókjának elérhetőségei: Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel.: +36-1-311-3110 Nyitva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: Hétfő: 8:00-17:00 Kedd: 8:00-16:00 Szerda: 8:00-16:00 Csütörtök: 8:00-16:00 Péntek: 8:00-15:00 Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. Intézze pénzügyeit bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén (további információ: https://www.takarekbank.hu/netbank). Igényelje meg a szolgáltatást kényelmesen telefonos ügyfélszolgálatunkon a következő telefonszámon: 06 1 311 3110, vagy online, személyesen pedig bármely bankfiókunkban. Figyelmébe ajánljuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellyel többek közt teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a www.takarekbank.hu/maganszemelyek/takarekmobilbankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kérni további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedig az alábbi szolgáltatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vehetők igénybe. Bankkártyával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehetnek fel. «Énpostám_hitelkártya_ért_végző_posta_a_» 2140 Csömör Határ út 6
4Í8 TAKARÉKBANK Ó Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünkt Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alati fókja 2021227 nmapjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyelt is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Z. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 1200 órától megszünik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céjából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tálékoztatjuk. hogy a Takarékbank Z. 2141 Csömör. Szabadság út 16 szám alatti féókja 2022.12.27 napjától határozatlan idela módosított nyít I L Nyítva tartás 2022.12.28 nagiától. csütörtök: 8-00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk belérő ügyfeleinket. Az új számlavezető iókjának elérhetőséget Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel:436-1-311-3110. Nyítva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjátót Hétfő: £100-17-00 Kedd: 8.00-16:100 Szerda: 8-00-16100 KCsütörtök: 8-00-16:00. Péntek: 8:00-15:00. Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. intézze pénzügyelt bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén . (lovábbi . információ: . hitpsziwwtakarekbank-hujnetbank)..Igényelje meg a szolgátatást kényelmesen telefonos ügyfélszokjálatunkon a következő telefonszámon: 06 1311 3110. vagy online személyesen pedig bármely bankfókunkban. Figyelmébe ajánijuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellye! többek közi teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a. wwnw takarekbank hulmaganszemelyek takarek. mobibankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kémi további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedíg az alábbi szolgáktatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vahetők igénybe. Bankkáryával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehelnek fel. sÉnpostám hitelkátya ért végző posta a w 2140 Csömáör Határút 6.
6,549
Adja vissza a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Kistarcsa, kezdődnek. Sorolja fel a kifejezéseket egy listában.
['Kistarcsa, Széchényi út 67']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nAdja vissza a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Kistarcsa, kezdődnek. Sorolja fel a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Kistarcsa, Széchényi út 67']" } ]
given_prefix_list_title
Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyeit is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 12:00 órától megszűnik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatti fiókja 2022.12.27 napjától határozatlan ideig módosított nyitva tartással fogadja ügyfeleit. Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: csütörtök: 8:00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk betérő ügyfeleinket. Az új számlavezető fiókjának elérhetőségei: Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel.: +36-1-311-3110 Nyitva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjától: Hétfő: 8:00-17:00 Kedd: 8:00-16:00 Szerda: 8:00-16:00 Csütörtök: 8:00-16:00 Péntek: 8:00-15:00 Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. Intézze pénzügyeit bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén (további információ: https://www.takarekbank.hu/netbank). Igényelje meg a szolgáltatást kényelmesen telefonos ügyfélszolgálatunkon a következő telefonszámon: 06 1 311 3110, vagy online, személyesen pedig bármely bankfiókunkban. Figyelmébe ajánljuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellyel többek közt teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a www.takarekbank.hu/maganszemelyek/takarekmobilbankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kérni további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedig az alábbi szolgáltatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vehetők igénybe. Bankkártyával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehetnek fel. «Énpostám_hitelkártya_ért_végző_posta_a_» 2140 Csömör Határ út 6
4Í8 TAKARÉKBANK Ó Közlemény A Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt üzemelő fiókjának összevonásáról, határozatlan idejű nyitva tartás változásáról Tisztelt Ügyfelünkt Tájékoztatjuk, hogy a Takarékbank Zrt. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alati fókja 2021227 nmapjával összevonásra kerül a 2143 Kistarcsa, Széchényi út 67 címen található bankfiókunkkal, amely a továbbiakban az Ön pénzügyelt is kezelni fogja 2022.12.28-tól változatlan feltételekkel. A Takarékbank Z. 2141 Csömör, Szabadság út 16 szám alatt fiókjában az általános ügyfélkiszolgálás 2022.12.27 napjával 1200 órától megszünik, kizárólag MFB Pont kiszolgálás céjából fog üzemelni rövidített nyitva tartással. Tálékoztatjuk. hogy a Takarékbank Z. 2141 Csömör. Szabadság út 16 szám alatti féókja 2022.12.27 napjától határozatlan idela módosított nyít I L Nyítva tartás 2022.12.28 nagiától. csütörtök: 8-00-16:00 A nyitva tartás ideje alatt kizárólag MFB Pont kiszolgálás céljából fogadjuk belérő ügyfeleinket. Az új számlavezető iókjának elérhetőséget Cím: Kistarcsa, Széchényi út 67 Tel:436-1-311-3110. Nyítva tartás: Nyitva tartás 2022.12.28 napjátót Hétfő: £100-17-00 Kedd: 8.00-16:100 Szerda: 8-00-16100 KCsütörtök: 8-00-16:00. Péntek: 8:00-15:00. Tájékoztatjuk, hogy ATM szolgáltatásunk a jelenlegi helyen továbbra is elérhető marad. intézze pénzügyelt bankfióki sorban állás nélkül, gyorsan, biztonságosan és egyszerűen a Takarék Netbank felületén . (lovábbi . információ: . hitpsziwwtakarekbank-hujnetbank)..Igényelje meg a szolgátatást kényelmesen telefonos ügyfélszokjálatunkon a következő telefonszámon: 06 1311 3110. vagy online személyesen pedig bármely bankfókunkban. Figyelmébe ajánijuk mobilbankár szolgáltatásunkat, mellye! többek közi teljes körű hitelügyintézést biztosítunk akár az Ön otthonában. További információt a. wwnw takarekbank hulmaganszemelyek takarek. mobibankari-szolgaltatas oldalunkon talál, ahol lehetősége van visszahívást kémi további információkért. A 2140 Csömör Határ út 6. szám alatti postahivatalban pedíg az alábbi szolgáktatásokat továbbra is elérhetik ügyfeleink, melyek a Magyar Posta Zrt. mindenkor hatályos hirdetményében foglaltak szerint vahetők igénybe. Bankkáryával rendelkező ügyfeleink POS terminálon keresztül készpénzt vehelnek fel. sÉnpostám hitelkátya ért végző posta a w 2140 Csömáör Határút 6.
6,549
Hányszor fordul elő a(z) 'teplota' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'teplota' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
SL   Okoljske specifikacije SK   Environmentálne i špecifikácie HU   Környezeti specifikációk SL   BLK360, polnilnik, SL   Od 0 do +40   Od 0 do +4 SK   0 až +40 SL   Od −25 do +70   Od 25 do + SK   −25 až +70 napajalnik AC/DC SK   BLK360, nabíjačka, napájanie   0 až 4 HU   0 – +40   25 až 7 HU   −25 – +70 AC/DC HU   BLK360, töltő, AC/DC-ára­ mellátás SK   Batéria SL   Akumulator SL   Od 0 do +50   Od 0 do +5 SK   0 až +50 SL   Od −40 do +70   Od 40 do + SK   −40 až +70   Batéria HU   Akkumulátor   0 až +5 HU   0 – +50   40 až +7 HU   −40 – +70 p SK   Typ SL   Tip SL   Temperatura delovanja p SK   Prevádzková teplota SL   Temperatura shranjevanja p j SK   Teplota uskladnenia   Typ HU   Típus [°C]   Prevádzková teplota HU   Üzemi hőmérséklet [°C]   Teplota uskladnenia HU   Tárolási hőmérséklet
Tehniéni podatkil Technické IE BS BZ
14,169
Nevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Environ kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['Environmentálne']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Environ kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Environmentálne']" } ]
given_prefix_list_title
SL   Okoljske specifikacije SK   Environmentálne i špecifikácie HU   Környezeti specifikációk SL   BLK360, polnilnik, SL   Od 0 do +40   Od 0 do +4 SK   0 až +40 SL   Od −25 do +70   Od 25 do + SK   −25 až +70 napajalnik AC/DC SK   BLK360, nabíjačka, napájanie   0 až 4 HU   0 – +40   25 až 7 HU   −25 – +70 AC/DC HU   BLK360, töltő, AC/DC-ára­ mellátás SK   Batéria SL   Akumulator SL   Od 0 do +50   Od 0 do +5 SK   0 až +50 SL   Od −40 do +70   Od 40 do + SK   −40 až +70   Batéria HU   Akkumulátor   0 až +5 HU   0 – +50   40 až +7 HU   −40 – +70 p SK   Typ SL   Tip SL   Temperatura delovanja p SK   Prevádzková teplota SL   Temperatura shranjevanja p j SK   Teplota uskladnenia   Typ HU   Típus [°C]   Prevádzková teplota HU   Üzemi hőmérséklet [°C]   Teplota uskladnenia HU   Tárolási hőmérséklet
Tehniéni podatkil Technické IE BS BZ
14,169
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'protokoll' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'protokoll' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police - IACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlöletbűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén különös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszük az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Államok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do­ kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlölet-bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap­ tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokoll tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hivatalos protokoll elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya­ korlatok kapcsán. Gyűlölet-bűncselekmények Elleni Munkacsoport
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police 1ACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet. bűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén kű. lönös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszűk az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Álamok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do- kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlőlet-:bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap. tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokall tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hívatalos protokall elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya korlatok kapcsán. Gyűlölet:bűncselekmények Elleni Munkacsoport
14,051
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'magyar' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'magyar' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police - IACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlöletbűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén különös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszük az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Államok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do­ kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlölet-bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap­ tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokoll tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hivatalos protokoll elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya­ korlatok kapcsán. Gyűlölet-bűncselekmények Elleni Munkacsoport
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police 1ACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet. bűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén kű. lönös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszűk az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Álamok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do- kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlőlet-:bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap. tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokall tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hívatalos protokall elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya korlatok kapcsán. Gyűlölet:bűncselekmények Elleni Munkacsoport
14,051
Hányszor fordul elő a(z) 'gyűlöletbűncselekmények' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'gyűlöletbűncselekmények' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police - IACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlöletbűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén különös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszük az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Államok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do­ kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlölet-bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap­ tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokoll tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hivatalos protokoll elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya­ korlatok kapcsán. Gyűlölet-bűncselekmények Elleni Munkacsoport
Előszó a magyar kiadáshoz 2001-ben a Rendőri Vezetők Nemzetközi Szervezete (International Association of Chiefs of Police 1ACP) szakmai iránymutatást fogadott el a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet. bűncselekményekkel kapcsolatos fellépésről. Az iránymutatás elkészítését az a felismerés vezette, hogy a gyűlölet-bűncselekmények olyan sajátos bűncselekménytípust jelentenek, amely esetén kű. lönös odafigyelésre és érzékenységre van szükség, részben a motiváció bizonyításának nehézségei, részben az áldozatok fokozott sérülékenysége okán. Az alábbiakban közzétesszűk az IACP iránymutatás magyar nyelvű fordítását. Az eredeti változat több esetben az Egyesült Álamok jogi és intézményi környezetére utal, ezen hivatkozásokat a do- kumentumban a magyar sajátosságoknak megfelelően javítottuk. Meggyőződésünk, hogy a gyűlőlet-:bűncselekmények elleni rendőri fellépés kapcsán mélyreható változás csak akkor érhető el, ha egy a magyar társadalmi, jogi és intézményi környezetre adap. tált, részletes, hivatalos rendőrségi utasításként kiadott nyomozási protokoll kerül elfogadásra, és a protokall tartalma beépül a rendészeti alapképzésbe. Bízunk benne ugyanakkor, hogy a hívatalos protokall elfogadásáig jelen kiadványunk érdemi segítséget nyújt a bűnüldöző szervek munkatársai számára a gyűlölet-bűncselekményekkel kapcsolatos fellépés során követendő alapelvek és jó gya korlatok kapcsán. Gyűlölet:bűncselekmények Elleni Munkacsoport
14,051
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'időfutam' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Tizenhétszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'időfutam' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Tizenhétszer" } ]
word_count
Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat 10:00 Távolugrás 1. csoport férfi abszolút 10:00 Súlylökés leány U14 2 kg 10:00 Súlylökés fiú U14 3 kg 10:55 Megnyitó 11:00 60 m gát időelőfutam leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 11:00 Rúdugrás leány U16 11:20 Távolugrás 2. csoport férfi abszolút 11:30 60 m gát időelőfutam fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 11:55 60 m gát időfutam női abszolút 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 12:05 Súlylökés leány U16 3 kg 12:25 60 m gát B - A Döntő leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 12:40 60 m gát időfutam női U18 76,2 cm 13,00-8,25-14,00 13:00 Távolugrás fiú U16 13:05 60 m gát B - A Döntő fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 13:25 60 m gát időfutam férfi U18 91,4 cm 13,72-8,80-11,08 13:40 60 m gát időfutam férfi U20 99,1 cm 13,72-9,14-9,72 13:40 Súlylökés fiú U16 4 kg 13:50 60 m gát időfutam férfi abszolút 106,7 cm 13,72-9,14-9,72 14:00 Rúdugrás férfi abszolút 14:10 3000 m gyaloglás időfutam fiú U16 14:35 3000 m gyaloglás időfutam leány U16 15:10 300 m időfutam leány U16 2 kanyaros bevágás 15:10 Súlylökés férfi abszolút 7,26 kg 15:10 Súlylökés férfi U20 6 kg 15:10 Súlylökés férfi U18 5 kg 15:15 Ötösugrás 1. csoport leány U16 15:15 Magasugrás fiú U16 A- B domb 15:50 300 m időfutam fiú U16 2 kanyaros bevágás 16:25 1500 m időfutam fiú U16 16:30 Ötösugrás 2. csoport leány U16 16:45 1500 m időfutam leány U16 17:00 Rúdugrás női abszolút 17:00 300 m időfutam leány U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Magasugrás férfi abszolút 17:30 300 m időfutam fiú U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Súlylökés női abszolút 4 kg 17:45 1500 m időfutam női abszolút 18:00 1500 m időfutam férfi abszolút 18:15 Távolugrás 1. csoport női abszolút 18:25 400 m időfutam női abszolút 18:40 Súlylökés női U20 4 kg 18:40 Súlylökés női U18 3 kg 19:00 400 m időfutam férfi abszolút
K Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023 K ÁASZ ÁASZ Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat Távolugrás T csoport férfi — [abszoút sülylőkés ieány [/U14 [2xg sütylőkés mú T/ [3ka Megnyitő 160 m gát idöslőtutam [ Tsány [ Út6 [ 762cm 1250-EDő-550 Rűdugrás teány [/ut6 Távoluarás 2 csoport férfi " [abszolűt 50 m gát időelőfutam [ fiú [ /U16 ! 858-cmI500-8501500 60 m gát időfutam [— nől — [abszolűt[ 83. cm 1300-8501300. sülyökés ieány [ U6 [3k9 150 m gát B-ADSntő [ leány [ Ut6 [ 762cm 1250-ED0-1550 60 m gát időfutam [/női [ u8 [762cm 1301 Távolugrás ma T 6 160 m gát B-ADSntó [ fiú [ U6 ! 858cmI500-8501500 60 m gát időfutam [ férfi [/Ut8 [ 914 cm 1572-880-108 13140 160 m gár időturam [ tér " [/U20 " [/981cm 1372-914-972 [18z5 [sutyiökés mú T us T 2k9 IEZEETT időfutam [ férfi — [abszolút] 1067 em 1572914-9.72 14700 [iddugrás férfi " fabszolút 2000 m gyalogiás — [ időtutam [/fú — U6 000 mgyalogiás " [ időfutam [ Teány [ UI6 18516 [300m időfutam "[/deány "[/ U6 " [2kanyaros bevágás [6 [sutyiskés férfi " [abszotút[726 k9. sülylőkés rert [ 020 [éka sülylökés fért TUr 1skg tösugrást csoport ieány [/u16 1515 [Magasugrás ú [6 A-Bdomb 300 m időturam [ fiú — [/U16 " [2kanyaros bevágás 1500 m időtutam [ fiú — [/U16 1630 [Ötösugrás 2 csoport feány [/u16 1500 m idöfuram [ leány [ U16 17100 [Rúdugrás női — [abszolút [z06 [300 m idöfuram [ Teány [/U1a [7 kanyaros bevágás 1730 [Magasugrás férfi " [abszolűt [1őg5 [300 m idöturam [/fi — [/UMa [7 kanyaros bevágás sütyökés mől — fabszotüt] ka 3500 m idöruram [ nől — [abszolút [8 11500 m időfutam [ férfi — [abszolút 3815 [Távolugrás T esöport nől — Jabszolút 200 m időfuram [ női — [abszolút sülyiökös mői [ 20 [ 2k9 sülylökés női [ us [3x9 200 m idöruram [ férfi " fabszolűt
2,683
Hányszor fordul elő a(z) 'férfi' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj.
Tizenkétszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'férfi' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Tizenkétszer" } ]
word_count
Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat 10:00 Távolugrás 1. csoport férfi abszolút 10:00 Súlylökés leány U14 2 kg 10:00 Súlylökés fiú U14 3 kg 10:55 Megnyitó 11:00 60 m gát időelőfutam leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 11:00 Rúdugrás leány U16 11:20 Távolugrás 2. csoport férfi abszolút 11:30 60 m gát időelőfutam fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 11:55 60 m gát időfutam női abszolút 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 12:05 Súlylökés leány U16 3 kg 12:25 60 m gát B - A Döntő leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 12:40 60 m gát időfutam női U18 76,2 cm 13,00-8,25-14,00 13:00 Távolugrás fiú U16 13:05 60 m gát B - A Döntő fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 13:25 60 m gát időfutam férfi U18 91,4 cm 13,72-8,80-11,08 13:40 60 m gát időfutam férfi U20 99,1 cm 13,72-9,14-9,72 13:40 Súlylökés fiú U16 4 kg 13:50 60 m gát időfutam férfi abszolút 106,7 cm 13,72-9,14-9,72 14:00 Rúdugrás férfi abszolút 14:10 3000 m gyaloglás időfutam fiú U16 14:35 3000 m gyaloglás időfutam leány U16 15:10 300 m időfutam leány U16 2 kanyaros bevágás 15:10 Súlylökés férfi abszolút 7,26 kg 15:10 Súlylökés férfi U20 6 kg 15:10 Súlylökés férfi U18 5 kg 15:15 Ötösugrás 1. csoport leány U16 15:15 Magasugrás fiú U16 A- B domb 15:50 300 m időfutam fiú U16 2 kanyaros bevágás 16:25 1500 m időfutam fiú U16 16:30 Ötösugrás 2. csoport leány U16 16:45 1500 m időfutam leány U16 17:00 Rúdugrás női abszolút 17:00 300 m időfutam leány U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Magasugrás férfi abszolút 17:30 300 m időfutam fiú U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Súlylökés női abszolút 4 kg 17:45 1500 m időfutam női abszolút 18:00 1500 m időfutam férfi abszolút 18:15 Távolugrás 1. csoport női abszolút 18:25 400 m időfutam női abszolút 18:40 Súlylökés női U20 4 kg 18:40 Súlylökés női U18 3 kg 19:00 400 m időfutam férfi abszolút
K Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023 K ÁASZ ÁASZ Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat Távolugrás T csoport férfi — [abszoút sülylőkés ieány [/U14 [2xg sütylőkés mú T/ [3ka Megnyitő 160 m gát idöslőtutam [ Tsány [ Út6 [ 762cm 1250-EDő-550 Rűdugrás teány [/ut6 Távoluarás 2 csoport férfi " [abszolűt 50 m gát időelőfutam [ fiú [ /U16 ! 858-cmI500-8501500 60 m gát időfutam [— nől — [abszolűt[ 83. cm 1300-8501300. sülyökés ieány [ U6 [3k9 150 m gát B-ADSntő [ leány [ Ut6 [ 762cm 1250-ED0-1550 60 m gát időfutam [/női [ u8 [762cm 1301 Távolugrás ma T 6 160 m gát B-ADSntó [ fiú [ U6 ! 858cmI500-8501500 60 m gát időfutam [ férfi [/Ut8 [ 914 cm 1572-880-108 13140 160 m gár időturam [ tér " [/U20 " [/981cm 1372-914-972 [18z5 [sutyiökés mú T us T 2k9 IEZEETT időfutam [ férfi — [abszolút] 1067 em 1572914-9.72 14700 [iddugrás férfi " fabszolút 2000 m gyalogiás — [ időtutam [/fú — U6 000 mgyalogiás " [ időfutam [ Teány [ UI6 18516 [300m időfutam "[/deány "[/ U6 " [2kanyaros bevágás [6 [sutyiskés férfi " [abszotút[726 k9. sülylőkés rert [ 020 [éka sülylökés fért TUr 1skg tösugrást csoport ieány [/u16 1515 [Magasugrás ú [6 A-Bdomb 300 m időturam [ fiú — [/U16 " [2kanyaros bevágás 1500 m időtutam [ fiú — [/U16 1630 [Ötösugrás 2 csoport feány [/u16 1500 m idöfuram [ leány [ U16 17100 [Rúdugrás női — [abszolút [z06 [300 m idöfuram [ Teány [/U1a [7 kanyaros bevágás 1730 [Magasugrás férfi " [abszolűt [1őg5 [300 m idöturam [/fi — [/UMa [7 kanyaros bevágás sütyökés mől — fabszotüt] ka 3500 m idöruram [ nől — [abszolút [8 11500 m időfutam [ férfi — [abszolút 3815 [Távolugrás T esöport nől — Jabszolút 200 m időfuram [ női — [abszolút sülyiökös mői [ 20 [ 2k9 sülylökés női [ us [3x9 200 m idöruram [ férfi " fabszolűt
2,683
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'leány' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Tizenegyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'leány' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Tizenegyszer" } ]
word_count
Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat 10:00 Távolugrás 1. csoport férfi abszolút 10:00 Súlylökés leány U14 2 kg 10:00 Súlylökés fiú U14 3 kg 10:55 Megnyitó 11:00 60 m gát időelőfutam leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 11:00 Rúdugrás leány U16 11:20 Távolugrás 2. csoport férfi abszolút 11:30 60 m gát időelőfutam fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 11:55 60 m gát időfutam női abszolút 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 12:05 Súlylökés leány U16 3 kg 12:25 60 m gát B - A Döntő leány U16 76,2 cm 12,50-8,00-15,50 12:40 60 m gát időfutam női U18 76,2 cm 13,00-8,25-14,00 13:00 Távolugrás fiú U16 13:05 60 m gát B - A Döntő fiú U16 83,8 cm 13,00-8,50-13,00 13:25 60 m gát időfutam férfi U18 91,4 cm 13,72-8,80-11,08 13:40 60 m gát időfutam férfi U20 99,1 cm 13,72-9,14-9,72 13:40 Súlylökés fiú U16 4 kg 13:50 60 m gát időfutam férfi abszolút 106,7 cm 13,72-9,14-9,72 14:00 Rúdugrás férfi abszolút 14:10 3000 m gyaloglás időfutam fiú U16 14:35 3000 m gyaloglás időfutam leány U16 15:10 300 m időfutam leány U16 2 kanyaros bevágás 15:10 Súlylökés férfi abszolút 7,26 kg 15:10 Súlylökés férfi U20 6 kg 15:10 Súlylökés férfi U18 5 kg 15:15 Ötösugrás 1. csoport leány U16 15:15 Magasugrás fiú U16 A- B domb 15:50 300 m időfutam fiú U16 2 kanyaros bevágás 16:25 1500 m időfutam fiú U16 16:30 Ötösugrás 2. csoport leány U16 16:45 1500 m időfutam leány U16 17:00 Rúdugrás női abszolút 17:00 300 m időfutam leány U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Magasugrás férfi abszolút 17:30 300 m időfutam fiú U14 2 kanyaros bevágás 17:30 Súlylökés női abszolút 4 kg 17:45 1500 m időfutam női abszolút 18:00 1500 m időfutam férfi abszolút 18:15 Távolugrás 1. csoport női abszolút 18:25 400 m időfutam női abszolút 18:40 Súlylökés női U20 4 kg 18:40 Súlylökés női U18 3 kg 19:00 400 m időfutam férfi abszolút
K Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023 K ÁASZ ÁASZ Fedettpályás U16 Atlétikai Magyar Bajnokság 2023, illetve Fedettpályás MASZ Verseny összesített módosított időrendje 2023.02.04. szombat Távolugrás T csoport férfi — [abszoút sülylőkés ieány [/U14 [2xg sütylőkés mú T/ [3ka Megnyitő 160 m gát idöslőtutam [ Tsány [ Út6 [ 762cm 1250-EDő-550 Rűdugrás teány [/ut6 Távoluarás 2 csoport férfi " [abszolűt 50 m gát időelőfutam [ fiú [ /U16 ! 858-cmI500-8501500 60 m gát időfutam [— nől — [abszolűt[ 83. cm 1300-8501300. sülyökés ieány [ U6 [3k9 150 m gát B-ADSntő [ leány [ Ut6 [ 762cm 1250-ED0-1550 60 m gát időfutam [/női [ u8 [762cm 1301 Távolugrás ma T 6 160 m gát B-ADSntó [ fiú [ U6 ! 858cmI500-8501500 60 m gát időfutam [ férfi [/Ut8 [ 914 cm 1572-880-108 13140 160 m gár időturam [ tér " [/U20 " [/981cm 1372-914-972 [18z5 [sutyiökés mú T us T 2k9 IEZEETT időfutam [ férfi — [abszolút] 1067 em 1572914-9.72 14700 [iddugrás férfi " fabszolút 2000 m gyalogiás — [ időtutam [/fú — U6 000 mgyalogiás " [ időfutam [ Teány [ UI6 18516 [300m időfutam "[/deány "[/ U6 " [2kanyaros bevágás [6 [sutyiskés férfi " [abszotút[726 k9. sülylőkés rert [ 020 [éka sülylökés fért TUr 1skg tösugrást csoport ieány [/u16 1515 [Magasugrás ú [6 A-Bdomb 300 m időturam [ fiú — [/U16 " [2kanyaros bevágás 1500 m időtutam [ fiú — [/U16 1630 [Ötösugrás 2 csoport feány [/u16 1500 m idöfuram [ leány [ U16 17100 [Rúdugrás női — [abszolút [z06 [300 m idöfuram [ Teány [/U1a [7 kanyaros bevágás 1730 [Magasugrás férfi " [abszolűt [1őg5 [300 m idöturam [/fi — [/UMa [7 kanyaros bevágás sütyökés mől — fabszotüt] ka 3500 m idöruram [ nől — [abszolút [8 11500 m időfutam [ férfi — [abszolút 3815 [Távolugrás T esöport nől — Jabszolút 200 m időfuram [ női — [abszolút sülyiökös mői [ 20 [ 2k9 sülylökés női [ us [3x9 200 m idöruram [ férfi " fabszolűt
2,683
Sorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 2012-2016 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['2012-2016 között (e. Ft, 2012-es árakon)']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 2012-2016 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['2012-2016 között (e. Ft, 2012-es árakon)']" } ]
given_prefix_list_title
A GDP egy lakosra jutó növekményének felbontása megyetípusonként 2012-2016 között (e. Ft, 2012-es árakon) 700CentrumFDI-feldolgozóipariÚjraiparosodóTudásközpontRurálisOrszág 600 500 400 300 200 100 0 -100 -200 Munkatermelékenység Foglalkoztatottság Munkaképeskorúak
A GDP egy lakosra jutó növekményének felbontása megyetípusonként 2012-2016 között (e. Ft, 2012-es árakon) 700 600 500 400 300 m Munkatermelékenység 200 m Foglalkoztatottság Munkaképeskorúak 100 0 -100. -200. -300.
8,342
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'tartomány' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'tartomány' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
‒ kapcsolható áramerősség: 8 A (2 A induktív terhelés) ‒ hőmérséklet mérési tartomány: 3 – 45 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ beállítható hőmérséklet tartomány: 5 – 40 °C (0,5 °C-os lépésekben) ‒ hőmérséklet mérési pontosság: ±0,5 °C ‒ hőmérséklet kalibrálási tartomány: ±3 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ választható kapcsolási érzékenység: ±0,1 °C; ±0,2 °C; ±0,3 °C ‒ telepfeszültség: 2 x 1,5 V AA ALKÁLI elem (LR6) ‒ teljesítményfelvétel: 1 ,3 mW ‒ elem várható élettartama: kb. 1 év ‒ tárolási hőmérséklet: -10 °C … +40 °C ‒ üzemi páratartalom: 5 % — 90 % kondenzáció mentes ‒ környezeti hatások elleni védettség: IP30 ‒ méretek: 1 30 x 80 x 23 mm (H x SZ x M)
MŰSZAKI ADATOK - kapcsolható feszülség: 2 üzemi páratariatom; 2 köenyezet hatszok eleni védettség: ködszékető: 3AZ ll tertelás) 457C 101 "Coslépézkben) 524076 (085-Cssslépésekten) 205-c 23 "C01 "C-os tépésekben) 201-G202"C 203 -C 2XtSVARALKÁLIset 1RE ]
4,493
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'lépésekben' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'lépésekben' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
‒ kapcsolható áramerősség: 8 A (2 A induktív terhelés) ‒ hőmérséklet mérési tartomány: 3 – 45 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ beállítható hőmérséklet tartomány: 5 – 40 °C (0,5 °C-os lépésekben) ‒ hőmérséklet mérési pontosság: ±0,5 °C ‒ hőmérséklet kalibrálási tartomány: ±3 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ választható kapcsolási érzékenység: ±0,1 °C; ±0,2 °C; ±0,3 °C ‒ telepfeszültség: 2 x 1,5 V AA ALKÁLI elem (LR6) ‒ teljesítményfelvétel: 1 ,3 mW ‒ elem várható élettartama: kb. 1 év ‒ tárolási hőmérséklet: -10 °C … +40 °C ‒ üzemi páratartalom: 5 % — 90 % kondenzáció mentes ‒ környezeti hatások elleni védettség: IP30 ‒ méretek: 1 30 x 80 x 23 mm (H x SZ x M)
MŰSZAKI ADATOK - kapcsolható feszülség: 2 üzemi páratariatom; 2 köenyezet hatszok eleni védettség: ködszékető: 3AZ ll tertelás) 457C 101 "Coslépézkben) 524076 (085-Cssslépésekten) 205-c 23 "C01 "C-os tépésekben) 201-G202"C 203 -C 2XtSVARALKÁLIset 1RE ]
4,493
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'hőmérséklet' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'hőmérséklet' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
‒ kapcsolható áramerősség: 8 A (2 A induktív terhelés) ‒ hőmérséklet mérési tartomány: 3 – 45 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ beállítható hőmérséklet tartomány: 5 – 40 °C (0,5 °C-os lépésekben) ‒ hőmérséklet mérési pontosság: ±0,5 °C ‒ hőmérséklet kalibrálási tartomány: ±3 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ választható kapcsolási érzékenység: ±0,1 °C; ±0,2 °C; ±0,3 °C ‒ telepfeszültség: 2 x 1,5 V AA ALKÁLI elem (LR6) ‒ teljesítményfelvétel: 1 ,3 mW ‒ elem várható élettartama: kb. 1 év ‒ tárolási hőmérséklet: -10 °C … +40 °C ‒ üzemi páratartalom: 5 % — 90 % kondenzáció mentes ‒ környezeti hatások elleni védettség: IP30 ‒ méretek: 1 30 x 80 x 23 mm (H x SZ x M)
MŰSZAKI ADATOK - kapcsolható feszülség: 2 üzemi páratariatom; 2 köenyezet hatszok eleni védettség: ködszékető: 3AZ ll tertelás) 457C 101 "Coslépézkben) 524076 (085-Cssslépésekten) 205-c 23 "C01 "C-os tépésekben) 201-G202"C 203 -C 2XtSVARALKÁLIset 1RE ]
4,493
Keresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek hőmérséklet-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['hőmérséklet kalibrálási tartomány:', 'hőmérséklet mérési pontosság:', 'hőmérséklet mérési tartomány:']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nKeresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek hőmérséklet-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['hőmérséklet kalibrálási tartomány:', 'hőmérséklet mérési pontosság:', 'hőmérséklet mérési tartomány:']" } ]
given_prefix_list_title
‒ kapcsolható áramerősség: 8 A (2 A induktív terhelés) ‒ hőmérséklet mérési tartomány: 3 – 45 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ beállítható hőmérséklet tartomány: 5 – 40 °C (0,5 °C-os lépésekben) ‒ hőmérséklet mérési pontosság: ±0,5 °C ‒ hőmérséklet kalibrálási tartomány: ±3 °C (0,1 °C-os lépésekben) ‒ választható kapcsolási érzékenység: ±0,1 °C; ±0,2 °C; ±0,3 °C ‒ telepfeszültség: 2 x 1,5 V AA ALKÁLI elem (LR6) ‒ teljesítményfelvétel: 1 ,3 mW ‒ elem várható élettartama: kb. 1 év ‒ tárolási hőmérséklet: -10 °C … +40 °C ‒ üzemi páratartalom: 5 % — 90 % kondenzáció mentes ‒ környezeti hatások elleni védettség: IP30 ‒ méretek: 1 30 x 80 x 23 mm (H x SZ x M)
MŰSZAKI ADATOK - kapcsolható feszülség: 2 üzemi páratariatom; 2 köenyezet hatszok eleni védettség: ködszékető: 3AZ ll tertelás) 457C 101 "Coslépézkben) 524076 (085-Cssslépésekten) 205-c 23 "C01 "C-os tépésekben) 201-G202"C 203 -C 2XtSVARALKÁLIset 1RE ]
4,493
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'aztán' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'aztán' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
KAPTÁR 2020. 2. Itt kell megjegyeznem, hogy a „szolnoki irodalom” legtekintélyesebb ismerőjének, Szurmay Ernőnek a publikációiban („Emlékjelek”, „Számadás”) és kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása volt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével is valamelyest ismerkednem kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddig. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a „pettyes” és „csíkos” könyveket, a „leányregényeket”. Talán revideálnom kell nézeteimet!? Ha hinnék a spirituális dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei: Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs., aki fél évszázada Amerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével Pennsylvániából Floridába utazik, a csomagoláskor ugyancsak egy könyvébe botlik: „Nem hiszitek el. Eddig soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pennsylvaniai csomagolásunk során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk ide hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kiválasztottak közé (Klári nem tudott ezen levelezésünkről). Mégpedig “Vilma doktorasszony” című műve van most itt nálam. Ez lesz a következő olvasni valóm.” Közben H. barátom már a Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: „Az írónő meglepően józan képet fest 1848-49-ről. A hétköznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család hányattatásairól. Börtönök, Újépület, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk nagyfene "piros-fehér-zöld" élményként rögzült. Hasonlít inkább a Széchenyi Naplójának megfelelő időszakáról szólókhoz.” Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyülekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de – éppen ezért – felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok… Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a „Kaland a Szamócában” című 1957-es kiadású ifjúsági regény – minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. * Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az „életrajzok” címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a „Fiút vártak, lány született” című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jött. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író és mennyire, már az első oldalon megtaláltam a választ: „1911-ben költöztünk Budapestre, a Visegrádi utcába…” Tehát majdnem eltaláltam, mindössze csak két évig volt szolnoki, és erre nem is emlékezhet. Csak a háztartási alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a gyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: „Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter nevű halász, és elhozott anyukádékhoz. Mert már nagyon szerették volna, hogy legyen kis testvére Klárikának, öt koronáért megvettek.” Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik… aztán zsidó lévén, nem kapott állást… aztán túlélte a holokausztot…
2 KAPTÁR Itt kell megjegyeznem, hogy a —,szolnoki árodalom" — legtekintélyesebb — ismerőjének, Szurmay — Emőnek — a — publikációiban (Emlékjelek", . ,Számadás") és - kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása vwolt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével . is valamelyest kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddíg. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a , pettyes" és ,csíkos" könyveket, a , leányregényeket" . Talán Tevideálnom kell nézeteimett? spárítuális : dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei; Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs. aki fél évszázada AAmerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével — Pennsyivániából — Floridába uutazik, a — csomagoláskor . ugyancsak egy könyvébe botlik: ,Nem hiszítek el. Eddíg soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pernsyivaniai csomagolásuank során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk áde hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kizálasztottak közé (Klári mem tudott levelezésünkről). Mégpedig "Vilma doktorasszony"" című műve van most ítt nálam. Ez lesz a közetkező ismerkednem Ha hinnék a olvasni valóm." Közben . H. Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: , Az árónő meglepően józan képet fest 1848-49-ról. A hétkőznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család — hányattatásairól. . Börtönök — Újépálet, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk magyfene "pirosehér-zőld" jélményként vögzült. Hasonlít inkébb a Széchenyi Neplójának megfelelő időszakáról szólókhoz." barátom már a 2020.2. Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyűlekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de — éppen ezért — felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok... Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a , Kaland a Szamócában" című 1957-es kiadású ifjúsági regény — minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az , életrajzok" címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a ,Fiút vártak, lány született" című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jt. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író Jés mennyíre, már az első oldalon megtaláltam a 1911-ben . költöztűnk . Budapestre, a Visegrádó utcába..." Tehát majdnem eltaláltam, mindőssze csak két évig volt szolnoki, és erre mem is emlékezhet. Csak a alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a agyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: , Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter mevű halász, és elhozott manyukádékhoz. Mert már nagyon szerették zolna, hogy legyen kís testvére Klárikának, őt koronáért megvettek " Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik. aztán zsidó lévén, nem kapott állást... aztán túlélte a holokausztot. választ: háztartási
558
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'eddig' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'eddig' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
KAPTÁR 2020. 2. Itt kell megjegyeznem, hogy a „szolnoki irodalom” legtekintélyesebb ismerőjének, Szurmay Ernőnek a publikációiban („Emlékjelek”, „Számadás”) és kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása volt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével is valamelyest ismerkednem kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddig. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a „pettyes” és „csíkos” könyveket, a „leányregényeket”. Talán revideálnom kell nézeteimet!? Ha hinnék a spirituális dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei: Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs., aki fél évszázada Amerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével Pennsylvániából Floridába utazik, a csomagoláskor ugyancsak egy könyvébe botlik: „Nem hiszitek el. Eddig soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pennsylvaniai csomagolásunk során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk ide hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kiválasztottak közé (Klári nem tudott ezen levelezésünkről). Mégpedig “Vilma doktorasszony” című műve van most itt nálam. Ez lesz a következő olvasni valóm.” Közben H. barátom már a Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: „Az írónő meglepően józan képet fest 1848-49-ről. A hétköznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család hányattatásairól. Börtönök, Újépület, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk nagyfene "piros-fehér-zöld" élményként rögzült. Hasonlít inkább a Széchenyi Naplójának megfelelő időszakáról szólókhoz.” Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyülekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de – éppen ezért – felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok… Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a „Kaland a Szamócában” című 1957-es kiadású ifjúsági regény – minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. * Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az „életrajzok” címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a „Fiút vártak, lány született” című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jött. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író és mennyire, már az első oldalon megtaláltam a választ: „1911-ben költöztünk Budapestre, a Visegrádi utcába…” Tehát majdnem eltaláltam, mindössze csak két évig volt szolnoki, és erre nem is emlékezhet. Csak a háztartási alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a gyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: „Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter nevű halász, és elhozott anyukádékhoz. Mert már nagyon szerették volna, hogy legyen kis testvére Klárikának, öt koronáért megvettek.” Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik… aztán zsidó lévén, nem kapott állást… aztán túlélte a holokausztot…
2 KAPTÁR Itt kell megjegyeznem, hogy a —,szolnoki árodalom" — legtekintélyesebb — ismerőjének, Szurmay — Emőnek — a — publikációiban (Emlékjelek", . ,Számadás") és - kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása vwolt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével . is valamelyest kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddíg. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a , pettyes" és ,csíkos" könyveket, a , leányregényeket" . Talán Tevideálnom kell nézeteimett? spárítuális : dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei; Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs. aki fél évszázada AAmerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével — Pennsyivániából — Floridába uutazik, a — csomagoláskor . ugyancsak egy könyvébe botlik: ,Nem hiszítek el. Eddíg soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pernsyivaniai csomagolásuank során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk áde hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kizálasztottak közé (Klári mem tudott levelezésünkről). Mégpedig "Vilma doktorasszony"" című műve van most ítt nálam. Ez lesz a közetkező ismerkednem Ha hinnék a olvasni valóm." Közben . H. Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: , Az árónő meglepően józan képet fest 1848-49-ról. A hétkőznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család — hányattatásairól. . Börtönök — Újépálet, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk magyfene "pirosehér-zőld" jélményként vögzült. Hasonlít inkébb a Széchenyi Neplójának megfelelő időszakáról szólókhoz." barátom már a 2020.2. Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyűlekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de — éppen ezért — felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok... Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a , Kaland a Szamócában" című 1957-es kiadású ifjúsági regény — minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az , életrajzok" címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a ,Fiút vártak, lány született" című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jt. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író Jés mennyíre, már az első oldalon megtaláltam a 1911-ben . költöztűnk . Budapestre, a Visegrádó utcába..." Tehát majdnem eltaláltam, mindőssze csak két évig volt szolnoki, és erre mem is emlékezhet. Csak a alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a agyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: , Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter mevű halász, és elhozott manyukádékhoz. Mert már nagyon szerették zolna, hogy legyen kís testvére Klárikának, őt koronáért megvettek " Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik. aztán zsidó lévén, nem kapott állást... aztán túlélte a holokausztot. választ: háztartási
558
Mennyiszer található meg a(z) 'kertész' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer található meg a(z) 'kertész' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
KAPTÁR 2020. 2. Itt kell megjegyeznem, hogy a „szolnoki irodalom” legtekintélyesebb ismerőjének, Szurmay Ernőnek a publikációiban („Emlékjelek”, „Számadás”) és kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása volt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével is valamelyest ismerkednem kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddig. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a „pettyes” és „csíkos” könyveket, a „leányregényeket”. Talán revideálnom kell nézeteimet!? Ha hinnék a spirituális dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei: Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs., aki fél évszázada Amerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével Pennsylvániából Floridába utazik, a csomagoláskor ugyancsak egy könyvébe botlik: „Nem hiszitek el. Eddig soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pennsylvaniai csomagolásunk során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk ide hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kiválasztottak közé (Klári nem tudott ezen levelezésünkről). Mégpedig “Vilma doktorasszony” című műve van most itt nálam. Ez lesz a következő olvasni valóm.” Közben H. barátom már a Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: „Az írónő meglepően józan képet fest 1848-49-ről. A hétköznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család hányattatásairól. Börtönök, Újépület, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk nagyfene "piros-fehér-zöld" élményként rögzült. Hasonlít inkább a Széchenyi Naplójának megfelelő időszakáról szólókhoz.” Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyülekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de – éppen ezért – felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok… Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a „Kaland a Szamócában” című 1957-es kiadású ifjúsági regény – minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. * Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az „életrajzok” címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a „Fiút vártak, lány született” című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jött. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író és mennyire, már az első oldalon megtaláltam a választ: „1911-ben költöztünk Budapestre, a Visegrádi utcába…” Tehát majdnem eltaláltam, mindössze csak két évig volt szolnoki, és erre nem is emlékezhet. Csak a háztartási alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a gyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: „Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter nevű halász, és elhozott anyukádékhoz. Mert már nagyon szerették volna, hogy legyen kis testvére Klárikának, öt koronáért megvettek.” Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik… aztán zsidó lévén, nem kapott állást… aztán túlélte a holokausztot…
2 KAPTÁR Itt kell megjegyeznem, hogy a —,szolnoki árodalom" — legtekintélyesebb — ismerőjének, Szurmay — Emőnek — a — publikációiban (Emlékjelek", . ,Számadás") és - kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása vwolt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével . is valamelyest kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddíg. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a , pettyes" és ,csíkos" könyveket, a , leányregényeket" . Talán Tevideálnom kell nézeteimett? spárítuális : dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei; Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs. aki fél évszázada AAmerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével — Pennsyivániából — Floridába uutazik, a — csomagoláskor . ugyancsak egy könyvébe botlik: ,Nem hiszítek el. Eddíg soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pernsyivaniai csomagolásuank során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk áde hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kizálasztottak közé (Klári mem tudott levelezésünkről). Mégpedig "Vilma doktorasszony"" című műve van most ítt nálam. Ez lesz a közetkező ismerkednem Ha hinnék a olvasni valóm." Közben . H. Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: , Az árónő meglepően józan képet fest 1848-49-ról. A hétkőznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család — hányattatásairól. . Börtönök — Újépálet, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk magyfene "pirosehér-zőld" jélményként vögzült. Hasonlít inkébb a Széchenyi Neplójának megfelelő időszakáról szólókhoz." barátom már a 2020.2. Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyűlekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de — éppen ezért — felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok... Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a , Kaland a Szamócában" című 1957-es kiadású ifjúsági regény — minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az , életrajzok" címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a ,Fiút vártak, lány született" című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jt. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író Jés mennyíre, már az első oldalon megtaláltam a 1911-ben . költöztűnk . Budapestre, a Visegrádó utcába..." Tehát majdnem eltaláltam, mindőssze csak két évig volt szolnoki, és erre mem is emlékezhet. Csak a alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a agyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: , Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter mevű halász, és elhozott manyukádékhoz. Mert már nagyon szerették zolna, hogy legyen kís testvére Klárikának, őt koronáért megvettek " Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik. aztán zsidó lévén, nem kapott állást... aztán túlélte a holokausztot. választ: háztartási
558
Nevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek AP kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['APTÁR']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek AP kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['APTÁR']" } ]
given_prefix_list_title
KAPTÁR 2020. 2. Itt kell megjegyeznem, hogy a „szolnoki irodalom” legtekintélyesebb ismerőjének, Szurmay Ernőnek a publikációiban („Emlékjelek”, „Számadás”) és kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása volt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével is valamelyest ismerkednem kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddig. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a „pettyes” és „csíkos” könyveket, a „leányregényeket”. Talán revideálnom kell nézeteimet!? Ha hinnék a spirituális dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei: Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs., aki fél évszázada Amerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével Pennsylvániából Floridába utazik, a csomagoláskor ugyancsak egy könyvébe botlik: „Nem hiszitek el. Eddig soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pennsylvaniai csomagolásunk során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk ide hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kiválasztottak közé (Klári nem tudott ezen levelezésünkről). Mégpedig “Vilma doktorasszony” című műve van most itt nálam. Ez lesz a következő olvasni valóm.” Közben H. barátom már a Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: „Az írónő meglepően józan képet fest 1848-49-ről. A hétköznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család hányattatásairól. Börtönök, Újépület, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk nagyfene "piros-fehér-zöld" élményként rögzült. Hasonlít inkább a Széchenyi Naplójának megfelelő időszakáról szólókhoz.” Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyülekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de – éppen ezért – felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok… Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a „Kaland a Szamócában” című 1957-es kiadású ifjúsági regény – minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. * Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az „életrajzok” címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a „Fiút vártak, lány született” című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jött. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író és mennyire, már az első oldalon megtaláltam a választ: „1911-ben költöztünk Budapestre, a Visegrádi utcába…” Tehát majdnem eltaláltam, mindössze csak két évig volt szolnoki, és erre nem is emlékezhet. Csak a háztartási alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a gyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: „Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter nevű halász, és elhozott anyukádékhoz. Mert már nagyon szerették volna, hogy legyen kis testvére Klárikának, öt koronáért megvettek.” Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik… aztán zsidó lévén, nem kapott állást… aztán túlélte a holokausztot…
2 KAPTÁR Itt kell megjegyeznem, hogy a —,szolnoki árodalom" — legtekintélyesebb — ismerőjének, Szurmay — Emőnek — a — publikációiban (Emlékjelek", . ,Számadás") és - kéziratos hagyatékában sem leltem nyomát Kertész Erzsébetnek. Számomra tehát szolnokiságának megállapítása vwolt az első tisztázandó kérdés. Mivel ezzel kapcsolatban nem találtam további adatot, életművével . is valamelyest kellett. Annál is inkább, mert tényleg semmit sem tudtam róla eddíg. Alighanem bizonyos előítéleteim miatt eddig kerültem a , pettyes" és ,csíkos" könyveket, a , leányregényeket" . Talán Tevideálnom kell nézeteimett? spárítuális : dolgokban, azt mondanám, hogy egymást követték Kertész Erzsébet rejtélyes üzenetei; Azután, hogy H. véletlenül felemeli a rendelő asztaláról a Teleki Blankáról szóló könyvet, és ezt meg is írja barátainak, Cs. aki fél évszázada AAmerikában éli világát, és a hidegebb idő beköszöntével — Pennsyivániából — Floridába uutazik, a — csomagoláskor . ugyancsak egy könyvébe botlik: ,Nem hiszítek el. Eddíg soha sem hallottam Kertész Erzsébetről. Pernsyivaniai csomagolásuank során, valahogy Klári könyveket vett elő, amiket le akartunk áde hozni. Nagy meglepetésemre, egy Kertész Erzsébet könyv is került a kizálasztottak közé (Klári mem tudott levelezésünkről). Mégpedig "Vilma doktorasszony"" című műve van most ítt nálam. Ez lesz a közetkező ismerkednem Ha hinnék a olvasni valóm." Közben . H. Kossuth Zsuzsannáról szóló regénnyel ismerkedik: , Az árónő meglepően józan képet fest 1848-49-ról. A hétkőznapokról, az össze-vissza eseményekről, a család — hányattatásairól. . Börtönök — Újépálet, vizsgálati fogságok, rendőri felügyelet stb. Ez nem az a kép, ami bennünk magyfene "pirosehér-zőld" jélményként vögzült. Hasonlít inkébb a Széchenyi Neplójának megfelelő időszakáról szólókhoz." barátom már a 2020.2. Minálunk itthon az a rend, hogy a kurrens könyvek a lakás könyvespolcait foglalják el, az egyebek pedig időről időre hátrébb lépnek, kiszorulnak a garázsba, sufniba, vagyis a papír alapú majdani hulladékok gyűlekező helyére. Itt már nincs sok esély a túlélésre, mert ugyan kidobni sajnálom őket, de — éppen ezért — felülvizsgálatra sem érdemes időt fecsérelni. Majd az utódok... Most azonban kivételt tettem, és az elsőnek felmarkolt tíz kötet között ott volt a , Kaland a Szamócában" című 1957-es kiadású ifjúsági regény — minden bizonnyal feleségem bakfiskori olvasmánya. Rutinszerű könyvtárlátogatásom alkalmával az egyik polcon, ahol tematikai válogatással szokták az olvasók választását tapintatosan befolyásolni, ezúttal az , életrajzok" címszóval sorba rendezett művek között rám köszönt a ,Fiút vártak, lány született" című önéletrajzi kötete, 90 éves korában készült utolsó munkája. Kapóra jt. Kezdjük hát ezzel! Az alapkérdésre, vagyis hogy szolnoki-e az író Jés mennyíre, már az első oldalon megtaláltam a 1911-ben . költöztűnk . Budapestre, a Visegrádó utcába..." Tehát majdnem eltaláltam, mindőssze csak két évig volt szolnoki, és erre mem is emlékezhet. Csak a alkalmazottjuk egy mondata emlékezteti rá, mert mélyen bevésődött három és fél éves lelkébe. Megkérdezte Zsófit, hogyan születik a agyerek valójában, mivel hogy nem a gólya hozza, az biztos. És Zsófi egy hihetőbb magyarázatot rögtönzött: , Téged a Tiszából fogott ki egy Soós Péter mevű halász, és elhozott manyukádékhoz. Mert már nagyon szerették zolna, hogy legyen kís testvére Klárikának, őt koronáért megvettek " Ez volt élete első traumája. Aztán apja öngyilkos lett, de megvárta, míg lánya lediplomázik. aztán zsidó lévén, nem kapott állást... aztán túlélte a holokausztot. választ: háztartási
558
Hányszor fordul elő a(z) 'jóváírásra' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'jóváírásra' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez):  Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Üzenet érkezése.  Egy felhasználó jelentkezik a túrára.  Egy felhasználó lemondja a túrát.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. Túrázó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részt):  Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról.  Elfogadják a jelentkezés a túrára.  Elutasítják a jelentkezést a túráról.  Törölnek a túráról.  Hozzáadnak egy túrához.  Megszünteti a túrát a túravezető.  Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont.  A szervező változtat a túra leírásán. Felhasználó:  Elfogadják az általam írt kommentet.  Elutasítják az általam írt kommentet.  Elfogadják az általam beküldött túrát.  Elutasítják az általam beküldött túrát.  Üzenet érkezik.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompont 2. A honlap tartalma 2.1. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magvalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ⦁ túra ⦁ látnivaló ⦁ rendezvény C í m : H - 9 0 2 4 G y ő r , B a r o s s G á b o r u t c a 4 3 . T e l . : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 0 F a x : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 9 W e b : w w w . a r r a b o n a . e u E - m a i l : i n f o @ a r r a b o n a . e u oldal:5
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez) e. Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát. e. Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát, .. Üzenetérkezése. e. Egyfelhasználó jelentkezik a túrára. .. Egy felhasználó lemondja a túrát e. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom port. zó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részti: e. Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról. . . Elfogadják a jelentkezés a túrára. e. Elutasítják a jelentkezést a túráról. .. Törőlnekatúráról. .. Hozzáadnak egy túrához. e. Megszünteti a túrát a túravezető. .. Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. .. Aszervező változtat a túra leírásán. Felhasználó: .. Elfogadják az általam írt kommentet. e. Elutasítják az általam írt kommentet. e. Elfogadják az általam beküldött túrát. e. Elutasítják az általam beküldött túrát. e. Üzenet érkezik. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompant 2. A honlap tartalma 241. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magyalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ] s rendezvény Tel: — (96) 515-630 F2x: — (96) 515-639 E-mail: tnfogarrabons ev oldat5
1,780
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'kerül' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'kerül' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez):  Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Üzenet érkezése.  Egy felhasználó jelentkezik a túrára.  Egy felhasználó lemondja a túrát.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. Túrázó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részt):  Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról.  Elfogadják a jelentkezés a túrára.  Elutasítják a jelentkezést a túráról.  Törölnek a túráról.  Hozzáadnak egy túrához.  Megszünteti a túrát a túravezető.  Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont.  A szervező változtat a túra leírásán. Felhasználó:  Elfogadják az általam írt kommentet.  Elutasítják az általam írt kommentet.  Elfogadják az általam beküldött túrát.  Elutasítják az általam beküldött túrát.  Üzenet érkezik.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompont 2. A honlap tartalma 2.1. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magvalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ⦁ túra ⦁ látnivaló ⦁ rendezvény C í m : H - 9 0 2 4 G y ő r , B a r o s s G á b o r u t c a 4 3 . T e l . : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 0 F a x : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 9 W e b : w w w . a r r a b o n a . e u E - m a i l : i n f o @ a r r a b o n a . e u oldal:5
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez) e. Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát. e. Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát, .. Üzenetérkezése. e. Egyfelhasználó jelentkezik a túrára. .. Egy felhasználó lemondja a túrát e. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom port. zó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részti: e. Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról. . . Elfogadják a jelentkezés a túrára. e. Elutasítják a jelentkezést a túráról. .. Törőlnekatúráról. .. Hozzáadnak egy túrához. e. Megszünteti a túrát a túravezető. .. Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. .. Aszervező változtat a túra leírásán. Felhasználó: .. Elfogadják az általam írt kommentet. e. Elutasítják az általam írt kommentet. e. Elfogadják az általam beküldött túrát. e. Elutasítják az általam beküldött túrát. e. Üzenet érkezik. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompant 2. A honlap tartalma 241. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magyalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ] s rendezvény Tel: — (96) 515-630 F2x: — (96) 515-639 E-mail: tnfogarrabons ev oldat5
1,780
Hányszor fordul elő a(z) 'túráról' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'túráról' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez):  Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát.  Üzenet érkezése.  Egy felhasználó jelentkezik a túrára.  Egy felhasználó lemondja a túrát.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. Túrázó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részt):  Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról.  Elfogadják a jelentkezés a túrára.  Elutasítják a jelentkezést a túráról.  Törölnek a túráról.  Hozzáadnak egy túrához.  Megszünteti a túrát a túravezető.  Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont.  A szervező változtat a túra leírásán. Felhasználó:  Elfogadják az általam írt kommentet.  Elutasítják az általam írt kommentet.  Elfogadják az általam beküldött túrát.  Elutasítják az általam beküldött túrát.  Üzenet érkezik.  Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompont 2. A honlap tartalma 2.1. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magvalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ⦁ túra ⦁ látnivaló ⦁ rendezvény C í m : H - 9 0 2 4 G y ő r , B a r o s s G á b o r u t c a 4 3 . T e l . : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 0 F a x : ( 9 6 ) 5 1 5 - 6 3 9 W e b : w w w . a r r a b o n a . e u E - m a i l : i n f o @ a r r a b o n a . e u oldal:5
Túraszervező (regisztrált felhasználó, aki túrát szervez) e. Jóváhagyja az adminisztrátor a szervezett túrát. e. Elutasítja az adminisztrátor a szervezett túrát, .. Üzenetérkezése. e. Egyfelhasználó jelentkezik a túrára. .. Egy felhasználó lemondja a túrát e. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom port. zó (regisztrált felhasználó, aki szervezett túrán vesz részti: e. Jelentkezés a túrára, benne a legfontosabb információkkal a túráról. . . Elfogadják a jelentkezés a túrára. e. Elutasítják a jelentkezést a túráról. .. Törőlnekatúráról. .. Hozzáadnak egy túrához. e. Megszünteti a túrát a túravezető. .. Emlékeztető a túra kezdete előtt 24 órával. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalom pont. .. Aszervező változtat a túra leírásán. Felhasználó: .. Elfogadják az általam írt kommentet. e. Elutasítják az általam írt kommentet. e. Elfogadják az általam beküldött túrát. e. Elutasítják az általam beküldött túrát. e. Üzenet érkezik. .. Jóváírásra kerül a túra teljesítése által érdemelt jutalompant 2. A honlap tartalma 241. Területi behatárolás A honlapon Csallóközi és Szigetközi területén található turisztikai pontokat, rendezvényeket, a térségben magyalósítható túrákatat gyűjti össze. 2.2. Kategóriák A honlapra javasolható fő besorolási kategóriák: ] s rendezvény Tel: — (96) 515-630 F2x: — (96) 515-639 E-mail: tnfogarrabons ev oldat5
1,780
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'tűzihorganyzott' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'tűzihorganyzott' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkpatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és mesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtizedes hagyományai vannak, a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az ipari alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegben is kialakul rajta valamilyen oxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő horganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén – természetes vizekben - leginkább az 1. táblázat szerinti tényezők határozzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében – korróziós szempontból - megkülönböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalommal és intenzívebb korróziós hatásokkal. Sótartalom pH-érték Hőmérséklet Biológiai tényezők Áramlás Koptató hatás A tűzihorgany bevonatok természetes vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockázatot hordoz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. Vízi építmények esetében, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábra), melyek évtizedek óta kiválóan vizsgáznak. 2. ábra: Tűzihorganyzott bejáró 3. ábra: Tűzihorganyzott kivitelű áteresz 1. ábra: Természetes vizek legfontosabb korróziós jellemzői
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkoatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és cmesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtízedes hagyományai vannak, a a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az-iparj-alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegbén ís kialakul rajta valamilyen cxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő hofganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén — természetes vizekben - leginkébb az 1. táblázat szerinti tényezők határózzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében - korróziós szempontból £ mégkülöfbböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalomifial és intezívebb korróziós hatásokkal. 1. ébra: Természetes vízek tegfontosabb korrózlós jellemzől A tűzihorgany bevonatok tétmészetés vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockáfatot hördöz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. VÍzi. építmények esetébe, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábral, melyek évtízedek ót? kíválóan vizsgáznak. 2. ébra: Tűzihorganyzott bejórő
4,404
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'leginkább' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'leginkább' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkpatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és mesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtizedes hagyományai vannak, a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az ipari alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegben is kialakul rajta valamilyen oxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő horganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén – természetes vizekben - leginkább az 1. táblázat szerinti tényezők határozzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében – korróziós szempontból - megkülönböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalommal és intenzívebb korróziós hatásokkal. Sótartalom pH-érték Hőmérséklet Biológiai tényezők Áramlás Koptató hatás A tűzihorgany bevonatok természetes vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockázatot hordoz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. Vízi építmények esetében, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábra), melyek évtizedek óta kiválóan vizsgáznak. 2. ábra: Tűzihorganyzott bejáró 3. ábra: Tűzihorganyzott kivitelű áteresz 1. ábra: Természetes vizek legfontosabb korróziós jellemzői
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkoatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és cmesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtízedes hagyományai vannak, a a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az-iparj-alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegbén ís kialakul rajta valamilyen cxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő hofganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén — természetes vizekben - leginkébb az 1. táblázat szerinti tényezők határózzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében - korróziós szempontból £ mégkülöfbböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalomifial és intezívebb korróziós hatásokkal. 1. ébra: Természetes vízek tegfontosabb korrózlós jellemzől A tűzihorgany bevonatok tétmészetés vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockáfatot hördöz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. VÍzi. építmények esetébe, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábral, melyek évtízedek ót? kíválóan vizsgáznak. 2. ébra: Tűzihorganyzott bejórő
4,404
Mennyiszer szerepel a(z) 'vizekben' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer szerepel a(z) 'vizekben' szó ebben a dokumentumban? Válasz egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkpatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és mesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtizedes hagyományai vannak, a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az ipari alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegben is kialakul rajta valamilyen oxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő horganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén – természetes vizekben - leginkább az 1. táblázat szerinti tényezők határozzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében – korróziós szempontból - megkülönböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalommal és intenzívebb korróziós hatásokkal. Sótartalom pH-érték Hőmérséklet Biológiai tényezők Áramlás Koptató hatás A tűzihorgany bevonatok természetes vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockázatot hordoz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. Vízi építmények esetében, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábra), melyek évtizedek óta kiválóan vizsgáznak. 2. ábra: Tűzihorganyzott bejáró 3. ábra: Tűzihorganyzott kivitelű áteresz 1. ábra: Természetes vizek legfontosabb korróziós jellemzői
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkoatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és cmesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtízedes hagyományai vannak, a a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az-iparj-alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegbén ís kialakul rajta valamilyen cxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő hofganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén — természetes vizekben - leginkébb az 1. táblázat szerinti tényezők határózzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében - korróziós szempontból £ mégkülöfbböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalomifial és intezívebb korróziós hatásokkal. 1. ébra: Természetes vízek tegfontosabb korrózlós jellemzől A tűzihorgany bevonatok tétmészetés vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockáfatot hördöz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. VÍzi. építmények esetébe, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábral, melyek évtízedek ót? kíválóan vizsgáznak. 2. ébra: Tűzihorganyzott bejórő
4,404
Gyűjtse össze a dokumentumban található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek A-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket egy listában.
['A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nGyűjtse össze a dokumentumban található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek A-szel kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben']" } ]
given_prefix_list_title
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkpatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és mesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtizedes hagyományai vannak, a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az ipari alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegben is kialakul rajta valamilyen oxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő horganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén – természetes vizekben - leginkább az 1. táblázat szerinti tényezők határozzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében – korróziós szempontból - megkülönböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalommal és intenzívebb korróziós hatásokkal. Sótartalom pH-érték Hőmérséklet Biológiai tényezők Áramlás Koptató hatás A tűzihorgany bevonatok természetes vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockázatot hordoz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. Vízi építmények esetében, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábra), melyek évtizedek óta kiválóan vizsgáznak. 2. ábra: Tűzihorganyzott bejáró 3. ábra: Tűzihorganyzott kivitelű áteresz 1. ábra: Természetes vizek legfontosabb korróziós jellemzői
Tűzihorgany bevonatok korróziós ellenállása vízben és egyéb folyadékokban A tűzihorgany bevonatokkal leginkább légköri igénybevételnél találkozhatunk. A légköri hatások következtében a horganybevonat felületén ún. cinkoatina alakul ki, mely csak nagyon lassan kopik, és a bevonatból újratermelődik. A gyakorlatban számos helyen használják fel a természetes és cmesterséges vizekben a horgany jó korróziós tulajdonságait, sőt még kemikáliák esetében is sok esetben kitűnően helyt áll. Az ilyen alkalmazásoknak sok évtízedes hagyományai vannak, a a megszerzett tapasztalatok biztonságot jelentenek a felhasználóknak. A horgany (cink) korróziós ellenállása vízben A cink (Zn) erősen reakcióképes fém (elektron donor), korróziós ellenállását leginkább nem alapvető kémiai jellemzőinek, hanem felületén képződő oxidréteg tulajdonságainak köszönheti. Természetes és mesterséges vizekben történő alkalmazása lényegében egyidős az-iparj-alkalmazásával. A cink korróziós viselkedésére jellemző, hogy általában a vizes közegbén ís kialakul rajta valamilyen cxidréteg, mely a víz jellemzőitől függően, de védi az alatta levő hofganyfelületet és önmaga csak lassan erodálódik, majd újratermelődik a bevonatból. Víz alatti korrózió esetén — természetes vizekben - leginkébb az 1. táblázat szerinti tényezők határózzák meg a horganybevonat élettartamát. Természetes vizek esetében - korróziós szempontból £ mégkülöfbböztetünk édesvizet, brakkvizet és tengervizet, sorrendben egyre növekvő sótartalomifial és intezívebb korróziós hatásokkal. 1. ébra: Természetes vízek tegfontosabb korrózlós jellemzől A tűzihorgany bevonatok tétmészetés vizekben történő alkalmazása egyre szélesebb körben terjed, és jóval kevesebb kockáfatot hördöz magában, mintha mesterséges vízrendszerben használnánk. VÍzi. építmények esetébe, édesvízben sokszor találkozunk tűzihorganyzott acélszerkezetekkel (2. és 3. ábral, melyek évtízedek ót? kíválóan vizsgáznak. 2. ébra: Tűzihorganyzott bejórő
4,404
Hány alkalommal található a(z) 'mindig' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'mindig' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
interjú Rob Daviau A legacy típusú játékok atyja Rob Daviau. A vele készített interjúban elmesélte, hogyan jött az első ötlete, ami egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik Pandemic Legacy, és melyik játék legacy változatán dolgozik éppen. JEM: Te készítetted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol az egymást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben visszafordíthatatlan változásokat hoznak a játéktáblán és egyes játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? RD: A Hasbrónál dolgoztam, és a Cluedóhoz szerettünk volna valami újat kitalálni. Én meg arról kezdtem viccelődni, micsoda hülyeség, hogy a játék története szerint mindig közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán elkezdtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem mindig elölről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit csináltál az előzőben. Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ott ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál sincs két egyforma parti. A Cluedónál olyan konkrét
INTERJÚ ROB DAVIAU A teGAcY TíPUSÚ JÁTÉKOK ATVIA ROS DaVIAU. A VELE KÉSZÍTETT INTERJÚBAN ELMESÉLTE, HOGYAN JÖTT AZ lső ÖTLETE, AMI eGYÉBKÉNT VÉGÜL NEM IS VALÓSULT MG. AZT 1S ELÁRULTA NEKÜNK, 1£52-E HARMADIK PANDEMIC LEGACY, ÉS MELYIK JÁTÉK LEGACY VÁLTOZATÁN BOLGOZIK ÉPPEN. ted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol — közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán gyonást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben — elkezőtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem. zfordíthatatian változásokat hoznak a jétéktáblán és egyes — mindig előlről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? — csináltál az előzőben, Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ot ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, AD: A Hasznónál dolgoztam, és a Ctuepóhoz szerettünk — — akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és volna valami újat kítalálni. én meg arról kezőtem viccelődni, — a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál micsoda húlyeség, hogy a játék története szeriat mindíg — sincs két egyforma parti A Ciuepónál olyn konkrét gyanazok 2 karakterek szeregelnek a gyilkös vacsorán, — — őtleteim voltak, hogy például az előző játékban lebuktatott E -] 2 I 2 3 F H 2 H - mnejemmagsíínbe
14,523
Hányszor fordul elő a(z) 'játék' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'játék' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
interjú Rob Daviau A legacy típusú játékok atyja Rob Daviau. A vele készített interjúban elmesélte, hogyan jött az első ötlete, ami egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik Pandemic Legacy, és melyik játék legacy változatán dolgozik éppen. JEM: Te készítetted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol az egymást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben visszafordíthatatlan változásokat hoznak a játéktáblán és egyes játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? RD: A Hasbrónál dolgoztam, és a Cluedóhoz szerettünk volna valami újat kitalálni. Én meg arról kezdtem viccelődni, micsoda hülyeség, hogy a játék története szerint mindig közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán elkezdtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem mindig elölről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit csináltál az előzőben. Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ott ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál sincs két egyforma parti. A Cluedónál olyan konkrét
INTERJÚ ROB DAVIAU A teGAcY TíPUSÚ JÁTÉKOK ATVIA ROS DaVIAU. A VELE KÉSZÍTETT INTERJÚBAN ELMESÉLTE, HOGYAN JÖTT AZ lső ÖTLETE, AMI eGYÉBKÉNT VÉGÜL NEM IS VALÓSULT MG. AZT 1S ELÁRULTA NEKÜNK, 1£52-E HARMADIK PANDEMIC LEGACY, ÉS MELYIK JÁTÉK LEGACY VÁLTOZATÁN BOLGOZIK ÉPPEN. ted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol — közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán gyonást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben — elkezőtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem. zfordíthatatian változásokat hoznak a jétéktáblán és egyes — mindig előlről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? — csináltál az előzőben, Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ot ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, AD: A Hasznónál dolgoztam, és a Ctuepóhoz szerettünk — — akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és volna valami újat kítalálni. én meg arról kezőtem viccelődni, — a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál micsoda húlyeség, hogy a játék története szeriat mindíg — sincs két egyforma parti A Ciuepónál olyn konkrét gyanazok 2 karakterek szeregelnek a gyilkös vacsorán, — — őtleteim voltak, hogy például az előző játékban lebuktatott E -] 2 I 2 3 F H 2 H - mnejemmagsíínbe
14,523
Hányszor található a(z) 'legacy' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor található a(z) 'legacy' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
interjú Rob Daviau A legacy típusú játékok atyja Rob Daviau. A vele készített interjúban elmesélte, hogyan jött az első ötlete, ami egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik Pandemic Legacy, és melyik játék legacy változatán dolgozik éppen. JEM: Te készítetted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol az egymást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben visszafordíthatatlan változásokat hoznak a játéktáblán és egyes játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? RD: A Hasbrónál dolgoztam, és a Cluedóhoz szerettünk volna valami újat kitalálni. Én meg arról kezdtem viccelődni, micsoda hülyeség, hogy a játék története szerint mindig közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán elkezdtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem mindig elölről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit csináltál az előzőben. Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ott ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál sincs két egyforma parti. A Cluedónál olyan konkrét
INTERJÚ ROB DAVIAU A teGAcY TíPUSÚ JÁTÉKOK ATVIA ROS DaVIAU. A VELE KÉSZÍTETT INTERJÚBAN ELMESÉLTE, HOGYAN JÖTT AZ lső ÖTLETE, AMI eGYÉBKÉNT VÉGÜL NEM IS VALÓSULT MG. AZT 1S ELÁRULTA NEKÜNK, 1£52-E HARMADIK PANDEMIC LEGACY, ÉS MELYIK JÁTÉK LEGACY VÁLTOZATÁN BOLGOZIK ÉPPEN. ted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol — közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán gyonást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben — elkezőtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem. zfordíthatatian változásokat hoznak a jétéktáblán és egyes — mindig előlről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? — csináltál az előzőben, Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ot ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, AD: A Hasznónál dolgoztam, és a Ctuepóhoz szerettünk — — akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és volna valami újat kítalálni. én meg arról kezőtem viccelődni, — a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál micsoda húlyeség, hogy a játék története szeriat mindíg — sincs két egyforma parti A Ciuepónál olyn konkrét gyanazok 2 karakterek szeregelnek a gyilkös vacsorán, — — őtleteim voltak, hogy például az előző játékban lebuktatott E -] 2 I 2 3 F H 2 H - mnejemmagsíínbe
14,523
Sorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek egyébként kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek egyébként kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik']" } ]
given_prefix_list_title
interjú Rob Daviau A legacy típusú játékok atyja Rob Daviau. A vele készített interjúban elmesélte, hogyan jött az első ötlete, ami egyébként végül nem is valósult meg. Azt is elárulta nekünk, lesz-e harmadik Pandemic Legacy, és melyik játék legacy változatán dolgozik éppen. JEM: Te készítetted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol az egymást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben visszafordíthatatlan változásokat hoznak a játéktáblán és egyes játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? RD: A Hasbrónál dolgoztam, és a Cluedóhoz szerettünk volna valami újat kitalálni. Én meg arról kezdtem viccelődni, micsoda hülyeség, hogy a játék története szerint mindig közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán elkezdtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem mindig elölről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit csináltál az előzőben. Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ott ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál sincs két egyforma parti. A Cluedónál olyan konkrét
INTERJÚ ROB DAVIAU A teGAcY TíPUSÚ JÁTÉKOK ATVIA ROS DaVIAU. A VELE KÉSZÍTETT INTERJÚBAN ELMESÉLTE, HOGYAN JÖTT AZ lső ÖTLETE, AMI eGYÉBKÉNT VÉGÜL NEM IS VALÓSULT MG. AZT 1S ELÁRULTA NEKÜNK, 1£52-E HARMADIK PANDEMIC LEGACY, ÉS MELYIK JÁTÉK LEGACY VÁLTOZATÁN BOLGOZIK ÉPPEN. ted a legelső legacy típusú társasjátékot, ahol — közülük ráadásul mindig ugyanaz az egy hal meg. Aztán gyonást követő partik egymásra épülnek, és adott esetben — elkezőtem azon gondolkodni, mi lenne, ha a játék nem. zfordíthatatian változásokat hoznak a jétéktáblán és egyes — mindig előlről kezdődne. Ha számítana a következőben, mit játékelemekben. Hogyan jött ennek a játéktípusnak az ötlete? — csináltál az előzőben, Világéletemben nagy szerepjátékos voltam; ot ha megölöd a sárkányt és elveszed a kincset, AD: A Hasznónál dolgoztam, és a Ctuepóhoz szerettünk — — akkor a következő alkalommal a sárkány nem támad fel, és volna valami újat kítalálni. én meg arról kezőtem viccelődni, — a kincs is nálad marad. Szerettem volna, ha a társasjátéknál micsoda húlyeség, hogy a játék története szeriat mindíg — sincs két egyforma parti A Ciuepónál olyn konkrét gyanazok 2 karakterek szeregelnek a gyilkös vacsorán, — — őtleteim voltak, hogy például az előző játékban lebuktatott E -] 2 I 2 3 F H 2 H - mnejemmagsíínbe
14,523
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'onoff' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'onoff' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
INSTALLATION MANUAL Installation Manual English Türkçe Deutsch Français Nederlandse Español Italiano ελληνικά Português Pусский Magyar 3PW90202-1 Montaj Kılavuzu Manual ON / OFF VALVE KITS Installationshandbuch avuzu ON / OFF VALF KİTLERİ Guide de montage shandbuch ON / OFF VENTIL-SETS Installatie Handboek montage ON/OFF KIT DE VANNE Manual de Instalación Á Handboek ON/OFF VALVE KITSS Manuale d’installazione Instalación KIT DE VÁLVULAS DE ENCENDIDO / APAGADO Εγχειρίδο εγκατάστασης installazione KIT VALVOLA ON / OFF Manual de Instalação Á γκατάστασης ΣΕΤΣ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ON/OFF Руководство по установке Instalação KITS DE VÁLVULAS ON-OFF Telepítési Kézikönyv во по установке КОМПЛЕКТЫ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ КЛАПАНОВ Kézikönyv ON / OFF SZELEP KÉSZLETEK Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EK4MV2B10C5 EK4MV3B10C5
Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EKAMV2B10C5 EKAMV3B10C5 INSTALLATION MANUAL avdsés! M";E:-';lwmvm— Manvalde notalogác, Telepítési KEZÖTYE eee
2,878
Hányszor fordul elő a(z) 'manual' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'manual' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
INSTALLATION MANUAL Installation Manual English Türkçe Deutsch Français Nederlandse Español Italiano ελληνικά Português Pусский Magyar 3PW90202-1 Montaj Kılavuzu Manual ON / OFF VALVE KITS Installationshandbuch avuzu ON / OFF VALF KİTLERİ Guide de montage shandbuch ON / OFF VENTIL-SETS Installatie Handboek montage ON/OFF KIT DE VANNE Manual de Instalación Á Handboek ON/OFF VALVE KITSS Manuale d’installazione Instalación KIT DE VÁLVULAS DE ENCENDIDO / APAGADO Εγχειρίδο εγκατάστασης installazione KIT VALVOLA ON / OFF Manual de Instalação Á γκατάστασης ΣΕΤΣ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ON/OFF Руководство по установке Instalação KITS DE VÁLVULAS ON-OFF Telepítési Kézikönyv во по установке КОМПЛЕКТЫ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ КЛАПАНОВ Kézikönyv ON / OFF SZELEP KÉSZLETEK Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EK4MV2B10C5 EK4MV3B10C5
Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EKAMV2B10C5 EKAMV3B10C5 INSTALLATION MANUAL avdsés! M";E:-';lwmvm— Manvalde notalogác, Telepítési KEZÖTYE eee
2,878
Sorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek KITS kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['KITS DE VÁLVULAS ON-OFF']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen látható félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek KITS kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['KITS DE VÁLVULAS ON-OFF']" } ]
given_prefix_list_title
INSTALLATION MANUAL Installation Manual English Türkçe Deutsch Français Nederlandse Español Italiano ελληνικά Português Pусский Magyar 3PW90202-1 Montaj Kılavuzu Manual ON / OFF VALVE KITS Installationshandbuch avuzu ON / OFF VALF KİTLERİ Guide de montage shandbuch ON / OFF VENTIL-SETS Installatie Handboek montage ON/OFF KIT DE VANNE Manual de Instalación Á Handboek ON/OFF VALVE KITSS Manuale d’installazione Instalación KIT DE VÁLVULAS DE ENCENDIDO / APAGADO Εγχειρίδο εγκατάστασης installazione KIT VALVOLA ON / OFF Manual de Instalação Á γκατάστασης ΣΕΤΣ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ON/OFF Руководство по установке Instalação KITS DE VÁLVULAS ON-OFF Telepítési Kézikönyv во по установке КОМПЛЕКТЫ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ КЛАПАНОВ Kézikönyv ON / OFF SZELEP KÉSZLETEK Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EK4MV2B10C5 EK4MV3B10C5
Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EKAMV2B10C5 EKAMV3B10C5 INSTALLATION MANUAL avdsés! M";E:-';lwmvm— Manvalde notalogác, Telepítési KEZÖTYE eee
2,878
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'rendelete' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Hatszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'rendelete' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Hatszor" } ]
word_count
A Parlament jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C60371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C60370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (kodifikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (kodifikált szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220 (COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (kodifikált szöveg) (03628/2008/LEX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhigany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/LEX - C6-0365/2008 - 2007/0234(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C60363/2008 - 2007/0002(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/LEX - C6-0362/2008 - P6_PV(2008)10-20 PE 414.916 - 4 HU
Felszólal: Har 1es Swoboda, a(2) PSE képviselőcsoport nevében, és Nigel Farage. A Parlamen jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C6- 0371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetébe történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C6- 0370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok. közelítéséről (koditikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264/COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács munkavállalók védelméről (kodi (coDy) irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a ilt szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220. - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (koditikált szöveg) (03628/2008/1-EX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhígany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/1-EX - C6-0365/2008 - 2007/0234(CODJ) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C6- 0363/2008 - 2007/0002(C0D)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/L EX - C6-0362/2008 - P6 PV(2008)10-20 PE414.916-4 HU
11,916
Hány alkalommal jelenik meg a(z) 'kodifikált' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal jelenik meg a(z) 'kodifikált' szó ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
A Parlament jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C60371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C60370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (kodifikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (kodifikált szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220 (COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (kodifikált szöveg) (03628/2008/LEX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhigany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/LEX - C6-0365/2008 - 2007/0234(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C60363/2008 - 2007/0002(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/LEX - C6-0362/2008 - P6_PV(2008)10-20 PE 414.916 - 4 HU
Felszólal: Har 1es Swoboda, a(2) PSE képviselőcsoport nevében, és Nigel Farage. A Parlamen jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C6- 0371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetébe történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C6- 0370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok. közelítéséről (koditikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264/COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács munkavállalók védelméről (kodi (coDy) irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a ilt szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220. - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (koditikált szöveg) (03628/2008/1-EX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhígany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/1-EX - C6-0365/2008 - 2007/0234(CODJ) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C6- 0363/2008 - 2007/0002(C0D)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/L EX - C6-0362/2008 - P6 PV(2008)10-20 PE414.916-4 HU
11,916
Mennyiszer található meg a(z) 'egyes' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer található meg a(z) 'egyes' szó ebben a dokumentumban? Egy magyar szót adj meg válaszként." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
A Parlament jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C60371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C60370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (kodifikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (kodifikált szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220 (COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (kodifikált szöveg) (03628/2008/LEX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhigany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/LEX - C6-0365/2008 - 2007/0234(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C60363/2008 - 2007/0002(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/LEX - C6-0362/2008 - P6_PV(2008)10-20 PE 414.916 - 4 HU
Felszólal: Har 1es Swoboda, a(2) PSE képviselőcsoport nevében, és Nigel Farage. A Parlamen jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C6- 0371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetébe történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C6- 0370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok. közelítéséről (koditikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264/COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács munkavállalók védelméről (kodi (coDy) irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a ilt szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220. - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (koditikált szöveg) (03628/2008/1-EX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhígany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/1-EX - C6-0365/2008 - 2007/0234(CODJ) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C6- 0363/2008 - 2007/0002(C0D)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/L EX - C6-0362/2008 - P6 PV(2008)10-20 PE414.916-4 HU
11,916
Sorolja fel a képen szereplő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 5. kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket listában.
['5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen szereplő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 5. kezdődnek. Adja vissza a kifejezéseket listában." }, { "from": "gpt", "value": "['5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása']" } ]
given_prefix_list_title
A Parlament jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C60371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C60370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (kodifikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről (kodifikált szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220 (COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (kodifikált szöveg) (03628/2008/LEX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhigany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/LEX - C6-0365/2008 - 2007/0234(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C60363/2008 - 2007/0002(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/LEX - C6-0362/2008 - P6_PV(2008)10-20 PE 414.916 - 4 HU
Felszólal: Har 1es Swoboda, a(2) PSE képviselőcsoport nevében, és Nigel Farage. A Parlamen jóváhagyja a kérelmet. 5. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően: - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai évéről (2010) (03645/2008/LEX - C6-0372/2008 - 2007/0278(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetében történő, az 1999/468/EK tanácsi határozat szerinti kiigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - Harmadik rész (03655/2008/LEX - C6- 0371/2008 - 2007/0282(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alá tartozó egyes jogi aktusoknak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás tekintetébe történő, az 1999/468/ek tanácsi határozat szerinti kigazításáról, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz történő hozzáigazítás - első rész (03654/2008/LEX - C6- 0370/2008 - 2007/0262(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok. közelítéséről (koditikált változat) (03634/2008/LEX - C6-0369/2008 - 2006/0264/COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács munkavállalók védelméről (kodi (coDy) irányelve a munkáltató fizetésképtelensége esetén a ilt szöveg) (03630/2008/LEX - C6-0368/2008 - 2006/0220. - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az európai közösségek statisztikai hivatala részére történő továbbításáról (koditikált szöveg) (03628/2008/1-EX - C6-0367/2008 - 2006/0159(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a fémhigany és egyes higanyvegyületek és -keverékek kiviteli tilalmáról, valamint a fémhígany biztonságos tárolásáról (03638/2008/LEX - C6-0366/2008 - 2006/0206(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács határozata a szakképesítéseknek az Európai közösség tagállamai közötti összehasonlíthatóságáról szóló 85/368/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (03640/2008/1-EX - C6-0365/2008 - 2007/0234(CODJ) - Az Európai Parlament és a Tanács irányelve az ipari végfelhasználók által fizetendő gáz- és villamosenergia-árak átláthatóságának javítását célzó közösségi eljárásról (átdolgozott szöveg) (03647/2008/LEX - C6-0364/2008 - 2007/0253(COD)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az energiastatisztikáról (03619/2008/LEX - C6- 0363/2008 - 2007/0002(C0D)) - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tagállamok határain a közúti és belvízi özlekedés terén végzett ellenőrzések megszüntetéséről (kodifikált szöveg) (03627/2008/L EX - C6-0362/2008 - P6 PV(2008)10-20 PE414.916-4 HU
11,916
Hányszor szerepel a(z) 'űrlap' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor szerepel a(z) 'űrlap' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
Az ÜGYINDÍTÁS menüben ki kell választani az eljárás módját (szerepkörök leírását lásd. 1.2 fejezet), illetve a használni kívánt űrlapot. A beküldeni kívánt űrlap kiválasztásához összetett kereső felület áll rendelkezésre. Amennyiben az eljárás módja kiválasztásra került, az ŰRLAP KERESŐ minden mezőjének alapértelemezett (üres) helyzetében az gombra kattintva megjelenik a kiválasztott önkormányzat által publikált minden űrlap. Az ŰRLAP KERESŐ szabadszöveges mezőjében az űrlapok címében szövegrészletre történő keresésre van lehetőség. A megjelenő legördülő menüben szereplő ’találatok’ bármely elemét ki lehet választani a címre kattintva vagy az használatával a teljes találati lista megjelenik a keresés alatt.
PORTÁL SZOLGÁLTATÁSOK Az ÜGYINDÍTÁS menüben ki kell választani az eljárás módját (szerepkörök leírását lásd. 1.2 fejezet), illetve a használni kívánt űrlapot. A beküldeni kívánt űrlap kiválasztásához összetett kereső felület áll rendelkezésre. Amennyiben az eljárás módja kiválasztásra került, az ÚRLAP KERESŐ minden mezőjének alapértelemezett (üres) helyzetében az IZEE gombra kattintva megjelenik a kíválasztott önkormányzat által publikált minden űrlap. Az ŰRLAP KERESŐ szabadszöveges mezőjében az űrlapok címében szövegrészletre történő keresésre van lehetőség, A megjelenő legördülő menüben szereplő találatok! bármely elemét ki lehet választani a címre kattintva vagy az KSZE nasznátatával a teljes találati lista megjelenik a keresés alatt.
10,377
Hányszor található a(z) 'kereső' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor található a(z) 'kereső' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
Az ÜGYINDÍTÁS menüben ki kell választani az eljárás módját (szerepkörök leírását lásd. 1.2 fejezet), illetve a használni kívánt űrlapot. A beküldeni kívánt űrlap kiválasztásához összetett kereső felület áll rendelkezésre. Amennyiben az eljárás módja kiválasztásra került, az ŰRLAP KERESŐ minden mezőjének alapértelemezett (üres) helyzetében az gombra kattintva megjelenik a kiválasztott önkormányzat által publikált minden űrlap. Az ŰRLAP KERESŐ szabadszöveges mezőjében az űrlapok címében szövegrészletre történő keresésre van lehetőség. A megjelenő legördülő menüben szereplő ’találatok’ bármely elemét ki lehet választani a címre kattintva vagy az használatával a teljes találati lista megjelenik a keresés alatt.
PORTÁL SZOLGÁLTATÁSOK Az ÜGYINDÍTÁS menüben ki kell választani az eljárás módját (szerepkörök leírását lásd. 1.2 fejezet), illetve a használni kívánt űrlapot. A beküldeni kívánt űrlap kiválasztásához összetett kereső felület áll rendelkezésre. Amennyiben az eljárás módja kiválasztásra került, az ÚRLAP KERESŐ minden mezőjének alapértelemezett (üres) helyzetében az IZEE gombra kattintva megjelenik a kíválasztott önkormányzat által publikált minden űrlap. Az ŰRLAP KERESŐ szabadszöveges mezőjében az űrlapok címében szövegrészletre történő keresésre van lehetőség, A megjelenő legördülő menüben szereplő találatok! bármely elemét ki lehet választani a címre kattintva vagy az KSZE nasznátatával a teljes találati lista megjelenik a keresés alatt.
10,377
Hány alkalommal található a(z) 'szakaszeredmények' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Hatszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'szakaszeredmények' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Hatszor" } ]
word_count
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 É É Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály: - Kategória: Halado Poz. Rsz. 9HUVHQ\\]Ę Navigátor Autó Évj. Kat. Dsz. B. LR. ETAP 1/100 Összesen 1 20 Batka Róbert Horváth Julianna Alfa Romeo GT Junior 1970 Haladó 1 0 194 0 1048 854 12 Seres László Török Sándor Citroen DS3 by Loeb 2012 Haladó 1 0 215 0 1252 1037 Bessenyey Zoltán Nyirfás Julianna Chevrolet Camaro 1978 Haladó 1 0 524 0 1727 1203 30 Schindler Alex Olasz Péter Alfa Romeo Montreal 1971 Haladó 1 0 629 0 2272 1643 38 Jacsó János Domonkos Klára Volkswagen Golf I Cabrio 1991 Haladó 1 0 688 0 3267 2579 1/1. oldal T: Titkos Dsz: Digitális szorzó Á.:Átlagtartó B.: Bónusz LR.: Legrosszabb Szakaszeredmények: 1/100 szakasz: hibapont(helyezés az adott szakaszon) www.motorsport.hu www.adsol.hu +36203210858 2013-03-03 Szakaszeredmények 1: 14(14.) 2: 58(19.) 3: 33(13.) 4: 133(29.) 5: 114(18.) 6: 194(20.) 7: 106(27.) 8: 88(18.) 9: 92(12.) 10: 17(8.) 11: 110(17.) 12: 73(19.) 13: 16(8.) Szakaszeredmények 1: 91(29.) 2: 106(24.) 3: 26(11.) 4: 45(21.) 5: 70(12.) 6: 53(11.) 7: 78(25.) 8: 160(21.) 9: 62(4.) 10: 149(27.) 11: 215(23.) 12: 196(26.) 13: 1(1.) Szakaszeredmények 1: 44(24.) 2: 81(21.) 3: 67(23.) 4: 127(28.) 5: 233(22.) 6: 208(21.) 7: 36(16.) 8: 2(3.) 9: 268(26.) 10: 51(21.) 11: 524(26.) 12: 65(16.) 13: 21(9.) Szakaszeredmények 1: 6(5.) 2: 236(29.) 3: 32(12.) 4: 48(22.) 5: 117(19.) 6: 629(25.) 7: 126(29.) 8: 46(15.) 9: 434(28.) 10: 301(29.) 11: 151(20.) 12: 68(17.) 13: 78(27.) Szakaszeredmények 1: 63(27.) 2: 193(28.) 3: 51(21.) 4: 11(2.) 5: 551(28.) 6: 688(26.) 7: 54(23.) 8: 500(28.) 9: 335(27.) 10: 30(15.) 11: 163(21.) 12: 565(29.) 13: 63(23.)
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály:- — Kategória: Halado vigátor 5 TÉ TKat: TöszT 8- TTR-T EYAPT 77007 Összezen rr KEZREZTTEKENNC IECYANAO RNIK CT sz] [ Jenroen 053 oy tosb 2012 [tanaó] 4 j n — 0j — v20l a097) "'"'T.'.M,._W AÉ.,"_É... — m EE * ,,.y.u..,f' w— ST :f":í".í._.!'.íl..í"" s [ökascsstset Ter éó] 1 T 4 e[ T s T8z3] EE ST [ EE TZ e e CSzgszzőngnyor 17DP-zzkazz fyyomfoyozórazaáíoszaáazzoy TSZ BE DS sr lRB BGYZTRTSSTEEESS " F7r ]
10,096
Hányszor található a(z) 'haladó' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor található a(z) 'haladó' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 É É Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály: - Kategória: Halado Poz. Rsz. 9HUVHQ\\]Ę Navigátor Autó Évj. Kat. Dsz. B. LR. ETAP 1/100 Összesen 1 20 Batka Róbert Horváth Julianna Alfa Romeo GT Junior 1970 Haladó 1 0 194 0 1048 854 12 Seres László Török Sándor Citroen DS3 by Loeb 2012 Haladó 1 0 215 0 1252 1037 Bessenyey Zoltán Nyirfás Julianna Chevrolet Camaro 1978 Haladó 1 0 524 0 1727 1203 30 Schindler Alex Olasz Péter Alfa Romeo Montreal 1971 Haladó 1 0 629 0 2272 1643 38 Jacsó János Domonkos Klára Volkswagen Golf I Cabrio 1991 Haladó 1 0 688 0 3267 2579 1/1. oldal T: Titkos Dsz: Digitális szorzó Á.:Átlagtartó B.: Bónusz LR.: Legrosszabb Szakaszeredmények: 1/100 szakasz: hibapont(helyezés az adott szakaszon) www.motorsport.hu www.adsol.hu +36203210858 2013-03-03 Szakaszeredmények 1: 14(14.) 2: 58(19.) 3: 33(13.) 4: 133(29.) 5: 114(18.) 6: 194(20.) 7: 106(27.) 8: 88(18.) 9: 92(12.) 10: 17(8.) 11: 110(17.) 12: 73(19.) 13: 16(8.) Szakaszeredmények 1: 91(29.) 2: 106(24.) 3: 26(11.) 4: 45(21.) 5: 70(12.) 6: 53(11.) 7: 78(25.) 8: 160(21.) 9: 62(4.) 10: 149(27.) 11: 215(23.) 12: 196(26.) 13: 1(1.) Szakaszeredmények 1: 44(24.) 2: 81(21.) 3: 67(23.) 4: 127(28.) 5: 233(22.) 6: 208(21.) 7: 36(16.) 8: 2(3.) 9: 268(26.) 10: 51(21.) 11: 524(26.) 12: 65(16.) 13: 21(9.) Szakaszeredmények 1: 6(5.) 2: 236(29.) 3: 32(12.) 4: 48(22.) 5: 117(19.) 6: 629(25.) 7: 126(29.) 8: 46(15.) 9: 434(28.) 10: 301(29.) 11: 151(20.) 12: 68(17.) 13: 78(27.) Szakaszeredmények 1: 63(27.) 2: 193(28.) 3: 51(21.) 4: 11(2.) 5: 551(28.) 6: 688(26.) 7: 54(23.) 8: 500(28.) 9: 335(27.) 10: 30(15.) 11: 163(21.) 12: 565(29.) 13: 63(23.)
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály:- — Kategória: Halado vigátor 5 TÉ TKat: TöszT 8- TTR-T EYAPT 77007 Összezen rr KEZREZTTEKENNC IECYANAO RNIK CT sz] [ Jenroen 053 oy tosb 2012 [tanaó] 4 j n — 0j — v20l a097) "'"'T.'.M,._W AÉ.,"_É... — m EE * ,,.y.u..,f' w— ST :f":í".í._.!'.íl..í"" s [ökascsstset Ter éó] 1 T 4 e[ T s T8z3] EE ST [ EE TZ e e CSzgszzőngnyor 17DP-zzkazz fyyomfoyozórazaáíoszaáazzoy TSZ BE DS sr lRB BGYZTRTSSTEEESS " F7r ]
10,096
Nevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Osztály: kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Osztály: -']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Osztály: kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Osztály: -']" } ]
given_prefix_list_title
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 É É Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály: - Kategória: Halado Poz. Rsz. 9HUVHQ\\]Ę Navigátor Autó Évj. Kat. Dsz. B. LR. ETAP 1/100 Összesen 1 20 Batka Róbert Horváth Julianna Alfa Romeo GT Junior 1970 Haladó 1 0 194 0 1048 854 12 Seres László Török Sándor Citroen DS3 by Loeb 2012 Haladó 1 0 215 0 1252 1037 Bessenyey Zoltán Nyirfás Julianna Chevrolet Camaro 1978 Haladó 1 0 524 0 1727 1203 30 Schindler Alex Olasz Péter Alfa Romeo Montreal 1971 Haladó 1 0 629 0 2272 1643 38 Jacsó János Domonkos Klára Volkswagen Golf I Cabrio 1991 Haladó 1 0 688 0 3267 2579 1/1. oldal T: Titkos Dsz: Digitális szorzó Á.:Átlagtartó B.: Bónusz LR.: Legrosszabb Szakaszeredmények: 1/100 szakasz: hibapont(helyezés az adott szakaszon) www.motorsport.hu www.adsol.hu +36203210858 2013-03-03 Szakaszeredmények 1: 14(14.) 2: 58(19.) 3: 33(13.) 4: 133(29.) 5: 114(18.) 6: 194(20.) 7: 106(27.) 8: 88(18.) 9: 92(12.) 10: 17(8.) 11: 110(17.) 12: 73(19.) 13: 16(8.) Szakaszeredmények 1: 91(29.) 2: 106(24.) 3: 26(11.) 4: 45(21.) 5: 70(12.) 6: 53(11.) 7: 78(25.) 8: 160(21.) 9: 62(4.) 10: 149(27.) 11: 215(23.) 12: 196(26.) 13: 1(1.) Szakaszeredmények 1: 44(24.) 2: 81(21.) 3: 67(23.) 4: 127(28.) 5: 233(22.) 6: 208(21.) 7: 36(16.) 8: 2(3.) 9: 268(26.) 10: 51(21.) 11: 524(26.) 12: 65(16.) 13: 21(9.) Szakaszeredmények 1: 6(5.) 2: 236(29.) 3: 32(12.) 4: 48(22.) 5: 117(19.) 6: 629(25.) 7: 126(29.) 8: 46(15.) 9: 434(28.) 10: 301(29.) 11: 151(20.) 12: 68(17.) 13: 78(27.) Szakaszeredmények 1: 63(27.) 2: 193(28.) 3: 51(21.) 4: 11(2.) 5: 551(28.) 6: 688(26.) 7: 54(23.) 8: 500(28.) 9: 335(27.) 10: 30(15.) 11: 163(21.) 12: 565(29.) 13: 63(23.)
2013 03.03 Évnyitó Edzés 2013 VÉGEREDMÉNY Osztály:- — Kategória: Halado vigátor 5 TÉ TKat: TöszT 8- TTR-T EYAPT 77007 Összezen rr KEZREZTTEKENNC IECYANAO RNIK CT sz] [ Jenroen 053 oy tosb 2012 [tanaó] 4 j n — 0j — v20l a097) "'"'T.'.M,._W AÉ.,"_É... — m EE * ,,.y.u..,f' w— ST :f":í".í._.!'.íl..í"" s [ökascsstset Ter éó] 1 T 4 e[ T s T8z3] EE ST [ EE TZ e e CSzgszzőngnyor 17DP-zzkazz fyyomfoyozórazaáíoszaáazzoy TSZ BE DS sr lRB BGYZTRTSSTEEESS " F7r ]
10,096
Hányszor fordul elő a(z) 'multimédia' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'multimédia' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
03. multimédia vezetés high-tech üzemmódban Kövesse nyomon teljesítményét a Renault Sport R.S. Monitor segítségével. A motor fordulatszáma, a kormányzási szög és számos más paraméter valós időben jelenik meg az Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyőjén. Használja ki a Bose® hangrendszer, az okostelefon tükrözés és a beépített navigáció előnyeit is. A kormány mögötti 10"-os digitális műszeregység és a head-up display még könnyebbé teszik a vezetést. Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyővel, beépített navigációval, Bose® hangrendszer vezeték nélküli okostelefon tükrözéssel, R.S. Monitor menü ↑ ajánlatkérés és rendelés →
03. multimédia vezetés high-tech Üüzemmódban Kövesse nyomon teljesítményét a Renadult Sport R.S. Monitor segítségével. A motor fordulatszáma, a kormányzási szög és számos más paraméter valós időben jelenik meg az Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyőjén. Használja ki a Bose? hangrendszer, az okostelefon tükrözés és a beépített navigáció előnyeit is. A kormány mögötti 10"-os digitális műszeregység és a head-up displayv még könnyebbé teszik a vezetést. Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyővel, beépített navigációval, Bose? hangrendszer vezeték nélküli okostelefon tükrözéssel, R.S. Monitor ajánlatkérés és rendelés - menü r
9,418
Keresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Renault-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Renault Sport R.S. Monitor segítségével.']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nKeresse meg a dokumentum képén található vastag betűs szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Renault-szel kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Renault Sport R.S. Monitor segítségével.']" } ]
given_prefix_list_title
03. multimédia vezetés high-tech üzemmódban Kövesse nyomon teljesítményét a Renault Sport R.S. Monitor segítségével. A motor fordulatszáma, a kormányzási szög és számos más paraméter valós időben jelenik meg az Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyőjén. Használja ki a Bose® hangrendszer, az okostelefon tükrözés és a beépített navigáció előnyeit is. A kormány mögötti 10"-os digitális műszeregység és a head-up display még könnyebbé teszik a vezetést. Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyővel, beépített navigációval, Bose® hangrendszer vezeték nélküli okostelefon tükrözéssel, R.S. Monitor menü ↑ ajánlatkérés és rendelés →
03. multimédia vezetés high-tech Üüzemmódban Kövesse nyomon teljesítményét a Renadult Sport R.S. Monitor segítségével. A motor fordulatszáma, a kormányzási szög és számos más paraméter valós időben jelenik meg az Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyőjén. Használja ki a Bose? hangrendszer, az okostelefon tükrözés és a beépített navigáció előnyeit is. A kormány mögötti 10"-os digitális műszeregység és a head-up displayv még könnyebbé teszik a vezetést. Easy Link multimédia rendszer 9,3"-os érintőképernyővel, beépített navigációval, Bose? hangrendszer vezeték nélküli okostelefon tükrözéssel, R.S. Monitor ajánlatkérés és rendelés - menü r
9,418
Hányszor fordul elő a(z) 'területek' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul.
Ötször
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor fordul elő a(z) 'területek' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj egy szóval magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Ötször" } ]
word_count
térségtípusok a leírás szintjén: tudományos cikkek… kohéziós jelentések, TSP-TA, ESPON kutatások…. TSP 2011 EC 1994 TSP: „Európa számos térsége rendelkezik speciális földrajzi jellemzőkkel, ilyenek a szigetek, a tengerparti, vagy tengerpartoktól elzárt területek, a hegyvidékek, az alföldi területek és a távoli területek (ultra-periférikus ritkán lakott területek, illetve a tengerentúli területek), a belső perifériák
Európai Unió térségtípusok a leírás szintjén: tudományos cikkek... kohéziós Jelentesek TSP-TA, ESPON kutatások.. [koccs] Ec1994 s TSP2011 TSP: , Európa számos térsége rendelkezik speciális földrajzi jellemzőkkelzjlyenek a szígeték, a tengerparti, vagy tengerpartoktól elzárt területek, a hegyvidékek, az alföldi területek és a távoli területek (ultra-periférikus ritkán lakott területek, illetve a tengerentúli területek), a belső perifériák (speciális térségek egyedi társadalmi - gazdasági problémákkal), vagy a politikai és/vagy adminisztratív specifikumokkal rendelkező területek, mint a tengeri, vagy határ menti térségek"
8,770
Hány alkalommal található a(z) 'padif' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'padif' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
tanár kapta. Különdíjként az első három helyezett meghívást kapott Mátyás Iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztivál főszervezőjétől a Zsámbéki Szombatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A  koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a székelyudvarhelyi Vitéz Lelkek színjátszó csoport lépett színpadra. Selmeczi Tibor Csak úgy, mint otthon című, a ma emberének nagy létkérdését, a Hatalom és az ember viszonyát taglaló pszicho-drámáját Szász Mihálykó Mária rendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vitték színpadra az udvarhelyiek. Amúgy a középiskolások előadásain érezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak „múltjuk” van a színpadon. Magabiztos színpadi mozgás, jó rendezés, ötletes színpadi megoldások jellemezték a produkciókat – sok esetben az eredetiség sem hiányzott. A  jubileumi, tízedik fesztivál alkalmából Gyalay György, a Tövishát Kulturális Társaság elnöke úgy fogalmazott: „Az  EMKE, illetve a népfőiskola előadásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar diákszínjátszás Bodea György vezetésével. Ma már a színjátszó és táncegyüttes ismert az országban és az ország határain túl is. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék magyarságunkra, kultúránkra, hagyományainkra és édes anyanyelvünkre.” Érdemes bővebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsűri tagját, aki a következőket vetette papírra: „A  születésnapi gyertyák meggyújtása előtt a gondolat elidőzik a születés körülményeinél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea György merész elhatározásra PADIF, 2010, REND SZER előadásunk a művelődés melléklete • 2016 • 23 Nagyvárad, PADIF, 2015 dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozsvári Magyar Állami Színház színművésze és Mircescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. november 5., péntek történelmi nap a PADIF életében: ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket: „Rendezvényünk célja nem a versengés, hanem az, hogy lehetőséget teremtsünk a találkozásra, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így erősítve a színjátszás iránti vonzalmat.” A csapatokat és a közönséget a nagyváradi Matyi Műhely verses, zenés játékkal, a Harag György társulat művészei, Méhes Kati és Tóth-Pál Miklós a magyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka néptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szórakoztatta. A  másnapi előadásokat este a Bopperock együttes nosztalgia-bulija, majd az 1989 utáni szilágycsehi első tűzijáték és állófogadás szegte be, a vasárnapi záróünnepség remek hangulatáról pedig a nagybányai Scola Rivulina Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több résztvevőt sikerült meghívni Erdélyből és Magyarországról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnöke, Kulcsár Edit dramaturg kiemelte, hogy lényegesen emelkedett az együttesek játékának színvonala. A  zsűri – Kulcsár Edit dramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin színművész, Nagy Gyula, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium tanára és Varga D. István tanár, a Tövisháti Kulturális Társaság elnöke – szerint öt csapat játéka kiemelkedett a mezőnyből. Megdicsérték a zilahi Silvania Főgimnázium Zelma csoportját a László D. László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoportját a Dolgozz macska előadásért, a tasnádi Teletiniket, a szilágysomlyói É-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Gherman Krisztina különdíjat kapott A  Csodalötty megírásáért és a színpadon nyújtott teljesítményéért, a zsámbéki fesztiválra pedig a szi­ lágy­ csehi Berekenye színjátszó csoportot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lényegét, mint amelynek nem a színház helyettesítésére kell törekednie, fő funkciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúrája. Az  ötödik fesztiválon tizenkét színjátszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmárnémeti és a székelykeresztúri általános iskolások, akiknek játéka igazán új és eredeti színfoltja volt a fesztiválnak. A  székelykeresztúriak harmadik, a szilágysomlyóiak második, a szatmárnémetiek pedig első díjat nyertek. A  gimnazisták kategóriájában Sarmaságról három csoport is érkezett, és a varsolciak is beneveztek a fesztiválra. Marosvásárhelyről is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi­ lágy­ somlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágycsehiek. A  zsűri hosszas tanácskozás után döntött. Közönségdíjat kaptak a szilágysomlyói ÉC Paródiákok, harmadikat a krasznai Tinikomédiások, másodikat a marosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemüle. A  rendezői díjat Balogh Csaba nagybányai Tövishát
dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozs- vári Magyar Állami Színház színművé- 5ze és Mitcescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. movember 5 , pénték tözténelmi nap a. PADIP életébent ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket. ,Rendezvényünk célja mem a versengés, hanem az, hogy le- Metőséget teremtsünk a találkozásta, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így eről sítve a színjátszás iránti vonzalmat" . csapatokat és a közönséget a nagyvá- F3di Matyi Műhely verses, zenés játék- kal, a Hazag György társulat művészei, Méhes Kati és Túth-Pál Miklós a ma- gyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka méptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szóra- koztatta. A másnapi előadásokat este a Boppezock együttes nosztalgia-buli- Ja, majd az 1989 utáni szílágycsehi első tőzíjáték és állófogadás szegte be, a va- sárnapi záróünnepség remék hangula- táról pedig a nagybányai Scola Rivuli. a Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több vésztvevőt sikerült megháni Erdélyből és Magyarotszágról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnőke, Kul- csár Edít dramaturg kiemelte, hogy lé. nyegesen emelkedett az együttesek já- tékönak színvonala. A zsúri — Kulcsár Edít áramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin Színművész, Nagy Gyu- Ia, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium taná. t2 és Varga D. István tanár, a Tövisháti Aulmrális Társaság elnőke — szerint őt csapat játóka klemelkedett a me- zönyből. Megádícsérték a zilahi silvania Fözimnázium zelma csoportját a László D.László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoport" ját a Dolgozz macska előadásért, a tas- mádi Teletiniket, a szilágysomílyúi £-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Cherman Krisztina külön- áljat kapott A Csodalótty megírásáézt és a szinpadon nyújtott teljesítményé- Ázt, a zsámbáki fesztiválra pedig a szi- lágycsebi Berekenye színjászó csopor- tot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lénye- gét, mint amelynek nem a színház he- Iyeitesítésére kell törekedni, fő funk- ciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúráa. "sz ötödik fesztiválon tizenkét szín- játszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmár- mémeti és a székelykeresztúri általó- mos iskolások, akiknek játéka igazán Á és eredeti szinfoltja volt a fesztívál- nak, A székelykeresztáriak hazmadik, a szilágysomlyóiak második, a szat" márnémetiek pedig első díjat nyertek. A gimnazisták kategóriájában sarma- ságról három csopozt is érkezett, és a. varsolciak is beneveztek a fesztíválra. Marosvásárhelyvől is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi- lágysomlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágy- csehiek, A zsűri hosszas tanácskozás aután döntött, Közönségdíjat kaptak a szilágysormlyói ÉC Paródiákok, harma- dikat a krasznai Tinikomédiások, má- sodikat a mazosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemülé. A Ten- dezői díjat Balogh Csaba magybányai tanár kapta. különdőként az első há- gom helyezett meghívást kapott Má- tyás iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztívál főszervező- Jétől a Zsámbéki szambatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a szé- kelyudvazhelyi Vitéz Lelkek színjátszó esoport lépett színpadra. Selmeczi Ti- bor Csak úgy, mint othon című, a ma emberének nagy létkézdését, a Hata- lom és az ember viszonyát taglaló pszi. cho-drámáját Szász Mihálykó Mária zendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vittók színpadra az ud- vazhelyiek. Amúgy s középiskolások előadásain ézezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak .máltjuk" van a színpa- don, Magabiztos színpadi mozgás, jó vendezés, öletes színpadi megoldások Jellemezték a produkciókat - sok eset- ben az eredetiség sem hiányzott. A Jubileumi, tízedik fesztivál alkal- mából Gyalay Győrgy, a Tövishát Kultu- Tális Társaság elnöke úgy fogalmazott: ,Az EMKE, illetve a népfőiskola előa- dásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar di- álkszínjátszás Bodea Győrgy vezetésé. Vel. Ma már a színjátszó és táncegyüt- tes ismert az országban és az ország határain túl ís. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék ma- gyarságunkra, kultúránkra, . hagyo mányainkra és édes anyanyelvűnkre Érdemes bövebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsőri tagját, aki a követke- zőket vetette papítra: ,A születésnapi gyertyák meggyújtása élőtt a gondolat elidőzik a születés körülményelnél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea Győrgy merész. elhatározásra a művelődés meléklete . 2016 s 23.
6,471
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'zsámbéki' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'zsámbéki' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
tanár kapta. Különdíjként az első három helyezett meghívást kapott Mátyás Iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztivál főszervezőjétől a Zsámbéki Szombatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A  koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a székelyudvarhelyi Vitéz Lelkek színjátszó csoport lépett színpadra. Selmeczi Tibor Csak úgy, mint otthon című, a ma emberének nagy létkérdését, a Hatalom és az ember viszonyát taglaló pszicho-drámáját Szász Mihálykó Mária rendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vitték színpadra az udvarhelyiek. Amúgy a középiskolások előadásain érezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak „múltjuk” van a színpadon. Magabiztos színpadi mozgás, jó rendezés, ötletes színpadi megoldások jellemezték a produkciókat – sok esetben az eredetiség sem hiányzott. A  jubileumi, tízedik fesztivál alkalmából Gyalay György, a Tövishát Kulturális Társaság elnöke úgy fogalmazott: „Az  EMKE, illetve a népfőiskola előadásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar diákszínjátszás Bodea György vezetésével. Ma már a színjátszó és táncegyüttes ismert az országban és az ország határain túl is. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék magyarságunkra, kultúránkra, hagyományainkra és édes anyanyelvünkre.” Érdemes bővebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsűri tagját, aki a következőket vetette papírra: „A  születésnapi gyertyák meggyújtása előtt a gondolat elidőzik a születés körülményeinél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea György merész elhatározásra PADIF, 2010, REND SZER előadásunk a művelődés melléklete • 2016 • 23 Nagyvárad, PADIF, 2015 dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozsvári Magyar Állami Színház színművésze és Mircescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. november 5., péntek történelmi nap a PADIF életében: ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket: „Rendezvényünk célja nem a versengés, hanem az, hogy lehetőséget teremtsünk a találkozásra, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így erősítve a színjátszás iránti vonzalmat.” A csapatokat és a közönséget a nagyváradi Matyi Műhely verses, zenés játékkal, a Harag György társulat művészei, Méhes Kati és Tóth-Pál Miklós a magyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka néptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szórakoztatta. A  másnapi előadásokat este a Bopperock együttes nosztalgia-bulija, majd az 1989 utáni szilágycsehi első tűzijáték és állófogadás szegte be, a vasárnapi záróünnepség remek hangulatáról pedig a nagybányai Scola Rivulina Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több résztvevőt sikerült meghívni Erdélyből és Magyarországról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnöke, Kulcsár Edit dramaturg kiemelte, hogy lényegesen emelkedett az együttesek játékának színvonala. A  zsűri – Kulcsár Edit dramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin színművész, Nagy Gyula, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium tanára és Varga D. István tanár, a Tövisháti Kulturális Társaság elnöke – szerint öt csapat játéka kiemelkedett a mezőnyből. Megdicsérték a zilahi Silvania Főgimnázium Zelma csoportját a László D. László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoportját a Dolgozz macska előadásért, a tasnádi Teletiniket, a szilágysomlyói É-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Gherman Krisztina különdíjat kapott A  Csodalötty megírásáért és a színpadon nyújtott teljesítményéért, a zsámbéki fesztiválra pedig a szi­ lágy­ csehi Berekenye színjátszó csoportot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lényegét, mint amelynek nem a színház helyettesítésére kell törekednie, fő funkciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúrája. Az  ötödik fesztiválon tizenkét színjátszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmárnémeti és a székelykeresztúri általános iskolások, akiknek játéka igazán új és eredeti színfoltja volt a fesztiválnak. A  székelykeresztúriak harmadik, a szilágysomlyóiak második, a szatmárnémetiek pedig első díjat nyertek. A  gimnazisták kategóriájában Sarmaságról három csoport is érkezett, és a varsolciak is beneveztek a fesztiválra. Marosvásárhelyről is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi­ lágy­ somlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágycsehiek. A  zsűri hosszas tanácskozás után döntött. Közönségdíjat kaptak a szilágysomlyói ÉC Paródiákok, harmadikat a krasznai Tinikomédiások, másodikat a marosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemüle. A  rendezői díjat Balogh Csaba nagybányai Tövishát
dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozs- vári Magyar Állami Színház színművé- 5ze és Mitcescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. movember 5 , pénték tözténelmi nap a. PADIP életébent ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket. ,Rendezvényünk célja mem a versengés, hanem az, hogy le- Metőséget teremtsünk a találkozásta, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így eről sítve a színjátszás iránti vonzalmat" . csapatokat és a közönséget a nagyvá- F3di Matyi Műhely verses, zenés játék- kal, a Hazag György társulat művészei, Méhes Kati és Túth-Pál Miklós a ma- gyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka méptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szóra- koztatta. A másnapi előadásokat este a Boppezock együttes nosztalgia-buli- Ja, majd az 1989 utáni szílágycsehi első tőzíjáték és állófogadás szegte be, a va- sárnapi záróünnepség remék hangula- táról pedig a nagybányai Scola Rivuli. a Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több vésztvevőt sikerült megháni Erdélyből és Magyarotszágról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnőke, Kul- csár Edít dramaturg kiemelte, hogy lé. nyegesen emelkedett az együttesek já- tékönak színvonala. A zsúri — Kulcsár Edít áramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin Színművész, Nagy Gyu- Ia, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium taná. t2 és Varga D. István tanár, a Tövisháti Aulmrális Társaság elnőke — szerint őt csapat játóka klemelkedett a me- zönyből. Megádícsérték a zilahi silvania Fözimnázium zelma csoportját a László D.László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoport" ját a Dolgozz macska előadásért, a tas- mádi Teletiniket, a szilágysomílyúi £-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Cherman Krisztina külön- áljat kapott A Csodalótty megírásáézt és a szinpadon nyújtott teljesítményé- Ázt, a zsámbáki fesztiválra pedig a szi- lágycsebi Berekenye színjászó csopor- tot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lénye- gét, mint amelynek nem a színház he- Iyeitesítésére kell törekedni, fő funk- ciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúráa. "sz ötödik fesztiválon tizenkét szín- játszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmár- mémeti és a székelykeresztúri általó- mos iskolások, akiknek játéka igazán Á és eredeti szinfoltja volt a fesztívál- nak, A székelykeresztáriak hazmadik, a szilágysomlyóiak második, a szat" márnémetiek pedig első díjat nyertek. A gimnazisták kategóriájában sarma- ságról három csopozt is érkezett, és a. varsolciak is beneveztek a fesztíválra. Marosvásárhelyvől is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi- lágysomlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágy- csehiek, A zsűri hosszas tanácskozás aután döntött, Közönségdíjat kaptak a szilágysormlyói ÉC Paródiákok, harma- dikat a krasznai Tinikomédiások, má- sodikat a mazosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemülé. A Ten- dezői díjat Balogh Csaba magybányai tanár kapta. különdőként az első há- gom helyezett meghívást kapott Má- tyás iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztívál főszervező- Jétől a Zsámbéki szambatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a szé- kelyudvazhelyi Vitéz Lelkek színjátszó esoport lépett színpadra. Selmeczi Ti- bor Csak úgy, mint othon című, a ma emberének nagy létkézdését, a Hata- lom és az ember viszonyát taglaló pszi. cho-drámáját Szász Mihálykó Mária zendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vittók színpadra az ud- vazhelyiek. Amúgy s középiskolások előadásain ézezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak .máltjuk" van a színpa- don, Magabiztos színpadi mozgás, jó vendezés, öletes színpadi megoldások Jellemezték a produkciókat - sok eset- ben az eredetiség sem hiányzott. A Jubileumi, tízedik fesztivál alkal- mából Gyalay Győrgy, a Tövishát Kultu- Tális Társaság elnöke úgy fogalmazott: ,Az EMKE, illetve a népfőiskola előa- dásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar di- álkszínjátszás Bodea Győrgy vezetésé. Vel. Ma már a színjátszó és táncegyüt- tes ismert az országban és az ország határain túl ís. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék ma- gyarságunkra, kultúránkra, . hagyo mányainkra és édes anyanyelvűnkre Érdemes bövebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsőri tagját, aki a követke- zőket vetette papítra: ,A születésnapi gyertyák meggyújtása élőtt a gondolat elidőzik a születés körülményelnél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea Győrgy merész. elhatározásra a művelődés meléklete . 2016 s 23.
6,471
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'györgy' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'györgy' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
tanár kapta. Különdíjként az első három helyezett meghívást kapott Mátyás Iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztivál főszervezőjétől a Zsámbéki Szombatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A  koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a székelyudvarhelyi Vitéz Lelkek színjátszó csoport lépett színpadra. Selmeczi Tibor Csak úgy, mint otthon című, a ma emberének nagy létkérdését, a Hatalom és az ember viszonyát taglaló pszicho-drámáját Szász Mihálykó Mária rendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vitték színpadra az udvarhelyiek. Amúgy a középiskolások előadásain érezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak „múltjuk” van a színpadon. Magabiztos színpadi mozgás, jó rendezés, ötletes színpadi megoldások jellemezték a produkciókat – sok esetben az eredetiség sem hiányzott. A  jubileumi, tízedik fesztivál alkalmából Gyalay György, a Tövishát Kulturális Társaság elnöke úgy fogalmazott: „Az  EMKE, illetve a népfőiskola előadásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar diákszínjátszás Bodea György vezetésével. Ma már a színjátszó és táncegyüttes ismert az országban és az ország határain túl is. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék magyarságunkra, kultúránkra, hagyományainkra és édes anyanyelvünkre.” Érdemes bővebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsűri tagját, aki a következőket vetette papírra: „A  születésnapi gyertyák meggyújtása előtt a gondolat elidőzik a születés körülményeinél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea György merész elhatározásra PADIF, 2010, REND SZER előadásunk a művelődés melléklete • 2016 • 23 Nagyvárad, PADIF, 2015 dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozsvári Magyar Állami Színház színművésze és Mircescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. november 5., péntek történelmi nap a PADIF életében: ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket: „Rendezvényünk célja nem a versengés, hanem az, hogy lehetőséget teremtsünk a találkozásra, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így erősítve a színjátszás iránti vonzalmat.” A csapatokat és a közönséget a nagyváradi Matyi Műhely verses, zenés játékkal, a Harag György társulat művészei, Méhes Kati és Tóth-Pál Miklós a magyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka néptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szórakoztatta. A  másnapi előadásokat este a Bopperock együttes nosztalgia-bulija, majd az 1989 utáni szilágycsehi első tűzijáték és állófogadás szegte be, a vasárnapi záróünnepség remek hangulatáról pedig a nagybányai Scola Rivulina Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több résztvevőt sikerült meghívni Erdélyből és Magyarországról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnöke, Kulcsár Edit dramaturg kiemelte, hogy lényegesen emelkedett az együttesek játékának színvonala. A  zsűri – Kulcsár Edit dramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin színművész, Nagy Gyula, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium tanára és Varga D. István tanár, a Tövisháti Kulturális Társaság elnöke – szerint öt csapat játéka kiemelkedett a mezőnyből. Megdicsérték a zilahi Silvania Főgimnázium Zelma csoportját a László D. László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoportját a Dolgozz macska előadásért, a tasnádi Teletiniket, a szilágysomlyói É-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Gherman Krisztina különdíjat kapott A  Csodalötty megírásáért és a színpadon nyújtott teljesítményéért, a zsámbéki fesztiválra pedig a szi­ lágy­ csehi Berekenye színjátszó csoportot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lényegét, mint amelynek nem a színház helyettesítésére kell törekednie, fő funkciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúrája. Az  ötödik fesztiválon tizenkét színjátszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmárnémeti és a székelykeresztúri általános iskolások, akiknek játéka igazán új és eredeti színfoltja volt a fesztiválnak. A  székelykeresztúriak harmadik, a szilágysomlyóiak második, a szatmárnémetiek pedig első díjat nyertek. A  gimnazisták kategóriájában Sarmaságról három csoport is érkezett, és a varsolciak is beneveztek a fesztiválra. Marosvásárhelyről is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi­ lágy­ somlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágycsehiek. A  zsűri hosszas tanácskozás után döntött. Közönségdíjat kaptak a szilágysomlyói ÉC Paródiákok, harmadikat a krasznai Tinikomédiások, másodikat a marosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemüle. A  rendezői díjat Balogh Csaba nagybányai Tövishát
dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozs- vári Magyar Állami Színház színművé- 5ze és Mitcescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. movember 5 , pénték tözténelmi nap a. PADIP életébent ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket. ,Rendezvényünk célja mem a versengés, hanem az, hogy le- Metőséget teremtsünk a találkozásta, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így eről sítve a színjátszás iránti vonzalmat" . csapatokat és a közönséget a nagyvá- F3di Matyi Műhely verses, zenés játék- kal, a Hazag György társulat művészei, Méhes Kati és Túth-Pál Miklós a ma- gyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka méptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szóra- koztatta. A másnapi előadásokat este a Boppezock együttes nosztalgia-buli- Ja, majd az 1989 utáni szílágycsehi első tőzíjáték és állófogadás szegte be, a va- sárnapi záróünnepség remék hangula- táról pedig a nagybányai Scola Rivuli. a Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több vésztvevőt sikerült megháni Erdélyből és Magyarotszágról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnőke, Kul- csár Edít dramaturg kiemelte, hogy lé. nyegesen emelkedett az együttesek já- tékönak színvonala. A zsúri — Kulcsár Edít áramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin Színművész, Nagy Gyu- Ia, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium taná. t2 és Varga D. István tanár, a Tövisháti Aulmrális Társaság elnőke — szerint őt csapat játóka klemelkedett a me- zönyből. Megádícsérték a zilahi silvania Fözimnázium zelma csoportját a László D.László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoport" ját a Dolgozz macska előadásért, a tas- mádi Teletiniket, a szilágysomílyúi £-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Cherman Krisztina külön- áljat kapott A Csodalótty megírásáézt és a szinpadon nyújtott teljesítményé- Ázt, a zsámbáki fesztiválra pedig a szi- lágycsebi Berekenye színjászó csopor- tot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lénye- gét, mint amelynek nem a színház he- Iyeitesítésére kell törekedni, fő funk- ciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúráa. "sz ötödik fesztiválon tizenkét szín- játszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmár- mémeti és a székelykeresztúri általó- mos iskolások, akiknek játéka igazán Á és eredeti szinfoltja volt a fesztívál- nak, A székelykeresztáriak hazmadik, a szilágysomlyóiak második, a szat" márnémetiek pedig első díjat nyertek. A gimnazisták kategóriájában sarma- ságról három csopozt is érkezett, és a. varsolciak is beneveztek a fesztíválra. Marosvásárhelyvől is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi- lágysomlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágy- csehiek, A zsűri hosszas tanácskozás aután döntött, Közönségdíjat kaptak a szilágysormlyói ÉC Paródiákok, harma- dikat a krasznai Tinikomédiások, má- sodikat a mazosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemülé. A Ten- dezői díjat Balogh Csaba magybányai tanár kapta. különdőként az első há- gom helyezett meghívást kapott Má- tyás iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztívál főszervező- Jétől a Zsámbéki szambatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a szé- kelyudvazhelyi Vitéz Lelkek színjátszó esoport lépett színpadra. Selmeczi Ti- bor Csak úgy, mint othon című, a ma emberének nagy létkézdését, a Hata- lom és az ember viszonyát taglaló pszi. cho-drámáját Szász Mihálykó Mária zendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vittók színpadra az ud- vazhelyiek. Amúgy s középiskolások előadásain ézezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak .máltjuk" van a színpa- don, Magabiztos színpadi mozgás, jó vendezés, öletes színpadi megoldások Jellemezték a produkciókat - sok eset- ben az eredetiség sem hiányzott. A Jubileumi, tízedik fesztivál alkal- mából Gyalay Győrgy, a Tövishát Kultu- Tális Társaság elnöke úgy fogalmazott: ,Az EMKE, illetve a népfőiskola előa- dásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar di- álkszínjátszás Bodea Győrgy vezetésé. Vel. Ma már a színjátszó és táncegyüt- tes ismert az országban és az ország határain túl ís. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék ma- gyarságunkra, kultúránkra, . hagyo mányainkra és édes anyanyelvűnkre Érdemes bövebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsőri tagját, aki a követke- zőket vetette papítra: ,A születésnapi gyertyák meggyújtása élőtt a gondolat elidőzik a születés körülményelnél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea Győrgy merész. elhatározásra a művelődés meléklete . 2016 s 23.
6,471
Adja vissza a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek műve kezdődnek. Sorolja fel a kifejezéseket egy listában.
['művelődés']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nAdja vissza a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek műve kezdődnek. Sorolja fel a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['művelődés']" } ]
given_prefix_list_title
tanár kapta. Különdíjként az első három helyezett meghívást kapott Mátyás Iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztivál főszervezőjétől a Zsámbéki Szombatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A  koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a székelyudvarhelyi Vitéz Lelkek színjátszó csoport lépett színpadra. Selmeczi Tibor Csak úgy, mint otthon című, a ma emberének nagy létkérdését, a Hatalom és az ember viszonyát taglaló pszicho-drámáját Szász Mihálykó Mária rendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vitték színpadra az udvarhelyiek. Amúgy a középiskolások előadásain érezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak „múltjuk” van a színpadon. Magabiztos színpadi mozgás, jó rendezés, ötletes színpadi megoldások jellemezték a produkciókat – sok esetben az eredetiség sem hiányzott. A  jubileumi, tízedik fesztivál alkalmából Gyalay György, a Tövishát Kulturális Társaság elnöke úgy fogalmazott: „Az  EMKE, illetve a népfőiskola előadásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar diákszínjátszás Bodea György vezetésével. Ma már a színjátszó és táncegyüttes ismert az országban és az ország határain túl is. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék magyarságunkra, kultúránkra, hagyományainkra és édes anyanyelvünkre.” Érdemes bővebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsűri tagját, aki a következőket vetette papírra: „A  születésnapi gyertyák meggyújtása előtt a gondolat elidőzik a születés körülményeinél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea György merész elhatározásra PADIF, 2010, REND SZER előadásunk a művelődés melléklete • 2016 • 23 Nagyvárad, PADIF, 2015 dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozsvári Magyar Állami Színház színművésze és Mircescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. november 5., péntek történelmi nap a PADIF életében: ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket: „Rendezvényünk célja nem a versengés, hanem az, hogy lehetőséget teremtsünk a találkozásra, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így erősítve a színjátszás iránti vonzalmat.” A csapatokat és a közönséget a nagyváradi Matyi Műhely verses, zenés játékkal, a Harag György társulat művészei, Méhes Kati és Tóth-Pál Miklós a magyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka néptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szórakoztatta. A  másnapi előadásokat este a Bopperock együttes nosztalgia-bulija, majd az 1989 utáni szilágycsehi első tűzijáték és állófogadás szegte be, a vasárnapi záróünnepség remek hangulatáról pedig a nagybányai Scola Rivulina Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több résztvevőt sikerült meghívni Erdélyből és Magyarországról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnöke, Kulcsár Edit dramaturg kiemelte, hogy lényegesen emelkedett az együttesek játékának színvonala. A  zsűri – Kulcsár Edit dramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin színművész, Nagy Gyula, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium tanára és Varga D. István tanár, a Tövisháti Kulturális Társaság elnöke – szerint öt csapat játéka kiemelkedett a mezőnyből. Megdicsérték a zilahi Silvania Főgimnázium Zelma csoportját a László D. László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoportját a Dolgozz macska előadásért, a tasnádi Teletiniket, a szilágysomlyói É-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Gherman Krisztina különdíjat kapott A  Csodalötty megírásáért és a színpadon nyújtott teljesítményéért, a zsámbéki fesztiválra pedig a szi­ lágy­ csehi Berekenye színjátszó csoportot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lényegét, mint amelynek nem a színház helyettesítésére kell törekednie, fő funkciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúrája. Az  ötödik fesztiválon tizenkét színjátszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmárnémeti és a székelykeresztúri általános iskolások, akiknek játéka igazán új és eredeti színfoltja volt a fesztiválnak. A  székelykeresztúriak harmadik, a szilágysomlyóiak második, a szatmárnémetiek pedig első díjat nyertek. A  gimnazisták kategóriájában Sarmaságról három csoport is érkezett, és a varsolciak is beneveztek a fesztiválra. Marosvásárhelyről is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi­ lágy­ somlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágycsehiek. A  zsűri hosszas tanácskozás után döntött. Közönségdíjat kaptak a szilágysomlyói ÉC Paródiákok, harmadikat a krasznai Tinikomédiások, másodikat a marosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemüle. A  rendezői díjat Balogh Csaba nagybányai Tövishát
dramaturgja, Jancsó Miklós, a kolozs- vári Magyar Állami Színház színművé- 5ze és Mitcescu Eleonóra, a nagyváradi Kárpátok Alapítvány munkatársa. 1999. movember 5 , pénték tözténelmi nap a. PADIP életébent ekkor kezdődött az első találkozó. A megnyitón így üdvözöltem a résztvevőket. ,Rendezvényünk célja mem a versengés, hanem az, hogy le- Metőséget teremtsünk a találkozásta, a tapasztalatszerzésre, a gondolatok, elképzelések megosztására, így eről sítve a színjátszás iránti vonzalmat" . csapatokat és a közönséget a nagyvá- F3di Matyi Műhely verses, zenés játék- kal, a Hazag György társulat művészei, Méhes Kati és Túth-Pál Miklós a ma- gyar népkedélyről szóló előadóesttel, a szamosújvári Kaláka méptánccsoport táncházzá pezsdült műsorral szóra- koztatta. A másnapi előadásokat este a Boppezock együttes nosztalgia-buli- Ja, majd az 1989 utáni szílágycsehi első tőzíjáték és állófogadás szegte be, a va- sárnapi záróünnepség remék hangula- táról pedig a nagybányai Scola Rivuli. a Kórus és az egercsehi asszonykórus gondoskodott. Ahogy teltek az évek, egyre több vésztvevőt sikerült megháni Erdélyből és Magyarotszágról. A harmadik PADIF zárásaként a fesztivál fővédnőke, Kul- csár Edít dramaturg kiemelte, hogy lé. nyegesen emelkedett az együttesek já- tékönak színvonala. A zsúri — Kulcsár Edít áramaturg, Nagy Ágota rendező, Méhes Katalin Színművész, Nagy Gyu- Ia, a Kölcsey Ferenc Főgimnázium taná. t2 és Varga D. István tanár, a Tövisháti Aulmrális Társaság elnőke — szerint őt csapat játóka klemelkedett a me- zönyből. Megádícsérték a zilahi silvania Fözimnázium zelma csoportját a László D.László tanár Tamási-feldolgozásáért, a désházi általános iskola diákcsoport" ját a Dolgozz macska előadásért, a tas- mádi Teletiniket, a szilágysomílyúi £-C Paródiákokat és a krasznai gimnázium csoportját. Cherman Krisztina külön- áljat kapott A Csodalótty megírásáézt és a szinpadon nyújtott teljesítményé- Ázt, a zsámbáki fesztiválra pedig a szi- lágycsebi Berekenye színjászó csopor- tot jelölték. A jelenkori diákszínjátszás atyjaként emlegetett Nagy Gyula úgy határozta meg a diákszínjátszás lénye- gét, mint amelynek nem a színház he- Iyeitesítésére kell törekedni, fő funk- ciója ugyanis a közösség és az emberi kapcsolatok kultúráa. "sz ötödik fesztiválon tizenkét szín- játszó csoport már két korosztályban mutathatta be a tehetségét. Délelőtt felléptek a szilágysomlyói, a szatmár- mémeti és a székelykeresztúri általó- mos iskolások, akiknek játéka igazán Á és eredeti szinfoltja volt a fesztívál- nak, A székelykeresztáriak hazmadik, a szilágysomlyóiak második, a szat" márnémetiek pedig első díjat nyertek. A gimnazisták kategóriájában sarma- ságról három csopozt is érkezett, és a. varsolciak is beneveztek a fesztíválra. Marosvásárhelyvől is eljött egy csapat, ezúttal is felléptek a krasznai, a szi- lágysomlyói, a nagybányai csoportok, és természetesen a házigazda szilágy- csehiek, A zsűri hosszas tanácskozás aután döntött, Közönségdíjat kaptak a szilágysormlyói ÉC Paródiákok, harma- dikat a krasznai Tinikomédiások, má- sodikat a mazosvásárhelyi Csepűrágók, elsőt a nagybányai Fülemülé. A Ten- dezői díjat Balogh Csaba magybányai tanár kapta. különdőként az első há- gom helyezett meghívást kapott Má- tyás iréntől, a zsámbéki Nemzetközi Amatőr Színjátszó Fesztívál főszervező- Jétől a Zsámbéki szambatok keretében esedékes nyári fesztiválra. A koraesti díjkiosztás után versenyen kívül a szé- kelyudvazhelyi Vitéz Lelkek színjátszó esoport lépett színpadra. Selmeczi Ti- bor Csak úgy, mint othon című, a ma emberének nagy létkézdését, a Hata- lom és az ember viszonyát taglaló pszi. cho-drámáját Szász Mihálykó Mária zendezésében korukat meghazudtoló érett játékkal vittók színpadra az ud- vazhelyiek. Amúgy s középiskolások előadásain ézezhető volt, hogy ezeknek a fiataloknak .máltjuk" van a színpa- don, Magabiztos színpadi mozgás, jó vendezés, öletes színpadi megoldások Jellemezték a produkciókat - sok eset- ben az eredetiség sem hiányzott. A Jubileumi, tízedik fesztivál alkal- mából Gyalay Győrgy, a Tövishát Kultu- Tális Társaság elnöke úgy fogalmazott: ,Az EMKE, illetve a népfőiskola előa- dásain aratott közönségsiker hatására indult el és nőtt naggyá a magyar di- álkszínjátszás Bodea Győrgy vezetésé. Vel. Ma már a színjátszó és táncegyüt- tes ismert az országban és az ország határain túl ís. A fesztivál mindenkori üzenete, hogy legyünk büszkék ma- gyarságunkra, kultúránkra, . hagyo mányainkra és édes anyanyelvűnkre Érdemes bövebben idézni Vida Katalin tanárt, a zsőri tagját, aki a követke- zőket vetette papítra: ,A születésnapi gyertyák meggyújtása élőtt a gondolat elidőzik a születés körülményelnél. Egy tövisháti kisvárosban egy kémiatanár, Bodea Győrgy merész. elhatározásra a művelődés meléklete . 2016 s 23.
6,471
Hányszor szerepel a(z) 'végre' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor szerepel a(z) 'végre' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
miszerint minél egyszerűbb, populáris témákat felölelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideológia lenne mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 db szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan mindenkinek elvont művészi hajlamokkal kell rendelkezni hozzá, hogy meglássuk a gondolatokat. Itt lehetett volna más elem is, pl. gombok, különböző mérettel, színnel és lyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz a ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamit. Apropó, ceruza! Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. Első alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, éppen csak össze tudtunk kaparni öt íróeszközt. A játék kiegészítőért kiált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a játékról, mint elődeiről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzió, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem szeretnék játszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves is nektek a partijáték kategória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partijáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. Jó játékot! drcsaba És végül álljék itt személyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom kiemelni a “személyes”-t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. Ez a játék ezt adta nekem, amit most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partijáték nyert SdJ-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partijátékot játszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni; Bűnjelek, Kódfejtő, Wombattle. Ezek viszont nem feltétlenül működnek jól családokban, hacsak nincs egy rakás gyerek a közelben. A Képérzék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativitást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt is. A játékok során láttam játékostársaimon a fejlődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak is van. Ha nem nyer SdJ-t, valószínűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőlteti rám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek is olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, És végül
Ésvégül áljék ittszemélyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom köemelni a "személyes -t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. z a játék ezt adta nekem, amét most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partláték nyert $dl-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partjátékot dátszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni BűMELEK, Kóorcrő, Wowsarne. €zek viszont nem feltétlenül működnek Jól családokban, hacsak nincs egy akás gyerek a közelben. A Képészék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativítást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt ts. A játékok socán láttam játékostársaimon a fellődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak s van. Ha nem nyer Sál-t, valószinűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőkteti sám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek s olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, csak olyan snassz mind. Habár nyilván van magyacázat erre is, miszerint minél egyszerűbb, popláris témőkat felőlelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideclógia lenne. mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 b szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan . mindenkinek elvont művészi hajlamokkal. kell vendelkezni hozzá, hogy megássuk a gondolatokat. t lehetett volna més elem is, ol. gombok, különbőző mérettel, színnel és Iyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz 3. ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamít. Aprogó, ceruzat Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. €lső alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, gpoen csak össze tudtunk kaparni ót iróeszközt. A játék kiegészítőért iált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a jétékról, mint elődelről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzló, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem. szeretnék jétszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves s mektek a partiáték kaegória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partjáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. K ) X!KÉL;ÉRZEK 149 2 ü Z m kreatív asszocióciós, kommunikóciós 2: §02-5 O30 e sejemmagsíínbe
6,393
Mennyiszer jelenik meg a(z) 'családi' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyiszer jelenik meg a(z) 'családi' ebben a dokumentumban? Egy szóval válaszolj magyarul." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
miszerint minél egyszerűbb, populáris témákat felölelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideológia lenne mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 db szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan mindenkinek elvont művészi hajlamokkal kell rendelkezni hozzá, hogy meglássuk a gondolatokat. Itt lehetett volna más elem is, pl. gombok, különböző mérettel, színnel és lyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz a ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamit. Apropó, ceruza! Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. Első alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, éppen csak össze tudtunk kaparni öt íróeszközt. A játék kiegészítőért kiált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a játékról, mint elődeiről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzió, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem szeretnék játszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves is nektek a partijáték kategória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partijáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. Jó játékot! drcsaba És végül álljék itt személyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom kiemelni a “személyes”-t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. Ez a játék ezt adta nekem, amit most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partijáték nyert SdJ-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partijátékot játszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni; Bűnjelek, Kódfejtő, Wombattle. Ezek viszont nem feltétlenül működnek jól családokban, hacsak nincs egy rakás gyerek a közelben. A Képérzék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativitást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt is. A játékok során láttam játékostársaimon a fejlődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak is van. Ha nem nyer SdJ-t, valószínűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőlteti rám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek is olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, És végül
Ésvégül áljék ittszemélyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom köemelni a "személyes -t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. z a játék ezt adta nekem, amét most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partláték nyert $dl-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partjátékot dátszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni BűMELEK, Kóorcrő, Wowsarne. €zek viszont nem feltétlenül működnek Jól családokban, hacsak nincs egy akás gyerek a közelben. A Képészék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativítást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt ts. A játékok socán láttam játékostársaimon a fellődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak s van. Ha nem nyer Sál-t, valószinűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőkteti sám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek s olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, csak olyan snassz mind. Habár nyilván van magyacázat erre is, miszerint minél egyszerűbb, popláris témőkat felőlelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideclógia lenne. mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 b szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan . mindenkinek elvont művészi hajlamokkal. kell vendelkezni hozzá, hogy megássuk a gondolatokat. t lehetett volna més elem is, ol. gombok, különbőző mérettel, színnel és Iyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz 3. ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamít. Aprogó, ceruzat Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. €lső alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, gpoen csak össze tudtunk kaparni ót iróeszközt. A játék kiegészítőért iált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a jétékról, mint elődelről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzló, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem. szeretnék jétszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves s mektek a partiáték kaegória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partjáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. K ) X!KÉL;ÉRZEK 149 2 ü Z m kreatív asszocióciós, kommunikóciós 2: §02-5 O30 e sejemmagsíínbe
6,393
Hány alkalommal található a(z) 'olyan' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Négyszer
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'olyan' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Négyszer" } ]
word_count
miszerint minél egyszerűbb, populáris témákat felölelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideológia lenne mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 db szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan mindenkinek elvont művészi hajlamokkal kell rendelkezni hozzá, hogy meglássuk a gondolatokat. Itt lehetett volna más elem is, pl. gombok, különböző mérettel, színnel és lyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz a ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamit. Apropó, ceruza! Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. Első alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, éppen csak össze tudtunk kaparni öt íróeszközt. A játék kiegészítőért kiált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a játékról, mint elődeiről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzió, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem szeretnék játszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves is nektek a partijáték kategória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partijáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. Jó játékot! drcsaba És végül álljék itt személyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom kiemelni a “személyes”-t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. Ez a játék ezt adta nekem, amit most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partijáték nyert SdJ-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partijátékot játszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni; Bűnjelek, Kódfejtő, Wombattle. Ezek viszont nem feltétlenül működnek jól családokban, hacsak nincs egy rakás gyerek a közelben. A Képérzék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativitást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt is. A játékok során láttam játékostársaimon a fejlődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak is van. Ha nem nyer SdJ-t, valószínűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőlteti rám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek is olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, És végül
Ésvégül áljék ittszemélyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom köemelni a "személyes -t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. z a játék ezt adta nekem, amét most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partláték nyert $dl-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partjátékot dátszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni BűMELEK, Kóorcrő, Wowsarne. €zek viszont nem feltétlenül működnek Jól családokban, hacsak nincs egy akás gyerek a közelben. A Képészék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativítást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt ts. A játékok socán láttam játékostársaimon a fellődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak s van. Ha nem nyer Sál-t, valószinűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőkteti sám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek s olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, csak olyan snassz mind. Habár nyilván van magyacázat erre is, miszerint minél egyszerűbb, popláris témőkat felőlelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideclógia lenne. mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 b szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan . mindenkinek elvont művészi hajlamokkal. kell vendelkezni hozzá, hogy megássuk a gondolatokat. t lehetett volna més elem is, ol. gombok, különbőző mérettel, színnel és Iyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz 3. ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamít. Aprogó, ceruzat Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. €lső alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, gpoen csak össze tudtunk kaparni ót iróeszközt. A játék kiegészítőért iált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a jétékról, mint elődelről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzló, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem. szeretnék jétszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves s mektek a partiáték kaegória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partjáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. K ) X!KÉL;ÉRZEK 149 2 ü Z m kreatív asszocióciós, kommunikóciós 2: §02-5 O30 e sejemmagsíínbe
6,393
Sorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Képé kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában.
['Képérzék']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nSorolja fel a képen lévő félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek Képé kezdődnek. Térjen vissza a kifejezésekkel egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['Képérzék']" } ]
given_prefix_list_title
miszerint minél egyszerűbb, populáris témákat felölelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideológia lenne mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 db szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan mindenkinek elvont művészi hajlamokkal kell rendelkezni hozzá, hogy meglássuk a gondolatokat. Itt lehetett volna más elem is, pl. gombok, különböző mérettel, színnel és lyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz a ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamit. Apropó, ceruza! Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. Első alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, éppen csak össze tudtunk kaparni öt íróeszközt. A játék kiegészítőért kiált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a játékról, mint elődeiről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzió, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem szeretnék játszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves is nektek a partijáték kategória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partijáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. Jó játékot! drcsaba És végül álljék itt személyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom kiemelni a “személyes”-t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. Ez a játék ezt adta nekem, amit most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partijáték nyert SdJ-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partijátékot játszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni; Bűnjelek, Kódfejtő, Wombattle. Ezek viszont nem feltétlenül működnek jól családokban, hacsak nincs egy rakás gyerek a közelben. A Képérzék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativitást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt is. A játékok során láttam játékostársaimon a fejlődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak is van. Ha nem nyer SdJ-t, valószínűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőlteti rám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek is olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, És végül
Ésvégül áljék ittszemélyes véleményem a játékról, és fontosnak tartom köemelni a "személyes -t. Nem akarom megmondani a tutit, és vitázni se szeretnék senkivel. z a játék ezt adta nekem, amét most leírok, és ezt tegye mindenki oda, ahová csak akarja. Végre, végre, végre egy olyan partláték nyert $dl-t, ami inkább családi játék. Ezt mondom azért, mert amikor mi partjátékot dátszunk, akkor azt szeretjük sokan művelni BűMELEK, Kóorcrő, Wowsarne. €zek viszont nem feltétlenül működnek Jól családokban, hacsak nincs egy akás gyerek a közelben. A Képészék megtestesíti az igazi családi játék fogalmát, és teszi ezt úgy, hogy a kreativítást helyezi előtérbe. Nem csak szórakoztat, hanem fejleszt ts. A játékok socán láttam játékostársaimon a fellődést, és ők nem gyerekek voltak. Persze minden ragyogó dolognak van árnyas oldala, így ennek a játéknak s van. Ha nem nyer Sál-t, valószinűleg nem kerül a kezembe, hacsak valaki nem erőkteti sám. A doboz bűn randa, és a játékban lévő képek s olyan érzést keltenek, mintha a netről letöltöttek volna egy csomó ingyen használható képet. A minőségükkel nincs gond, csak olyan snassz mind. Habár nyilván van magyacázat erre is, miszerint minél egyszerűbb, popláris témőkat felőlelő képeket akartak a játékba, de ez lehet, hogy csak ideclógia lenne. mindazoknak, akik kétkednek, köztük nekem is. A szimbólumos kártyacsomag olyan érzést kelt, mintha kiégtek volna az alkotók. Nagyon erőltetett, ahogy megpróbálunk eme néhány kártya felhasználásával, 2-5 b szimbólummal egy képet megmutatni. Konkrétan . mindenkinek elvont művészi hajlamokkal. kell vendelkezni hozzá, hogy megássuk a gondolatokat. t lehetett volna més elem is, ol. gombok, különbőző mérettel, színnel és Iyukszámmal, vagy egy ceruza és egy vonal, azaz 3. ceruza felemelése nélkül lerajzolni valamít. Aprogó, ceruzat Az mindenkit ledöbbentett, hogy egy olyan játékba, ahol a jegyzetelés, értékelés fő kulcsa az írás, egyetlen ceruza sem került bele. €lső alkalommal majdnem nem is tudtunk játszani, gpoen csak össze tudtunk kaparni ót iróeszközt. A játék kiegészítőért iált, és nem csak a többféle kellékcsomag miatt, hanem a több játékosért is. Remélem, nem úgy fogják lehúzni az összes bőrt erről a jétékról, mint elődelről, hogy jön a szuperhősös, mesefigurás, felnőtt tartalmas, gyerek verzló, meg ki tudja, milyen egyéb, nem épp kreatív megoldás. Nem. szeretnék jétszani a Képérzék: Duel és a Képérzék: Beach változattal sem. Szóval próbáljátok ki, még ha ellenszenves s mektek a partiáték kaegória, nem fogtok csalódni, hiszen annak ellenére, hogy a cikk elején azt mondtam, ez egy partjáték, most a cikk végén azt mondom: ez egy szuper családi játék. K ) X!KÉL;ÉRZEK 149 2 ü Z m kreatív asszocióciós, kommunikóciós 2: §02-5 O30 e sejemmagsíínbe
6,393
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'fülön' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'fülön' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az iratait. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttekintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Címek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. 6.5.4 Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az irataít. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 . Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttokintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Ciímek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. PROFILOM — 6.5.4 . Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
1,619
Hányszor szerepel a(z) 'ponton' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor szerepel a(z) 'ponton' szó ebben a dokumentumban? Egyetlen magyar szóval válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az iratait. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttekintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Címek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. 6.5.4 Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az irataít. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 . Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttokintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Ciímek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. PROFILOM — 6.5.4 . Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
1,619
Hányszor található a(z) 'regisztrációs' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHányszor található a(z) 'regisztrációs' szó ebben a dokumentumban? Válaszolj magyarul egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az iratait. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttekintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Címek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. 6.5.4 Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az irataít. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 . Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttokintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Ciímek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. PROFILOM — 6.5.4 . Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
1,619
Nevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 6.5.1 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában.
['6.5.1 Jelszó karbantartás']
[ { "from": "human", "value": "<image>\nNevezze meg a képen található félkövér szövegeket, címeket vagy alcímeket, amelyek 6.5.1 kezdődnek. Adja meg a kifejezéseket egy listában." }, { "from": "gpt", "value": "['6.5.1 Jelszó karbantartás']" } ]
given_prefix_list_title
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az iratait. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttekintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Címek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. 6.5.4 Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
6.4 Amennyiben az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárul, akkor a horgásznak egy regisztrációs ponton be kell mutatnia iratait. Itt az ügyintéző tudja javítani az esetlegesen hibásan rögzített személyes adatokat. Iratok bemutatása regisztrációs ponton, regisztráció élesítése Amennyiben egy horgász regisztrációjára létrehozásra került adóigazolvány jóváhagyás feladat, és az ügyfélszolgálati ellenőrzés sikertelen eredménnyel zárult, akkor horgász egy regisztrációs ponton személyesen be kell mutassa az irataít. Az ügyintéző szükség esetén módosíthatja az elírt személyes adatokat is. Az adóigazolvány jóváhagyás művelet lezárásával élesíthető a regisztráció. 6.5 Felhasználói profil 6.5.1 . Jelszó karbantartás A régi és az új jelszó megadásával kérhető új felhasználói jelszó. 6.5.2 Személyes adatok áttokintése A személyes adatok tekinthetők meg a fülön. 6.5.3 Ciímek Az állandó cím és a kézbesítési cím jelenik meg a fülön. PROFILOM — 6.5.4 . Egyesületi tagságok A regisztráció során rögzített egyesületi tagságok tekinthetők meg a fülön. 38
1,619
Hány alkalommal található a(z) 'supply' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nHány alkalommal található a(z) 'supply' szó ebben a dokumentumban? Magyarul válaszolj egy szóval." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
DANGER: RISK OF BURNING GEFAHR: VERBRENNUNGSGEFAHR DANGER: RISQUE DE BRÛLURE PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI GEVAAR: RISICO OM ZICH TE VERBRANDEN PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS To prevent scalding, install a thermostatic valve according to the schematics below. Um Verbrühungen zu vermeiden, installieren Sie ein Thermostatventil gemäß der schematischen Darstellung unten. Pour éviter tout risque d'échaudage, installez une vanne thermostatique comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Per evitare di scottarsi, installare una valvola termostatica in base allo schema riportato sotto. Om brandwonden te voorkomen, installeer een thermostatische kraan zoals op onderstaand schema getoond. Para evitar quemaduras, instale una válvula termostática con arreglo al siguiente esquema. a c h f e b g >45°C a. Indoor unit b. Hot water connection on boiler c. Recirculation pump (field supply) d. Shower e. Cold water inlet f. Recirculation thermistor (EKTH2) g. Water supply h. Non-return valve i. Thermostatic valve (field supply) a. Innengerät b. Warmwasseranschluss am Kessel c. Rezirkulationspumpe (bauseitig) d. Dusche e. Kaltwassereinlass f. Rezirkulationsthermistor (EKTH2) g. Wasserzufuhr h. Rückschlagventil i. Thermostatventil (bauseitig) a. Unité intérieure b. Raccord d'eau chaude sur la chaudière c. Pompe de recirculation (non fournie) d. Douche e. Entrée de l'eau froide f. Thermistance de recirculation (EKTH2) g. Alimentation en eau h. Clapet de non-retour i. Vanne thermostatique (non fournie) EKTH2 a. Unità interna b. Collegamento dell'acqua calda al la caldaia c. Pompa di ricircolo (da reperire in loco) d. Doccia e. Entrata dell'acqua fredda f. Termistore del ricircolo (EKTH2) g. Alimentazione dell'acqua h. Valvola di ritegno i. Valvola termostatica (da reperire in loco) a. Binnenunit b. Warmwateraansluiting op boiler c. Hercirculatiepomp (ter plaatse te voorzien) d. Douche e. Koudwaterinlaat f. Hercirculatiethermistor (EKTH2) g. Watertoevoer h. Terugslagklep i. Thermostatische klep (ter plaatse te voorzien) a. Unidad interior b. Conexión de agua caliente en caldera c. Bomba de recirculación (suministro independiente) d. Ducha e. Entrada de agua fría f. Termistor de recirculación (EKTH2) g. Suministro de agua h. Válvula antirretorno i. Válvula termostática (suministro independiente) *HYHBH0*AAV3* *HYHBX08AAV3* *HYKOMB33AA* # 6.8.2.2 > 42F1
PELIGRO: RESGO DE OUEMADURAS T9 [gymlszlány ázla horszác v sszzáry s Pesőr ( tlo ós eslemszór Ter ot D fozálm sr dlzezágt m r a vermzszlas a D " Zeó sztörú gelde v vabelkmsstkcs nn c té zteren bádker eee D [29nlramnoszak réll r vlela eee nzs én FO A "HYHBHOTAAV3" "HYHBXOBAAV3" "HYKOMB33AA" STT á a.. LE n— e .. E hczmosnts ? Eöegznet oa su 9c0 jöszaneskten ot F jo trsróna hmosozsáTa e töosoáns ] tltteslás oryosíte a9 o I jo [ jvoztasnyi [lr sss — : s e m ée í 4 sss ko] eee ss o semn Hszeseaás llzeáseen tönpázoláafalásű] . cbltbszíosztánén h töznagen ja poy [oztletos R özeenmets fiökna hoztsáserooe jt EEGEDOXEXDE A . E 9 6.8.2.2 2 42F1 EKTH2 ,oooocaas
1,172
Mennyi alkalommal található meg a(z) 'válvula' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj.
Háromszor
[ { "from": "human", "value": "<image>\nMennyi alkalommal található meg a(z) 'válvula' ebben a dokumentumban? Egy magyar szóban válaszolj." }, { "from": "gpt", "value": "Háromszor" } ]
word_count
DANGER: RISK OF BURNING GEFAHR: VERBRENNUNGSGEFAHR DANGER: RISQUE DE BRÛLURE PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI GEVAAR: RISICO OM ZICH TE VERBRANDEN PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS To prevent scalding, install a thermostatic valve according to the schematics below. Um Verbrühungen zu vermeiden, installieren Sie ein Thermostatventil gemäß der schematischen Darstellung unten. Pour éviter tout risque d'échaudage, installez une vanne thermostatique comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Per evitare di scottarsi, installare una valvola termostatica in base allo schema riportato sotto. Om brandwonden te voorkomen, installeer een thermostatische kraan zoals op onderstaand schema getoond. Para evitar quemaduras, instale una válvula termostática con arreglo al siguiente esquema. a c h f e b g >45°C a. Indoor unit b. Hot water connection on boiler c. Recirculation pump (field supply) d. Shower e. Cold water inlet f. Recirculation thermistor (EKTH2) g. Water supply h. Non-return valve i. Thermostatic valve (field supply) a. Innengerät b. Warmwasseranschluss am Kessel c. Rezirkulationspumpe (bauseitig) d. Dusche e. Kaltwassereinlass f. Rezirkulationsthermistor (EKTH2) g. Wasserzufuhr h. Rückschlagventil i. Thermostatventil (bauseitig) a. Unité intérieure b. Raccord d'eau chaude sur la chaudière c. Pompe de recirculation (non fournie) d. Douche e. Entrée de l'eau froide f. Thermistance de recirculation (EKTH2) g. Alimentation en eau h. Clapet de non-retour i. Vanne thermostatique (non fournie) EKTH2 a. Unità interna b. Collegamento dell'acqua calda al la caldaia c. Pompa di ricircolo (da reperire in loco) d. Doccia e. Entrata dell'acqua fredda f. Termistore del ricircolo (EKTH2) g. Alimentazione dell'acqua h. Valvola di ritegno i. Valvola termostatica (da reperire in loco) a. Binnenunit b. Warmwateraansluiting op boiler c. Hercirculatiepomp (ter plaatse te voorzien) d. Douche e. Koudwaterinlaat f. Hercirculatiethermistor (EKTH2) g. Watertoevoer h. Terugslagklep i. Thermostatische klep (ter plaatse te voorzien) a. Unidad interior b. Conexión de agua caliente en caldera c. Bomba de recirculación (suministro independiente) d. Ducha e. Entrada de agua fría f. Termistor de recirculación (EKTH2) g. Suministro de agua h. Válvula antirretorno i. Válvula termostática (suministro independiente) *HYHBH0*AAV3* *HYHBX08AAV3* *HYKOMB33AA* # 6.8.2.2 > 42F1
PELIGRO: RESGO DE OUEMADURAS T9 [gymlszlány ázla horszác v sszzáry s Pesőr ( tlo ós eslemszór Ter ot D fozálm sr dlzezágt m r a vermzszlas a D " Zeó sztörú gelde v vabelkmsstkcs nn c té zteren bádker eee D [29nlramnoszak réll r vlela eee nzs én FO A "HYHBHOTAAV3" "HYHBXOBAAV3" "HYKOMB33AA" STT á a.. LE n— e .. E hczmosnts ? Eöegznet oa su 9c0 jöszaneskten ot F jo trsróna hmosozsáTa e töosoáns ] tltteslás oryosíte a9 o I jo [ jvoztasnyi [lr sss — : s e m ée í 4 sss ko] eee ss o semn Hszeseaás llzeáseen tönpázoláafalásű] . cbltbszíosztánén h töznagen ja poy [oztletos R özeenmets fiökna hoztsáserooe jt EEGEDOXEXDE A . E 9 6.8.2.2 2 42F1 EKTH2 ,oooocaas
1,172